1 |
rane 08/08/03 21:10:21 |
2 |
|
3 |
Modified: usb-guide.xml |
4 |
Log: |
5 |
-> 1.18 |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.15 xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml?rev=1.15&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml?rev=1.15&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml?r1=1.14&r2=1.15 |
13 |
|
14 |
Index: usb-guide.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.14 |
18 |
retrieving revision 1.15 |
19 |
diff -u -r1.14 -r1.15 |
20 |
--- usb-guide.xml 3 Jun 2007 14:44:58 -0000 1.14 |
21 |
+++ usb-guide.xml 3 Aug 2008 21:10:20 -0000 1.15 |
22 |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
24 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml,v 1.14 2007/06/03 14:44:58 rane Exp $ --> |
25 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/usb-guide.xml,v 1.15 2008/08/03 21:10:20 rane Exp $ --> |
26 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
27 |
|
28 |
<guide link="/doc/pl/usb-guide.xml" lang="pl"> |
29 |
@@ -21,8 +21,8 @@ |
30 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
31 |
<license/> |
32 |
|
33 |
-<version>1.13</version> |
34 |
-<date>2007-04-09</date> |
35 |
+<version>1.14</version> |
36 |
+<date>2008-06-21</date> |
37 |
|
38 |
<chapter> |
39 |
<title>Wprowadzenie</title> |
40 |
@@ -150,13 +150,6 @@ |
41 |
<title>Pobieranie kernela</title> |
42 |
<body> |
43 |
|
44 |
-<note> |
45 |
-Począwszy od wydania 2005.0, Gentoo Linux używa standardowo kernela z rodziny |
46 |
-2.6. Na <e>większości</e> architektur będzie to pakiet <c>gentoo-sources</c>, |
47 |
-chyba że używamy profilu z wersją 2.4. Sprawdzamy wersję naszego kernela i dalej |
48 |
-postępujemy odpowiednio do niej. |
49 |
-</note> |
50 |
- |
51 |
<p> |
52 |
Na początku pobieramy wybrane źródła kernela. W podręczniku korzystamy z |
53 |
<c>gentoo-sources</c>. Więcej informacji o krenelach dostępnych w Portage |
54 |
@@ -185,16 +178,13 @@ |
55 |
|
56 |
</body> |
57 |
</section> |
58 |
-<section id="newkernelconfig"> |
59 |
-<title>Opcje konfiguracyjne dla kernela z serii 2.6.x</title> |
60 |
+<section> |
61 |
+<title>Konfiguracja jądra</title> |
62 |
<body> |
63 |
|
64 |
<p> |
65 |
-Musimy przyjrzeć się opcjom konfiguracyjnym, które należy włączyć w kernelu |
66 |
-2.6, by zapewnić prawidłowe wsparcie dla naszych urządzeń USB. Jeśli korzystamy |
67 |
-z kernela serii 2.4, to postępujemy zgodnie z <uri |
68 |
-link="#oldkernelconfig">opcjami konfiguracyjnymi dla kerneli z serii |
69 |
-2.4.x</uri>. |
70 |
+Teraz musimy przyjrzeć się opcjom konfiguracyjnym, które należy włączyć w |
71 |
+kernelu, aby zapewnić prawidłowe wsparcie dla naszych urządzeń USB. |
72 |
</p> |
73 |
|
74 |
<note> |
75 |
@@ -210,7 +200,7 @@ |
76 |
różnych modułach. |
77 |
</note> |
78 |
|
79 |
-<pre caption="Opcje make menuconfig dla kerneli z serii 2.6"> |
80 |
+<pre caption="Opcje make menuconfig"> |
81 |
Device Drivers ---> |
82 |
SCSI device support ---> |
83 |
|
84 |
@@ -243,12 +233,6 @@ |
85 |
<*> USB Printer support |
86 |
<*> USB Mass Storage support |
87 |
|
88 |
-<comment>(Jeśli posiadamy urządzenia USB takie jak: klawiatura, mysz, joystick lub inne urządzenia |
89 |
-sterujące, to musimy zaznaczyć wsparcie dla HID)</comment> |
90 |
---- USB Input Devices |
91 |
-<*> USB Human Interface Device (full HID) support |
92 |
- [*] HID input layer support |
93 |
- |
94 |
<comment>(Jeśli posiadamy kartę sieciową USB, np. RTL8150, to będziemy potrzebować poniższego)</comment> |
95 |
USB Network Adapters ---> |
96 |
<*> USB RTL8150 based ethernet device support (EXPERIMENTAL) |
97 |
@@ -261,89 +245,20 @@ |
98 |
</pre> |
99 |
|
100 |
<p> |
101 |
-Wszystkie opcje zostały ustawione. Teraz możemy zbudować kernel i wsparcie dla |
102 |
-USB powinno funkcjonować po uruchomieniu systemu z nowym kernelem. Możemy teraz |
103 |
-<uri link="#postkern">obejrzeć USB w akcji</uri> i zobaczyć czy wszystko |
104 |
-działa, tak jak powinno. |
105 |
+Posiadacze urządzeń USB takich jak klawiatury, myszki, joysticki czy inne |
106 |
