1 |
nightmorph 10/11/08 22:54:00 |
2 |
|
3 |
Modified: doc-policy.xml translators-howto.xml |
4 |
Log: |
5 |
Xavier (neysx) has been retired. I'm taking over as GDP lead. Documentation updated accordingly. |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.24 xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml?rev=1.24&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml?rev=1.24&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml?r1=1.23&r2=1.24 |
13 |
|
14 |
Index: doc-policy.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.23 |
18 |
retrieving revision 1.24 |
19 |
diff -u -r1.23 -r1.24 |
20 |
--- doc-policy.xml 5 Mar 2007 12:57:48 -0000 1.23 |
21 |
+++ doc-policy.xml 8 Nov 2010 22:54:00 -0000 1.24 |
22 |
@@ -1,9 +1,8 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
24 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml,v 1.23 2007/03/05 12:57:48 neysx Exp $ --> |
25 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/doc-policy.xml,v 1.24 2010/11/08 22:54:00 nightmorph Exp $ --> |
26 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
27 |
|
28 |
-<guide link="doc-policy.xml"> |
29 |
- |
30 |
+<guide> |
31 |
<title>Gentoo Linux Documentation Policy</title> |
32 |
|
33 |
<author title="Author"> |
34 |
@@ -17,19 +16,18 @@ |
35 |
<mail link="dberkholz@g.o">Donnie Berkholz</mail> |
36 |
</author> |
37 |
|
38 |
-<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
39 |
-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
40 |
- |
41 |
<abstract> |
42 |
This document contains the Gentoo Documentation Policy, which is the |
43 |
base document which all Gentoo Documentation developers and |
44 |
Contributors should know and exercise. |
45 |
</abstract> |
46 |
|
47 |
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
48 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
49 |
<license/> |
50 |
|
51 |
-<version>4</version> |
52 |
-<date>2007-02-26</date> |
53 |
+<version>5</version> |
54 |
+<date>2010-11-08</date> |
55 |
|
56 |
<chapter> |
57 |
<title>Introduction</title> |
58 |
@@ -105,13 +103,13 @@ |
59 |
</tr> |
60 |
<tr> |
61 |
<ti>Strategic Manager</ti> |
62 |
- <ti>Xavier Neys</ti> |
63 |
- <ti><mail link="neysx@g.o">neysx</mail></ti> |
64 |
+ <ti>Joshua Saddler</ti> |
65 |
+ <ti><mail link="nightmorph@g.o">nightmorph</mail></ti> |
66 |
</tr> |
67 |
<tr> |
68 |
<ti>Operational Manager</ti> |
69 |
- <ti>Xavier Neys</ti> |
70 |
- <ti><mail link="neysx@g.o">neysx</mail></ti> |
71 |
+ <ti>Joshua Saddler</ti> |
72 |
+ <ti><mail link="nightmorph@g.o">nightmorph</mail></ti> |
73 |
</tr> |
74 |
</table> |
75 |
|
76 |
|
77 |
|
78 |
|
79 |
1.15 xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml |
80 |
|
81 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml?rev=1.15&view=markup |
82 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml?rev=1.15&content-type=text/plain |
83 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml?r1=1.14&r2=1.15 |
84 |
|
85 |
Index: translators-howto.xml |
86 |
=================================================================== |
87 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml,v |
88 |
retrieving revision 1.14 |
89 |
retrieving revision 1.15 |
90 |
diff -u -r1.14 -r1.15 |
91 |
--- translators-howto.xml 1 Jun 2005 20:41:41 -0000 1.14 |
92 |
+++ translators-howto.xml 8 Nov 2010 22:54:00 -0000 1.15 |
93 |
@@ -1,11 +1,15 @@ |
94 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
95 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml,v 1.14 2005/06/01 20:41:41 swift Exp $ --> |
96 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
97 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml,v 1.15 2010/11/08 22:54:00 nightmorph Exp $ --> |
