1 |
scen 10/12/09 20:13:08 |
2 |
|
3 |
Modified: lists.xml |
4 |
Log: |
5 |
Version 6.4, revision 1.123 of EN CVS |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.20 xml/htdocs/main/it/lists.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/main/it/lists.xml?rev=1.20&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/main/it/lists.xml?rev=1.20&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/main/it/lists.xml?r1=1.19&r2=1.20 |
13 |
|
14 |
Index: lists.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/it/lists.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.19 |
18 |
retrieving revision 1.20 |
19 |
diff -u -r1.19 -r1.20 |
20 |
--- lists.xml 7 Sep 2010 21:25:59 -0000 1.19 |
21 |
+++ lists.xml 9 Dec 2010 20:13:08 -0000 1.20 |
22 |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
23 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
24 |
<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
25 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/it/lists.xml,v 1.19 2010/09/07 21:25:59 scen Exp $ --> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/it/lists.xml,v 1.20 2010/12/09 20:13:08 scen Exp $ --> |
27 |
|
28 |
<mainpage lang="it"> |
29 |
<title>Le Mailing List di Gentoo</title> |
30 |
@@ -38,8 +38,8 @@ |
31 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
32 |
<license/> |
33 |
|
34 |
-<version>6</version> |
35 |
-<date>2010-08-29</date> |
36 |
+<version>6.4</version> |
37 |
+<date>2010-11-08</date> |
38 |
|
39 |
<chapter> |
40 |
<title>Mailing List</title> |
41 |
@@ -70,7 +70,12 @@ |
42 |
</note> |
43 |
|
44 |
<p> |
45 |
-Dopo essersi inscritti alla lista, è possibile postare inviando una email a: |
46 |
+Sì riceverà una richiesta di conferma d'iscrizione (doppio opt-in) dal gestore |
47 |
+della lista, alla quale bisognerà rispondere se si desidera iscriversi. |
48 |
+</p> |
49 |
+ |
50 |
+<p> |
51 |
+Dopo essersi iscritti alla lista, è possibile postare inviando una email a: |
52 |
</p> |
53 |
|
54 |
<p> |
55 |
@@ -86,6 +91,19 @@ |
56 |
<c>listname+unsubscribe@l.g.o</c> |
57 |
</p> |
58 |
|
59 |
+<note> |
60 |
+Bisogna usare lo stesso identico indirizzo con il quale ci si è iscritti, per |
61 |
+rimuoversi con successo dalla lista. Se il proprio indirizzo email viene |
62 |
+attualmente inoltrato/sovrascritto oltre il proprio controllo, si prega di |
63 |
+contattare il proprietario della lista tramite |
64 |
+<c>listname+owner@l.g.o</c> con una richiesta di rimozione manuale. |
65 |
+</note> |
66 |
+ |
67 |
+<p> |
68 |
+Sì riceverà una richiesta di conferma di rimozione (doppio opt-in) dal gestore |
69 |
+della lista, alla quale bisognerà rispondere se si desidera disiscriversi. |
70 |
+</p> |
71 |
+ |
72 |
<p> |
73 |
Tutte le nostre liste hanno pure una corrispondente lista-digest. Le |
74 |
liste-digest invieranno una singola email ogni due giorni, invece di inviare una |
75 |
@@ -169,10 +187,6 @@ |
76 |
<ti>Per discutere dei problemi di sicurezza e delle soluzioni ad essi</ti> |
77 |
</tr> |
78 |
<tr> |
79 |
- <ti><c>gentoo-gmn</c></ti> |
80 |
- <ti>Newsletter mensile Gentoo (Gentoo Monthly Newsletter)</ti> |
81 |
-</tr> |
82 |
-<tr> |
83 |
<ti><c>gentoo-doc</c></ti> |
84 |
<ti> |
85 |
Per contributi, suggerimenti, miglioramenti e traduzioni della |
86 |
@@ -190,7 +204,7 @@ |
87 |
<ti><c>gentoo-commits</c></ti> |
88 |
<ti> |
89 |
Iscriversi a questa lista se si vuole essere notificati dei cambiamenti nei |
90 |
- tree CVS e SVN. Questa è una lista in sola lettura ad alto traffico! |
91 |
+ tree CVS,SVN e Git. Questa è una lista in sola lettura ad alto traffico! |
92 |
</ti> |
93 |
</tr> |
94 |
<tr> |
95 |
@@ -348,10 +362,6 @@ |
96 |
</ti> |
97 |
</tr> |
98 |
<tr> |
99 |
- <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti> |
100 |
- <ti>Discussioni riguardo a GNUstep in Gentoo</ti> |
101 |
-</tr> |
102 |
-<tr> |
103 |
<ti><c>gentoo-accessibility</c></ti> |
104 |
<ti> |
105 |
Discussioni riguardo al progetto <uri |
106 |
@@ -448,10 +458,6 @@ |
107 |
