1 |
rane 07/09/26 10:22:09 |
2 |
|
3 |
Modified: hb-introduction-whatyouget.xml |
4 |
Log: |
5 |
-> 1.10 |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.5 xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml?rev=1.5&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml?rev=1.5&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml?r1=1.4&r2=1.5 |
13 |
|
14 |
Index: hb-introduction-whatyouget.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.4 |
18 |
retrieving revision 1.5 |
19 |
diff -u -r1.4 -r1.5 |
20 |
--- hb-introduction-whatyouget.xml 7 Sep 2006 11:50:26 -0000 1.4 |
21 |
+++ hb-introduction-whatyouget.xml 26 Sep 2007 10:22:09 -0000 1.5 |
22 |
@@ -4,11 +4,11 @@ |
23 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
24 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
25 |
|
26 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml,v 1.4 2006/09/07 11:50:26 rane Exp $ --> |
27 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/pl/devrel/handbook/hb-introduction-whatyouget.xml,v 1.5 2007/09/26 10:22:09 rane Exp $ --> |
28 |
|
29 |
<sections> |
30 |
-<version>1.0.2</version> |
31 |
-<date>2006-09-05</date> |
32 |
+<version>1.0.3</version> |
33 |
+<date>2007-08-17</date> |
34 |
|
35 |
<section> |
36 |
<title>Wprowadzenie</title> |
37 |
@@ -86,7 +86,7 @@ |
38 |
strategicznych jak i operacyjnych. Dodatkowo właściciel kanału może zarządzać |
39 |
nadawaniem bądź odbieraniem przywilejów użytkownikom. Jeżeli uznamy, iż te |
40 |
prawa są nadużywane lub używane do złych celów, należy zgłosić to do zespołu |
41 |
-Developer Relations lub do <mail link="ombudsman@g.o">rzecznika</mail>. |
42 |
+Developer Relations. |
43 |
</p> |
44 |
|
45 |
</body> |
46 |
@@ -124,8 +124,9 @@ |
47 |
<body> |
48 |
|
49 |
<p> |
50 |
-Wszyscy deweloperzy powinni zapisać się do list mailingowych gentoo-core i |
51 |
-gentoo-dev. W tym celu należy skontaktować się z osobami z zespołu |
52 |
+Wszyscy deweloperzy muszą zapisać się do list mailingowych <c>gentoo-core</c> i |
53 |
+gentoo-dev-announce. Ponadto powinni zapisać się do list <c>gentoo-dev</c> and |
54 |
+<c>gentoo-project</c>. W tym celu należy skontaktować się z osobami z zespołu |
55 |
rekrutacyjnego, aby przypisali nas do listy gentoo-core, dostępnej tylko dla |
56 |
deweloperów. Jeżeli jesteśmy zapisani do jakichkolwiek innych list, musimy się |
57 |
wypisać i zapisać ponownie z naszym nowym adresem e-mailowym. Lista gentoo-core |
58 |
@@ -133,6 +134,21 @@ |
59 |
na listę gentoo-dev. |
60 |
</p> |
61 |
|
62 |
+<p> |
63 |
+Lista gentoo-core to rozmowy wewnętrze. Do wszelkich dyskusji na temat projektu |
64 |
+należy korzystać z gentoo-dev. Dyskusje nie na temat oraz nie dotyczące spraw |
65 |
+technicznych powinny odbywać się na gentoo-project. Ogłoszenia powinny być |
66 |
+wysyłane na gentoo-dev-announce. Przed wysłaniem ogłoszenia na |
67 |
+gentoo-dev-announce, aby cała dyskusja odbyła się na innej liście, należy |
68 |
+odpowiednio ustawić pole "reply-to" oraz wysłać wiadomość także na tę listę. |
69 |
+</p> |
70 |
+ |
71 |
+<p> |
72 |
+Na wszystkie listy Gentoo należy być zapisanym z oficjalnego adresu @gentoo.org. |
73 |
+Jeśli jest się zapisanym z innego adresu, należy się wypisać i zapisać od nowa |
74 |
+z poprawnego. |
75 |
+</p> |
76 |
+ |
77 |
</body> |
78 |
</section> |
79 |
<section> |
80 |
@@ -178,4 +194,50 @@ |
81 |
|
82 |
</body> |
83 |
</section> |
84 |
+ |
85 |
+<section> |
86 |
+<title>Badanie aktywności</title> |
87 |
+<body> |
88 |
+ |
89 |
+<p> |
90 |
+Rozumiemy że w życiu mogą zdarzyć się różne rzeczy, co sprawi że zmniejsza się |
91 |
+aktywność poszczególnych deweloperów. Dlatego prosimy, aby wszyscy, którzy |
92 |
+wiedzą, że nie będą dostępni przed dłuższy czas (wakacje, duży projekt w pracy, |
93 |
+sprawy rodzinne, etc), zgłosili to w systemie devaway. |
94 |
+</p> |
95 |
+ |
96 |
+<pre caption="Przed wyjazdem na wakacje"> |
97 |
+<comment>na dev.gentoo.org</comment> |
98 |
+$ <i>echo "Away until 2007-08-30, contact $dev1 in my absence" > |
99 |
+~/.away</i> |
100 |
+</pre> |
101 |
+ |
102 |
+<pre caption="Po powrocie"> |
103 |
+<comment>na dev.gentoo.org</comment> |
104 |
+$ <i>rm ~/.away</i> |
105 |
+</pre> |
106 |
+ |
107 |
+<p> |
108 |
+Zespół Developer Relations regularnie sprawdza aktywność poszczególnych osób |
109 |
+poszukując tych, którzy opuścili nasz projekt nie informując nas o tym. Za osobę |
110 |
+nieaktywną uznawany jest każdy, kto nie zrobił niczego w projekcie przez 60 dni. |
111 |
+To znaczy, że nie dokonał żadnych zmian w CVS, na Bugzilli, listach |
112 |
+mailingowych, forach itp. Często też pytamy szefa projektu do którego należy |
113 |
+dana osoba o jej aktywność. |
114 |
+</p> |
115 |
+ |
116 |
+<p> |
117 |
+Każda osoba nieaktywna przez dłużej niż 60 dni może zostać usunięta z projektu. |
118 |
+Zanim jednak tak się stanie, dokładnie sprawdzimy co dzieje się z daną osobą |
119 |
+oraz skontaktujemy się z nią w celu wyjaśnienia nieobecności. Jeśli kontakt się |
120 |
+nie powiedzie, usuniemy jej konto. Jeśli ktoś jest na urlopie (devaway) przez |
121 |
+dłużej niż 60 dni, również może zostać usunięty z projektu. Data powrotu z |
122 |
+urlopu zostanie oczywiście wtedy wzięta pod uwagę przy podejmowaniu decyzji. Nie |
123 |
+ma żadnego problemu z powrotem do projektu po tym jak konto zostało usunięte z |
124 |
+powodu nieaktywności, wystarczy skontaktować się z zespołem zajmującym się |
125 |
+rekrutacją i poprosić o rozpoczęcie procedury rekrutacji od nowa. |
126 |
+</p> |
127 |
+ |
128 |
+</body> |
129 |
+</section> |
130 |
</sections> |
131 |
|
132 |
|
133 |
|
134 |
-- |
135 |
gentoo-commits@g.o mailing list |