1 |
chiguire 08/08/10 12:00:00 |
2 |
|
3 |
Modified: gnome-2.22-upgrade.xml |
4 |
Log: |
5 |
updated spanish translation (sergio rodriguez inclan) |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.2 xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml?rev=1.2&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
13 |
|
14 |
Index: gnome-2.22-upgrade.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.1 |
18 |
retrieving revision 1.2 |
19 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
20 |
--- gnome-2.22-upgrade.xml 3 Apr 2008 20:54:57 -0000 1.1 |
21 |
+++ gnome-2.22-upgrade.xml 10 Aug 2008 12:00:00 -0000 1.2 |
22 |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
23 |
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
24 |
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
25 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
26 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml,v 1.1 2008/04/03 20:54:57 chiguire Exp $ --> |
27 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml,v 1.2 2008/08/10 12:00:00 chiguire Exp $ --> |
28 |
|
29 |
<guide link="/proj/en/desktop/gnome/howtos/gnome-2.22-upgrade.xml" lang="es"> |
30 |
<title>Gnome 2.22 Upgrade Guide</title> |
31 |
@@ -17,6 +17,9 @@ |
32 |
<author title="Traductor"> |
33 |
<mail link="chiguire@g.o">John Christian Stoddart</mail> |
34 |
</author> |
35 |
+<author title="Traductor"> |
36 |
+ <mail link="srinclan@×××××.com">Sergio D. Rodríguez Inclan</mail> |
37 |
+</author> |
38 |
|
39 |
|
40 |
<abstract> |
41 |
@@ -27,12 +30,35 @@ |
42 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
43 |
<license/> |
44 |
|
45 |
-<version>1.2</version> |
46 |
-<date>2008-04-03</date> |
47 |
+<version>1.3</version> |
48 |
+<date>2008-06-20</date> |
49 |
|
50 |
<chapter> |
51 |
<title>Cambios</title> |
52 |
<section> |
53 |
+<title>Automontaje de dispositivos removibles</title> |
54 |
+<body> |
55 |
+ |
56 |
+<p> |
57 |
+El automontaje ha tenido unos pocos cambios significativos en Gnome 2.22. Ahora |
58 |
+está manejado por Nautilus en vez de <c>gnome-base/gnome-volume-manager</c>. |
59 |
+De cualquier manera, <c>gnome-volume-manager</c> aún es usado para detectar |
60 |
+nuevo hardware como por ejemplo cámaras. |
61 |
+</p> |
62 |
+ |
63 |
+<p> |
64 |
+Debido a éste cambio, ahora exíste un parámetro USE llamado <c>automount</c> |
65 |
+en <c>gnome-volume-manager</c> para los usuarios que deseen |
66 |
+mantener el anterior comportamiento. Los usuarios que anteriormente |
67 |
+comenzaron con <c>gnome-volume-manager</c> en escritorios no-Gnome |
68 |
+deberían activar ésta USE. Los usuarios de Gnome por otro lado |
69 |
+deberían asegurarse de que ésta USE no éste activa, ya que causará |
70 |
+problemas con Nautilus. |
71 |
+</p> |
72 |
+ |
73 |
+</body> |
74 |
+</section> |
75 |
+<section> |
76 |
<title>Gestor de claves Seahorse</title> |
77 |
<body> |
78 |
|
79 |
@@ -67,7 +93,7 @@ |
80 |
<p> |
81 |
En Gnome 2.22 esta característica es más fácilmente configurable, |
82 |
gracias a <c>sys-auth/pambase</c> que tiene un parámetro USE |
83 |
-<c>gnome</c>. Al seleccionar Usando este parámetro, se insertará |
84 |
+<c>gnome-keyring</c>. Al seleccionar Usando este parámetro, se insertará |
85 |
automáticamente <path>pam_keyring.so</path> en los lugares correctos |
86 |
en los archivos de configuración de PAM bajo |
87 |
<path>/etc/pam.d/</path>. Solo recuerde usar <c>dispatch-conf</c> o su |
88 |
@@ -94,7 +120,31 @@ |
89 |
<chapter> |
90 |
<title>Solucionando problemas</title> |
91 |
<section> |
92 |
-<title>Pauqetes bloqueados</title> |
93 |
+<title>Actualizando a Python 2.5</title> |
94 |
+<body> |
95 |
+ |
96 |
+<p> |
97 |
+Ántes de actualizar a Gnome 2.22, por favor asegúrese de |
98 |
+<e>sólo</e> tener <c>dev-lang/python-2.5*</c> instalado y |
99 |
+de que su sistema está completamente actualizado. |
100 |
+</p> |
101 |
+ |
102 |
+<pre caption="Actualizando python"> |
103 |
+# <i>emerge -av dev-lang/python:2.5</i> |
104 |
+# <i>python-updater</i> |
105 |
+# <i>emerge -C dev-lang/python:2.4</i> |
106 |
+</pre> |
107 |
+ |
108 |
+<warn> |
109 |
+Si crea incidencias en bugzilla relacionadas a errores de Python y |
110 |
+si usted aún esta usando Python 2.4, le <e>pediremos</e> |
111 |
+que actualice a la versión 2.5 de Python. El Herd de GNOME <e>no</e> |
112 |
+da soporte a GNOME 2.22 con Python 2.4. |
113 |
+</warn> |
114 |
+</body> |
115 |
+</section> |
116 |
+<section> |
117 |
+<title>Paquetes bloqueados</title> |
118 |
<body> |
119 |
|
120 |
<p> |