<ti>Mailing list dedicata agli utenti Gentoo indonesiani</ti> |
108 |
</tr> |
109 |
<tr> |
110 |
- <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti> |
111 |
- <ti>Mailing list dedicata agli utenti Gentoo coreani</ti> |
112 |
-</tr> |
113 |
-<tr> |
114 |
<ti><c>gentoo-user-nl</c></ti> |
115 |
<ti>Mailing list dedicata agli utenti Gentoo olandesi</ti> |
116 |
</tr> |
117 |
@@ -468,8 +474,8 @@ |
118 |
<ti>Mailing list dedicata agli utenti Gentoo russi</ti> |
119 |
</tr> |
120 |
<tr> |
121 |
- <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti> |
122 |
- <ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in spagnolo</ti> |
123 |
+ <ti><c>gentoo-user-tr</c></ti> |
124 |
+ <ti>Mailing list dedicata agli utenti Gentoo turchi</ti> |
125 |
</tr> |
126 |
<tr> |
127 |
<ti><c>gentoo-doc-de</c></ti> |
128 |
@@ -504,12 +510,6 @@ |
129 |
</ti> |
130 |
</tr> |
131 |
<tr> |
132 |
- <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti> |
133 |
- <ti> |
134 |
- Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in olandese |
135 |
- </ti> |
136 |
-</tr> |
137 |
-<tr> |
138 |
<ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti> |
139 |
<ti>Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in polacco</ti> |
140 |
</tr> |
141 |
@@ -543,6 +543,28 @@ |
142 |
verrà notati si potrà essere invitati a diventare bug-wranglers. |
143 |
</ti> |
144 |
</tr> |
145 |
+<tr> |
146 |
+ <ti><c>gentoo-test</c></ti> |
147 |
+ <ti>Per il test del software di gestione delle liste (lista riservata)</ti> |
148 |
+</tr> |
149 |
+<tr> |
150 |
+ <ti><c>gentoo-core</c></ti> |
151 |
+ <ti>Discussioni interne tra sviluppatori Gentoo (lista non per lo sviluppo, |
152 |
+riservata)</ti> |
153 |
+</tr> |
154 |
+<tr> |
155 |
+ <ti><c>gentoo-foundation-announce</c></ti> |
156 |
+ <ti>Annunci legalmente richiesti della Fondazione Gentoo ai membri |
157 |
+della fondazione (lista riservata)</ti> |
158 |
+</tr> |
159 |
+<tr> |
160 |
+ <ti><c>gentoo-infrastructure</c></ti> |
161 |
+ <ti>Lista interla del progetto Infrastruttura di Gentoo (lista riservata)</ti> |
162 |
+</tr> |
163 |
+<tr> |
164 |
+ <ti><c>gentoo-trustees</c></ti> |
165 |
+ <ti>Discussioni interne Fiduciari Fondazione Gentoo (lista riservata)</ti> |
166 |
+</tr> |
167 |
</table> |
168 |
|
169 |
</body> |
170 |
@@ -562,13 +584,25 @@ |
171 |
<th>Descrizione</th> |
172 |
</tr> |
173 |
<tr> |
174 |
+ <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti> |
175 |
+ <ti> |
176 |
+ Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in indonesiano |
177 |
+ </ti> |
178 |
+</tr> |
179 |
+<tr> |
180 |
<ti><c>gentoo-doc-lt</c></ti> |
181 |
<ti>Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in lituano</ti> |
182 |
</tr> |
183 |
<tr> |
184 |
- <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti> |
185 |
+ <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti> |
186 |
<ti> |
187 |
- Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in indonesiano |
188 |
+ Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in ungherese |
189 |
+ </ti> |
190 |
+</tr> |
191 |
+<tr> |
192 |
+ <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti> |
193 |
+ <ti> |
194 |
+ Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in olandese |
195 |
</ti> |
196 |
</tr> |
197 |
<tr> |
198 |
@@ -584,14 +618,79 @@ |
199 |
<ti>Discussioni riguardanti l'utilizzo di Gentoo sull'architettura ARM</ti> |
200 |
</tr> |
201 |
<tr> |
202 |
+ <ti><c>gentoo-gwn</c></ti> |
203 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo</ti> |
204 |
+</tr> |
205 |
+<tr> |
206 |
+ <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti> |
207 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in tedesco</ti> |
208 |
+</tr> |
209 |
+<tr> |
210 |
+ <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti> |
211 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in spagnolo</ti> |
212 |
+</tr> |
213 |
+<tr> |
214 |
<ti><c>gentoo-gwn-fr</c></ti> |
215 |
<ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in francese</ti> |
