Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Marion Age (titefleur)" <titefleur@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/fr/handbook: hb-install-x86+amd64-kernel.xml
Date: Mon, 05 Nov 2007 22:46:49
Message-Id: E1IpAiP-0007ff-No@stork.gentoo.org
1 titefleur 07/11/05 22:46:41
2
3 Modified: hb-install-x86+amd64-kernel.xml
4 Log:
5 Sync to 1.19 (geekounet)
6
7 Revision Changes Path
8 1.7 xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml?rev=1.7&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml?rev=1.7&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml?r1=1.6&r2=1.7
13
14 Index: hb-install-x86+amd64-kernel.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml,v
17 retrieving revision 1.6
18 retrieving revision 1.7
19 diff -u -r1.6 -r1.7
20 --- hb-install-x86+amd64-kernel.xml 29 Oct 2007 15:50:28 -0000 1.6
21 +++ hb-install-x86+amd64-kernel.xml 5 Nov 2007 22:46:41 -0000 1.7
22 @@ -4,7 +4,7 @@
23 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
24 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
25
26 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml,v 1.6 2007/10/29 15:50:28 titefleur Exp $ -->
27 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-x86+amd64-kernel.xml,v 1.7 2007/11/05 22:46:41 titefleur Exp $ -->
28
29 <sections>
30
31 @@ -13,8 +13,8 @@
32 comment le configurer.
33 </abstract>
34
35 -<version>5.5</version>
36 -<date>2007-10-05</date>
37 +<version>5.6</version>
38 +<date>2007-11-02</date>
39
40 <section>
41 <title>Fuseau horaire</title>
42 @@ -46,20 +46,20 @@
43 <p>
44 Le cœur autour duquel sont bâties toutes les distributions est le noyau (en
45 anglais «&nbsp;kernel&nbsp;») Linux. Ce noyau est l'interface entre les
46 -programmes utilisateur et le matériel. Gentoo offre un choix de plusieurs
47 -noyaux à ses utilisateurs. Une liste complète, accompagnée de descriptions,
48 -est disponible dans le <uri link="/doc/fr/gentoo-kernel.xml">Guide du noyau
49 -Gentoo Linux</uri>.
50 +programmes utilisateur et le matériel. Gentoo offre un choix de plusieurs noyaux
51 +à ses utilisateurs. Une liste complète, accompagnée de descriptions, est
52 +disponible dans le <uri link="/doc/fr/gentoo-kernel.xml">Guide du noyau Gentoo
53 +Linux</uri>.
54 </p>
55
56 <p test="func:keyval('arch')='x86'">
57 -Pour les systèmes x86, nous offrons, entre autres, les <c>gentoo-sources</c>
58 -(un noyau modifié par l'ajout de fonctionnalités supplémentaires.
59 +Pour les systèmes x86, nous offrons, entre autres, les <c>gentoo-sources</c> (un
60 +noyau modifié par l'ajout de fonctionnalités supplémentaires.
61 </p>
62
63 <p test="func:keyval('arch')='AMD64'">
64 Pour les systèmes AMD64, nous avons les <c>gentoo-sources</c>, un noyau modifié
65 -avec par l'ajout de fonctionnalités supplémentaires.
66 +par l'ajout de fonctionnalités supplémentaires.
67 </p>
68
69 <p>
70 @@ -94,8 +94,8 @@
71
72 <p>
73 Si vous souhaitez configurer manuellement votre noyau, poursuivez votre lecture
74 -avec <uri link="#manual">Par défaut&nbsp;: configuration manuelle</uri>. Si
75 -vous souhaitez utiliser <c>genkernel</c>, vous devriez plutôt lire <uri
76 +avec <uri link="#manual">Par défaut&nbsp;: configuration manuelle</uri>. Si vous
77 +souhaitez utiliser <c>genkernel</c>, vous devriez plutôt lire <uri
78 link="#genkernel">Alternative&nbsp;: utiliser genkernel</uri>.