+urządzenia wejścia muszą włączyć w jądrze obsługę HID. W tym celu należy wrócić |
107 |
+do pozycji "Device Drivers" i zaznaczyć poniższe ustawienia: |
108 |
</p> |
109 |
|
110 |
-</body> |
111 |
-</section> |
112 |
-<section id="oldkernelconfig"> |
113 |
-<title>Opcje konfiguracyjne dla kerneli z serii 2.4.x</title> |
114 |
-<body> |
115 |
- |
116 |
-<p> |
117 |
-Musimy przyjrzeć się opcjom konfiguracyjnym, które należy włączyć w kernelu z |
118 |
-serii 2.4, by zapewnić prawidłowe wsparcie dla naszych urządzeń USB. Jeśli |
119 |
-korzystamy z kernela z serii 2.6, to zachęcamy do zapoznania się z <uri |
120 |
-link="#newkernelconfig">opcjami konfiguracyjnymi dla kernela z serii |
121 |
-2.6.x</uri>. |
122 |
-</p> |
123 |
- |
124 |
-<note> |
125 |
-Przykłady zawarte w tym przewodniku zawierają opcje podstawowego wsparcia dla |
126 |
-USB, a także dla powszechnie używanych urządzeń, np. urządzenia masowego |
127 |
-składowania danych (większość aparatów i kart pamięci USB). W przypadku |
128 |
-posiadania nietypowego urządzenia, które wymaga konfiguracji, zalecamy zapoznać |
129 |
-się z podręcznikiem dołączonym do urządzenia albo w sieci poszukać informacji, |
130 |
-o tym czy urządzenie jest obsługiwane przez kernel lub czy istnieją dedykowane |
131 |
-sterowniki, z których możemy skorzystać. W przykładach, dla uproszczenia, |
132 |
-wsparcie dla USB zostało wkompilowane w kernel. Jeśli chcemy posiadać modularny |
133 |
-kernel, to musimy odpowiednio dostosować pliki konfiguracyjne i pamiętać o |
134 |
-różnych modułach. |
135 |
-</note> |
136 |
- |
137 |
-<pre caption="Opcje make menuconfig dla kerneli z serii 2.4"> |
138 |
-<comment>(Następujące opcje konfiguracyjne przeznaczone są tylko dla tych, którzy posiadają |
139 |
-urządzenai sterujące na USB. Opcja Input core support jest później potrzebna dla |
140 |
-USB HID) </comment> |
141 |
-Input core support ---> |
142 |
- <*> Input core support |
143 |
- < > Keyboard support |
144 |
- < > Mouse support |
145 |
- < > Event interface support |
146 |
- |
147 |
-USB support ---> |
148 |
- |
149 |
-<comment>(Główny hub jest wymagany dla wsparcia USB. Jeśli skompilujemy to jako moduł, będzie dostępny |
150 |
-pod nazwą usbcore.o)</comment> |
151 |
-<*> Support for USB |
152 |
- |
153 |
-<comment>(Wybieramy tę opcję, by urządzenia USB pojawiały się w /proc/bus/usb. |
154 |
-Opcja zalecana)</comment> |
155 |
- [*] Preliminary USB device filesystem |
156 |
- |
157 |
-<comment>(Wybieramy przynajmniej jeden HCD. Jeśli brak nam pewności, to wybieramy |
158 |
-wszystkie)</comment> |
159 |
---- USB Host Controller Drivers |
160 |
-<*> UHCI Alternate Driver (JE) support |
161 |
-< > OHCI (Compaq, iMacs, OPTi, SiS, ALi, ...) support |
162 |
- |
163 |
-<comment>(Sekcja z urządzeniami. Wybieramy tylko to czego |
164 |
-potrzebujemy)</comment> |
165 |
---- USB Device Class drivers |
166 |
-< > USB Audio support |
167 |
-<*> USB Mass Storage support |
168 |
-< > USB Modem (CDC ACM) support |
169 |
-<*> USB Printer support |
170 |
- |
171 |
-<comment>(Następnie sekcja z HID. Zaznaczamy tę opcję, o ile posiadamy |
172 |
-urządzenia sterowania na USB)</comment> |
173 |
---- USB Human Interface Devices (HID) |
174 |
-<*> USB Human Interface Device (full HID) support |
175 |
- [*] HID input layer support |
176 |
- |
177 |
-<comment>(Jeśli posiadamy przejściówkę typu złącze szeregowe-USB, np. Prolific |
178 |
-2303, to zaznaczamy poniższe opcje)</comment> |
179 |
-USB Serial Converter support ---> |
180 |
- <*> USB Serial Converter support |
181 |
- <*> USB Prolific 2303 Single Port Serial Driver (NEW) |
182 |
+<pre caption="Włączania obsługi HID"> |
183 |
+Device Drivers ---> |
184 |
+ [*] HID Devices ---> |
185 |
</pre> |
186 |
|
187 |
<p> |
188 |
Wszystkie opcje zostały ustawione. Teraz możemy zbudować kernel i wsparcie dla |
189 |
-USB powinno funkcjonować po uruchomieniu systemu z nowym kernelem. |
190 |
+USB powinno funkcjonować po uruchomieniu systemu z nowym kernelem. Następny etap |
191 |
+prac to <uri link="#postkern">oglądanie USB w akcji</uri>. |
192 |
</p> |
193 |
|
194 |
</body> |