216 |
</tr> |
217 |
<tr> |
218 |
+ <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti> |
219 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in olandese</ti> |
220 |
+</tr> |
221 |
+<tr> |
222 |
<ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti> |
223 |
<ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in polacco</ti> |
224 |
</tr> |
225 |
<tr> |
226 |
+ <ti><c>gentoo-gwn-admin</c></ti> |
227 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo - amministrazione per gli autori Inglesi |
228 |
+(lista riservata)</ti> |
229 |
+</tr> |
230 |
+<tr> |
231 |
+ <ti><c>gentoo-gwn-admin-de</c></ti> |
232 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo - amministrazione per i traduttori tedeschi |
233 |
+(lista riservata)</ti> |
234 |
+</tr> |
235 |
+<tr> |
236 |
+ <ti><c>gentoo-gwn-admin-es</c></ti> |
237 |
+ <ti>Newsletter settimanale Gentoo - amministrazione per i traduttori spagnoli |
238 |
+(lista riservata)</ti> |
239 |
+</tr> |
240 |
+<tr> |
241 |
+ <ti><c>gentoo-gmn</c></ti> |
242 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo (Gentoo Monthly Newsletter)</ti> |
243 |
+</tr> |
244 |
+<tr> |
245 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-de</c></ti> |
246 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo (condivisa con gentoo-gwn-de)</ti> |
247 |
+</tr> |
248 |
+<tr> |
249 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-es</c></ti> |
250 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo spagnola (condivisa con with gentoo-gwn-es)</ti> |
251 |
+</tr> |
252 |
+<tr> |
253 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-fr</c></ti> |
254 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo francese (condivisa con gentoo-gwn-fr)</ti> |
255 |
+</tr> |
256 |
+<tr> |
257 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-nl</c></ti> |
258 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo olandese (condivisa con gentoo-gwn-nl)</ti> |
259 |
+</tr> |
260 |
+<tr> |
261 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-pl</c></ti> |
262 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo polacca (condivisa con gentoo-gwn-pl)</ti> |
263 |
+</tr> |
264 |
+<tr> |
265 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-admin</c></ti> |
266 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo - amministrazione per gli autori Inglesi (lista |
267 |
+riservata)</ti> |
268 |
+</tr> |
269 |
+<tr> |
270 |
+ <ti><c>gentoo-gmn-admin-es</c></ti> |
271 |
+ <ti>Newsletter mensile Gentoo - amministrazione per i traduttori spagnoli |
272 |
+(lista riservata)</ti> |
273 |
+</tr> |
274 |
+<tr> |
275 |
<ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti> |
276 |
<ti> |
277 |
Discussioni riguardanti il supporto ai linguaggi di programmazione in |
278 |
@@ -614,20 +713,6 @@ |
279 |
<ti>Discussioni su i pacchetti multimediali in Gentoo</ti> |
280 |
</tr> |
281 |
<tr> |
282 |
- <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti> |
283 |
- <ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in olandese</ti> |
284 |
-</tr> |
285 |
-<tr> |
286 |
- <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti> |
287 |
- <ti> |
288 |
- Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in ungherese |
289 |
- </ti> |
290 |
-</tr> |
291 |
-<tr> |
292 |
- <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti> |
293 |
- <ti>Newsletter settimanale Gentoo tradotta in tedesco</ti> |
294 |
-</tr> |
295 |
-<tr> |
296 |
<ti><c>gentoo-xbox</c></ti> |
297 |
<ti>Discussioni su Gentoo per Xbox</ti> |
298 |
</tr> |
299 |
@@ -650,6 +735,43 @@ |
300 |
<ti><c>gentoo-performance</c></ti> |
301 |
<ti>Discussioni riguardanti il miglioramento delle performance di Gentoo</ti> |
302 |
</tr> |
303 |
+<tr> |
304 |
+ <ti><c>gentoo-extreme-security</c></ti> |
305 |
+ <ti>Discussioni riguardanti il progetto Sicurezza Estrema di Gentoo</ti> |
306 |
+</tr> |
307 |
+<tr> |
308 |
+ <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti> |
309 |
+ <ti>Discussioni riguardo a GNUstep in Gentoo</ti> |