79 </p>
80
81 @@ -117,16 +117,16 @@
82
83 <p>
84 Toutefois, une chose est vraie&nbsp;: vous devez connaitre votre système pour
85 -configurer manuellement un noyau. La majeure partie des informations peut
86 -être obtenue en utilisant la commande <c>lspci</c> qui est dans le paquet
87 -pciutils (<c>emerge pciutils</c>). Vous pourrez désormais utiliser <c>lspci</c>
88 -depuis votre environnement en chroot. Vous pouvez ignorer les avertissements
89 +configurer manuellement un noyau. La majeure partie des informations peut être
90 +obtenue en utilisant la commande <c>lspci</c> qui est dans le paquet pciutils
91 +(<c>emerge pciutils</c>). Vous pourrez désormais utiliser <c>lspci</c> depuis
92 +votre environnement en chroot. Vous pouvez ignorer les avertissements
93 <e>pcilib</e> (comme par exemple&nbsp;: pcilib: cannot open
94 /sys/bus/pci/devices) que vous obtiendrez avec <c>lspci</c>. Vous pouvez
95 également exécuter <c>lspci</c> depuis un environnement <e>non chrooté</e>. Le
96 résultat est le même. Vous pouvez également exécuter <c>lsmod</c> pour voir les
97 -modules du noyau utilisés par le CD-ROM d'installation (ce qui peut vous
98 -donner des indices sur les fonctionnalités nécessaires).
99 +modules du noyau utilisés par le CD-ROM d'installation (ce qui peut vous donner
100 +des indices sur les fonctionnalités nécessaires).
101 </p>
102
103 <p>
104 @@ -153,9 +153,9 @@
105 <body>
106
107 <p>
108 -Avant toute chose, activez l'utilisation du code et des pilotes en
109 -développement ou expérimentaux. C'est absolument nécessaire&nbsp;; si vous ne le
110 -faites pas, des options très importantes ne seront pas affichées.
111 +Avant toute chose, activez l'utilisation du code et des pilotes en développement
112 +ou expérimentaux. C'est absolument nécessaire&nbsp;; si vous ne le faites pas,
113 +des options très importantes ne seront pas affichées.
114 </p>
115
116 <pre caption="Sélectionner le code et les pilotes expérimentaux">
117 @@ -164,9 +164,9 @@
118 </pre>
119
120 <p>
121 -Veuillez vérifier que tous les pilotes nécessaires au démarrage de votre
122 -système tels que le pilote de votre carte SCSI sont compilés en dur et non
123 -comme modules.
124 +Veuillez vérifier que tous les pilotes nécessaires au démarrage de votre système
125 +tels que le pilote de votre carte SCSI sont compilés en dur et non comme
126 +modules.
127 </p>
128
129 </body>
130 @@ -179,6 +179,10 @@
131 problème matériel. Sur x86_64, ces erreurs ne sont pas écrites dans le
132 <c>dmesg</c> comme sur les autres architectures, mais dans
133 <path>/dev/mcelog</path>. Cela nécessite le paquet <c>app-admin/mcelog</c>.
134 +Assurez-vous d'avoir sélectionné «&nbsp;IA32 Emulation&nbsp;» si vous voulez
135 +pouvoir lancer des programmes 32&nbsp;bits. Gentoo installera un système
136 +multilib (calculs mixtes en 32&nbsp;bits et 64&nbsp;bits) par défaut, donc vous
137 +voudrez probablement cette option.
138 </p>
139
140 <pre caption="Choisir le bon type et les bonnes fonctionnalités de processeur">
141 @@ -208,10 +212,10 @@
142 <body>
143
144 <p>
145 -Allez à la section <c>File Systems</c> et activez le support nécessaire pour
146 -les systèmes de fichiers que vous utilisez. Ne les compilez <e>pas</e> sous
147 -forme de modules, sinon votre système Gentoo ne pourra pas monter vos
148 -partitions. Activez aussi <c>Virtual memory</c> et <c>/proc file system</c>.
