Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Davide Cendron (scen)" <scen@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/it: usb-guide.xml
Date: Wed, 30 Jul 2008 18:49:56
Message-Id: E1KOGkE-0005GL-1l@stork.gentoo.org
1 scen 08/07/30 18:49:54
2
3 Modified: usb-guide.xml
4 Log:
5 Version 1.14, revision 1.18 of EN CVS
6
7 Revision Changes Path
8 1.7 xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml?rev=1.7&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml?rev=1.7&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml?r1=1.6&r2=1.7
13
14 Index: usb-guide.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml,v
17 retrieving revision 1.6
18 retrieving revision 1.7
19 diff -u -r1.6 -r1.7
20 --- usb-guide.xml 23 Apr 2007 17:54:22 -0000 1.6
21 +++ usb-guide.xml 30 Jul 2008 18:49:53 -0000 1.7
22 @@ -1,5 +1,5 @@
23 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
24 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml,v 1.6 2007/04/23 17:54:22 scen Exp $ -->
25 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/usb-guide.xml,v 1.7 2008/07/30 18:49:53 scen Exp $ -->
26
27 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
28
29 @@ -27,8 +27,8 @@
30 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
31 <license/>
32
33 -<version>1.13</version>
34 -<date>2007-04-09</date>
35 +<version>1.14</version>
36 +<date>2008-06-21</date>
37
38 <chapter>
39 <title>Introduzione</title>
40 @@ -167,13 +167,6 @@
41 <title>Procurarsi il kernel</title>
42 <body>
43
44 -<note>
45 -Dalla versione 2005.0, Gentoo Linux usa il 2.6 come kernel predefinito. A meno
46 -che tu non stia usando il profilo con il kernel 2.4, <c>gentoo-sources</c> offre
47 -un kernel 2.6 per <e>la maggior parte</e> delle architetture. Verifica quindi la
48 -versione del tuo kernel e regolati di conseguenza per la configurazione.
49 -</note>
50 -
51 <p>
52 In primo luogo installa i sorgenti del kernel che hai scelto. Per i nostri scopi
53 useremo i <c>gentoo-sources</c>. Per maggiori informazioni sui diversi kernel
54 @@ -204,14 +197,12 @@
55 </section>
56
57 <section id="newkernelconfig">
58 -<title>Opzioni di configurazione per i kernel 2.6.x</title>
59 +<title>Opzioni di configurazione per il kernel</title>
60 <body>
61
62 <p>
63 Ora vedremo alcune delle opzioni che andranno abilitate durante la
64 -configurazione di un kernel 2.6 per supportare le nostre periferiche USB. Se
65 -stai usando un kernel 2.4, vai alla sezione <uri link="#oldkernelconfig">Opzioni
66 -di configurazione per i kernel 2.4.x</uri>.
67 +configurazione del kernel supportare le nostre periferiche USB.
68 </p>
69
70 <note>
71 @@ -226,7 +217,7 @@
72 conseguenza la configurazione.
73 </note>
74
75 -<pre caption="make menuconfig: opzioni per i kernel 2.6">
76 +<pre caption="make menuconfig: opzioni per il kernel">
77 Device Drivers ---&gt;
78 SCSI device support ---&gt;
79
80 @@ -256,12 +247,6 @@
81 &lt;*&gt; USB Printer support
82 &lt;*&gt; USB Mass Storage support
83
84 -<comment>(E subito dopo il supporto per gli HID. Devi selezionare queste opzioni se hai</comment>
85 -<comment> tastiere, mouse, joystick, o qualsiasi altro dispositivo USB di input)</comment>
86 ---- USB Input Devices
87 -&lt;*&gt; USB Human Interface Device (full HID) support
88 - [*] HID input layer support
89 -
90 <comment>(Se hai una scheda di rete USB, come la RTL8150, questo è ciò che ti occorre)</comment>
91 USB Network Adapters --->
92 &lt;*&gt; USB RTL8150 based ethernet device support (EXPERIMENTAL)
93 @@ -273,82 +258,24 @@
94 </pre>
95
96 <p>
97 -Terminata la configurazione, puoi (ri)compilare il kernel e il supporto USB
98 -dovrebbe essere attivo dopo un reboot. Puoi passare alla sezione <uri
99 -link="#postkern">Verificare il funzionamento del supporto USB</uri> per vedere
100 -se tutto è OK (come dovrebbe).