310 |
+</tr> |
311 |
+<tr> |
312 |
+ <ti><c>gentoo-osx</c></ti> |
313 |
+ <ti>Discussioni riguardanti Gentoo nel progetto OSX (unita alla lista |
314 |
+gentoo-alt)</ti> |
315 |
+</tr> |
316 |
+<tr> |
317 |
+ <ti><c>gentoo-cvs</c></ti> |
318 |
+ <ti>Email dei commit per CVS (unita alla lista gentoo-commits)</ti> |
319 |
+</tr> |
320 |
+<tr> |
321 |
+ <ti><c>gentoo-proctors</c></ti> |
322 |
+ <ti>Discussioni sul progetto Gentoo Proctors (lista riservata)</ti> |
323 |
+</tr> |
324 |
+<tr> |
325 |
+ <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti> |
326 |
+ <ti>Mailing list dedicata agli utenti Gentoo coreani</ti> |
327 |
+</tr> |
328 |
+<tr> |
329 |
+ <ti><c>gnap-dev</c></ti> |
330 |
+ <ti>Discussioni riguardo lo sviluppo del progeggo Gentoo GNAP</ti> |
331 |
+</tr> |
332 |
+<tr> |
333 |
+ <ti><c>tenshi-announce</c></ti> |
334 |
+ <ti>Annunci riguardanti il progetto Gentoo Tenshi</ti> |
335 |
+</tr> |
336 |
+<tr> |
337 |
+ <ti><c>tenshi-dev</c></ti> |
338 |
+ <ti>Discussioni riguardanti lo sviluppo del progetto Gentoo Tenshi</ti> |
339 |
+</tr> |
340 |
</table> |
341 |
|
342 |
</body> |
343 |
@@ -783,6 +905,66 @@ |
344 |
un'eccellente introduzione. |
345 |
</note> |
346 |
|
347 |
+<p> |
348 |
+<b>Non ho trovato nessuna risposta alla mia domanda, a chi posso chiedere |
349 |
+aiuto?</b> |
350 |
+</p> |
351 |
+ |
352 |
+<p> |
353 |
+Se si necessita di aiuto aggiuntivo che va oltre le informazioni messe a |
354 |
+disposizione precedentemente, si prega di |
355 |
+<uri |
356 |
+link="http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%20Infrastructure& |
357 |
+version=unspecified&component=Mailing%20Lists&rep_platform=All& |
358 |
+op_sys=Linux&priority=P2&bug_severity=normal&bug_status=NEW& |
359 |
+alias=&bug_file_loc=http%3A%2F%2F&short_desc=&comment=& |
360 |
+commentprivacy=0&keywords=&dependson=&blocked=&bit-25=1& |
361 |
+maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&form_name= |
362 |
+enter_bug&assigned_to=infra-bugs%40gentoo.org"> |
363 |
+aprire un bug</uri>, o contattare <c>listname+owner@l.g.o</c> |
364 |
+</p> |
365 |
+ |
366 |
+</body> |
367 |
+</section> |
368 |
+<section id="privacy_policy"> |
369 |
+<title>Disclaimer & politiche sulla privacy</title> |
370 |
+<body> |
371 |
+ |
372 |
+<p> |
373 |
+Le mailing list sono forum pubblici, eccetto per le liste altrimenti |
374 |
+specificate. Per le liste esplicitamente marcate come private o riservate, |
375 |
+tutte le regole seguenti eccetto gli archivi web sono applicabili. |
376 |
+</p> |
377 |
+ |
378 |
+<p> |
379 |
+Tutte le email inviate alle liste sono distribuite sia agli iscritti alla lista |
380 |
+e copiati negli <uri link="http://archives.gentoo.org/">archivi di |
381 |
+Gentoo</uri>, per permettere alle persone di effettuare consultazioni o |
382 |
+ricerche senza dover essere iscritti. |
383 |
+</p> |
384 |
+ |
385 |
+<p> |
386 |
+Potrebbero esserci altri luoghi dove vengono distribuite le liste - assicurarsi |
387 |
+di non inviare mail alcuna informazione confidenziale o materiale senza licenza |
388 |
+alle liste. Questo include cose come indirizzi e-mail. È di particolare |
389 |
+importanza il fatto che spammer, virus, worm, ecc. sono risapiti abusare degli |
390 |
+indirizzi e-mail pubblicati sulle nostre mailing list. |
391 |
+</p> |
392 |
+ |
393 |
+<p> |
394 |
+Gentoo mantiene le mailing list in buono stato ed eseguirà tutti gli interventi |
395 |
+necessari per limitare tutti gli abusi segnalati e mantenere un normale ed |
396 |
+ininterrotto servizio. Allo stesso tempo, Gentoo non è responsabile per la |
397 |
+totalità dei messaggi contenuti nelle mailing list o qualsiasi cosa che |
398 |
+potrebbe accadere in relazione ad essi. |
399 |
+</p> |
400 |
+ |
401 |
+<p> |
402 |
+Queste politiche sono basate su quelle delle <uri |
403 |
+link="http://www.debian.org/MailingLists/disclaimer">mailing list di |
404 |
+Debian</uri>. |
405 |
+</p> |
406 |
+ |
407 |
</body> |
408 |
</section> |
409 |
</chapter> |