149 +Allez à la section <c>File Systems</c> et activez le support nécessaire pour les
150 +systèmes de fichiers que vous utilisez. Ne les compilez <e>pas</e> sous forme de
151 +modules, sinon votre système Gentoo ne pourra pas monter vos partitions. Activez
152 +aussi <c>Virtual memory</c> et <c>/proc file system</c>.
153 </p>
154
155 </body>
156 @@ -289,15 +293,15 @@
157 </p>
158
159 <p>
160 -Si vous en avez besoin, n'oubliez pas d'ajouter le support pour votre
161 -carte Ethernet.
162 +Si vous en avez besoin, n'oubliez pas d'ajouter le support pour votre carte
163 +Ethernet.
164 </p>
165
166 <p test="func:keyval('arch')='x86'">
167 Si vous avez un microprocesseur Intel qui supporte la technologie
168 -HyperThreading™ ou si vous avez un système à plusieurs CPU, vous devriez
169 -activer «&nbsp;Symmetric multi-processing support&nbsp;». Notez que chaque
170 -cœur compte pour un processeur.
171 +HyperThreading™ ou si vous avez un système à plusieurs CPU, vous devriez activer
172 +«&nbsp;Symmetric multi-processing support&nbsp;». Notez que chaque cœur compte
173 +pour un processeur.
174 </p>
175
176 <p test="func:keyval('arch')='AMD64'">
177 @@ -326,8 +330,8 @@
178 <body test="func:keyval('arch')='x86'">
179
180 <p>
181 -Si vous voulez utiliser le PCMCIA sur votre portable, n'oubliez pas d'activer
182 -le support pour le type de carte PCMCIA de votre système.
183 +Si vous voulez utiliser le PCMCIA sur votre portable, n'oubliez pas d'activer le
184 +support pour le type de carte PCMCIA de votre système.
185 </p>
186
187 <pre caption="Activer le support PCMCIA">
188 @@ -347,8 +351,8 @@
189 </pre>
190
191 <p>
192 -Lorsque vous aurez terminé la configuration de votre noyau, poursuivez avec
193 -la section <uri link="#compiling">Compiler et installer</uri>.
194 +Lorsque vous aurez terminé la configuration de votre noyau, poursuivez avec la
195 +section <uri link="#compiling">Compiler et installer</uri>.
196 </p>
197
198 </body>
199 @@ -369,8 +373,8 @@
200 <p>
201 Lorsque la compilation est terminée, copiez l'image du noyau dans
202 <path>/boot</path>. Nommez votre noyau comme bon vous semble, mais retenez le
203 -nom que vous lui donnez, car vous devrez l'utiliser quand vous configurerez votre
204 -chargeur de démarrage. N'oubliez pas de remplacer <c><keyval
205 +nom que vous lui donnez, car vous devrez l'utiliser quand vous configurerez
206 +votre chargeur de démarrage. N'oubliez pas de remplacer <c><keyval
207 id="kernel-name"/></c> par le nom et la version de votre noyau.
208 </p>
209
210 @@ -398,18 +402,17 @@
211 <p>
212 Maintenant que l'arbre des sources de votre noyau est installé, il est temps de
213 compiler ce noyau à l'aide du script <c>genkernel</c> qui construira
214 -automatiquement un noyau dont la configuration sera presque identique à celle
215 -du noyau du CD d'installation. Cela signifie que si vous utilisez
216 -<c>genkernel</c> pour construire votre noyau, votre système détectera
217 -généralement tout votre matériel au moment de l'amorçage, à la manière du CD
218 -d'installation. Puisque genkernel ne requiert aucune configuration manuelle, il
219 -s'agit d'une solution idéale pour l'utilisateur rebuté par l'idée de compiler
220 -son propre noyau.