101 -</p>
102 -</body>
103 -</section>
104 -
105 -<section id="oldkernelconfig">
106 -<title>Opzioni di configurazione per i kernel 2.4.x</title>
107 -<body>
108 -
109 -<p>
110 -Ora vedremo alcune delle opzioni che andranno abilitate durante la
111 -configurazione di un kernel 2.4 per supportare le nostre periferiche USB. Se
112 -stai usando un kernel 2.6, vai alla sezione <uri link="#newkernelconfig">Opzioni
113 -di configurazione per i kernel 2.6.x</uri>.
114 +Se si possiede una tastiera USB, mouse, joystick o qualunque altro dispositivo
115 +di input, bisogna abilitare il supporto a HID. Tornare indietro di un livello a
116 +"Device drivers" e abilitare il supporto a HID come mostrato:
117 </p>
118
119 -<note>
120 -Gli esempi di seguito illustrati mostreranno le opzioni di base e quelle più
121 -comunemente richieste da una periferica USB, come un dispositivo di
122 -memorizzazione di massa USB (la maggior parte delle fotocamere e delle penne
123 -USB). Se hai un dispositivo che richiede una configurazione particolare, dai
124 -un occhio al manuale d'uso o cerca sul Web per vedere se è supportato
125 -direttamente dal kernel o se richiede particolari driver. Per semplicità, i
126 -nostri esempi mostrano casi in cui il supporto è offerto dal kernel. Se
127 -preferisci un kernel modulare, prendi nota dei vari moduli e modifica di
128 -conseguenza la configurazione.
129 -</note>
130 -
131 -<pre caption="make menuconfig: opzioni per i kernel 2.6">
132 -<comment>(Queste prime opzioni riguardano soltanto chi possiede dispositivi di input USB.</comment>
133 -<comment> Il supporto sarà necessario più avanti dai dispositivi USB HID.)</comment>
134 -Input core support ---&gt;
135 - &lt;*&gt; Input core support
136 - &lt; &gt; Keyboard support
137 - &lt; &gt; Mouse support
138 - &lt; &gt; Event interface support
139 -
140 -USB support ---&gt;
141 -
142 -<comment>(Questo è l'hub principale (root hub) ed è necessario per il supporto USB. Se vuoi compilarlo come modulo,</comment>
143 -<comment> verrà chiamato 'usbcore'.)</comment>
144 -&lt;*&gt; Support for USB
145 -
146 -<comment>(Abilita questa opzione se vuoi vedere i dispositivi USB in /proc/bus/usb. Raccomandato.)</comment>
147 - [*] Preliminary USB device filesystem
148 -
149 -<comment>(Seleziona almeno un HCD. Nel dubbio, puoi selezionarli tranquillamente tutti.)</comment>
150 ---- USB Host Controller Drivers
151 -&lt;*&gt; UHCI Alternate Driver (JE) support
152 -&lt; &gt; OHCI (Compaq, iMacs, OPTi, SiS, ALi, ...) support
153 -
154 -<comment>(Sezione periferiche. Seleziona ciò che ti serve.)</comment>
155 ---- USB Device Class drivers
156 -&lt; &gt; USB Audio support
157 -&lt;*&gt; USB Mass Storage support
158 -&lt; &gt; USB Modem (CDC ACM) support
159 -&lt;*&gt; USB Printer support
160 -
161 -<comment>(Subito dopo troviamo il supporto per gli HID. Devi selezionare queste opzioni se hai dispositivi di input USB.)</comment>
162 ---- USB Human Interface Devices (HID)
163 -&lt;*&gt; USB Human Interface Device (full HID) support
164 - [*] HID input layer support
165 -
166 -<comment>(Se hai un adattatore seriale-USB, come il Prolific 2303, questo è ciò che ti occorre)</comment>
167 -USB Serial Converter support --->
168 - &lt;*&gt; USB Serial Converter support
169 - &lt;*&gt; USB Prolific 2303 Single Port Serial Driver (NEW)
170 +<pre caption="Abilitare il supporto a HID">
171 +Device Drivers ---&gt;
172 + [*] HID Devices ---&gt;
173 + &lt;*&gt; USB Human Interface Device (full HID) support
174 </pre>
175
176 <p>
177 Terminata la configurazione, puoi (ri)compilare il kernel e il supporto USB
178 -dovrebbe essere attivo dopo un reboot.
179 +dovrebbe essere attivo dopo un reboot. Puoi passare alla sezione <uri
180 +link="#postkern">Verificare il funzionamento del supporto USB</uri> per vedere
181 +se tutto è OK (come dovrebbe).
182 </p>
183 +
184 </body>
185 </section>
186 </chapter>