221 +automatiquement un noyau dont la configuration sera presque identique à celle du
222 +noyau du CD d'installation. Cela signifie que si vous utilisez <c>genkernel</c>
223 +pour construire votre noyau, votre système détectera généralement tout votre
224 +matériel au moment de l'amorçage, à la manière du CD d'installation. Puisque
225 +genkernel ne requiert aucune configuration manuelle, il s'agit d'une solution
226 +idéale pour l'utilisateur rebuté par l'idée de compiler son propre noyau.
227 </p>
228
229 <p>
230 -Maintenant, voyons comment utiliser genkernel. D'abord, installez
231 -genkernel comme suit&nbsp;:
232 +Maintenant, voyons comment utiliser genkernel. D'abord, installez genkernel
233 +comme suit&nbsp;:
234 </p>
235
236 <pre caption="Installer genkernel">
237 @@ -434,8 +437,7 @@
238 <p>
239 Ensuite, compilez les sources du noyau en exécutant <c>genkernel all</c>.
240 Puisque <c>genkernel</c> compile un noyau qui supporte presque n'importe quel
241 -matériel, ne soyez pas surpris que la compilation demande un temps
242 -considérable.
243 +matériel, ne soyez pas surpris que la compilation demande un temps considérable.
244 </p>
245
246 <p>
247 @@ -451,14 +453,14 @@
248 </pre>
249
250 <p>
251 -Lorsque <c>genkernel</c> aura fini son travail, un noyau, un ensemble complet
252 -de modules et un «&nbsp;initial root disk&nbsp;» (initrd) auront été créés. Le
253 -noyau et l'initrd seront utilisés plus tard lors de la configuration du
254 -chargeur de démarrage. Notez bien les noms du noyau et du initrd puisque vous
255 -devrez les spécifier lors de l'écriture du fichier de configuration du chargeur
256 -de démarrage. L'initrd sera démarré immédiatement après l'amorçage afin de
257 -réaliser l'autodétection du matériel (tout comme pour le CD d'installation)
258 -avant que votre «&nbsp;véritable&nbsp;» système ne démarre.
259 +Lorsque <c>genkernel</c> aura fini son travail, un noyau, un ensemble complet de
260 +modules et un «&nbsp;initial root disk&nbsp;» (initrd) auront été créés. Le
261 +noyau et l'initrd seront utilisés plus tard lors de la configuration du chargeur
262 +de démarrage. Notez bien les noms du noyau et du initrd puisque vous devrez les
263 +spécifier lors de l'écriture du fichier de configuration du chargeur de
264 +démarrage. L'initrd sera démarré immédiatement après l'amorçage afin de réaliser
265 +l'autodétection du matériel (tout comme pour le CD d'installation) avant que
266 +votre «&nbsp;véritable&nbsp;» système ne démarre.
267 </p>
268
269 <pre caption="Vérifier les noms de l'image du noyau et du fichier initrd">
270 @@ -480,8 +482,9 @@
271 </p>
272
273 <p>
274 -Pour dresser la liste des modules disponibles, exécutez la commande
275 -<c>find</c> telle qu'indiquée ci-dessous. N'oubliez pas de substituer "&lt;kernel version&gt;" par la version du noyau que vous venez juste de
276 +Pour dresser la liste des modules disponibles, exécutez la commande <c>find</c>
277 +telle qu'indiquée ci-dessous. N'oubliez pas de substituer «&nbsp;&lt;kernel
278 +version&gt;&nbsp;» par la version du noyau que vous venez juste de
279 compiler&nbsp;:
280 </p>
281
282 @@ -503,8 +506,8 @@
283 </pre>
284
285 <p>
286 -Poursuivez l'installation avec <uri link="?part=1&amp;chap=8">Configurer
287 -votre système</uri>.
288 +Poursuivez l'installation avec <uri link="?part=1&amp;chap=8">Configurer votre
289 +système</uri>.
290 </p>
291
292 </body>
293
294
295
296 --
297 gentoo-commits@g.o mailing list