98 |
|
99 |
-<guide link="translators-howto.xml"> |
100 |
+<guide> |
101 |
<title>Translators Howto for Gentoo Documentation</title> |
102 |
+ |
103 |
<author title="Author"> |
104 |
- <mail link="swift@g.o">Sven Vermeulen</mail> |
105 |
+ <mail link="swift"/> |
106 |
+</author> |
107 |
+<author title="Editor"> |
108 |
+ <mail link="nightmorph"/> |
109 |
</author> |
110 |
|
111 |
<abstract> |
112 |
@@ -14,10 +18,12 @@ |
113 |
explain all this. |
114 |
</abstract> |
115 |
|
116 |
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
117 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
118 |
<license/> |
119 |
|
120 |
-<version>0.16</version> |
121 |
-<date>2005-06-01</date> |
122 |
+<version>2</version> |
123 |
+<date>2010-11-08</date> |
124 |
|
125 |
|
126 |
<chapter> |
127 |
@@ -30,9 +36,9 @@ |
128 |
Frequently, people are interested in joining the Gentoo translation teams and |
129 |
contributing to the translation efforts. However, few of them know what a |
130 |
translator does, needs to know and how translations are handled. This howto |
131 |
-should answer most questions, and if you still have some questions left, contact |
132 |
-<mail link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail> or <mail |
133 |
-link="swift@g.o">Sven Vermeulen</mail>. |
134 |
+should answer most questions, and if you still have some questions left, |
135 |
+contact <mail link="nightmorph"/> or one of the <uri |
136 |
+link="/proj/en/gdp/international.xml">translation team leads</uri>. |
137 |
</p> |
138 |
|
139 |
</body> |
140 |
@@ -48,8 +54,7 @@ |
141 |
The <uri link="/proj/en/gdp/">Gentoo Documentation Project</uri> has a separate |
142 |
<uri link="/proj/en/gdp/international.xml">Internationalisation Project</uri> |
143 |
which involves all translation efforts. This subproject is lead by <mail |
144 |
-link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail> and embraces all translation |
145 |
-teams. |
146 |
+link="nightmorph"/> and embraces all translation teams. |
147 |
</p> |
148 |
|
149 |
<p> |
150 |
@@ -122,8 +127,9 @@ |
151 |
<p> |
152 |
Every translation team is free to organise their translation efforts as they see |
153 |
fit. If a team requires a common mailinglist, they can contact <mail |
154 |
-link="swift@g.o">Sven Vermeulen</mail> to setup a translation-specific |
155 |
-mailinglist for their language (gentoo-doc-${LANG}@gentoo.org). |
156 |
+link="nightmorph"/> and/or <mail link="infra@g.o">Gentoo's Infrastructure |
157 |
+Project</mail> to setup a translation-specific mailinglist for their language |
158 |
+(gentoo-doc-${LANG}@gentoo.org). |
159 |
</p> |
160 |
|
161 |
<p> |
162 |
@@ -223,8 +229,8 @@ |
163 |
<body> |
164 |
|
165 |
<p> |
166 |
-The following documents are not required to be translated. They are targeted at Gentoo |
167 |
-Developers who should understand the English language: |
168 |
+The following documents are not required to be translated. They are targeted at |
169 |
+Gentoo Developers who should understand the English language: |
170 |
</p> |
171 |
|
172 |
<ul> |
173 |
@@ -267,9 +273,7 @@ |
174 |
|
175 |
<p> |
176 |
In case a contributor believes that the <e>Lead Translator</e> does not perform |
177 |
-well, he can always contact <mail link="neysx@g.o">Xavier |
178 |
-Neys</mail> or <mail link="swift@g.o">Sven Vermeulen</mail> to |
179 |
-express his concerns. |
180 |
+well, he can always contact <mail link="nightmorph"/> to express his concerns. |
181 |
</p> |
182 |
|
183 |
</body> |
184 |
@@ -347,9 +351,7 @@ |
185 |
<p> |
186 |
If the preliminary requirements are met, the <e>Lead Translator</e> candidate |
187 |
and <e>Translator Follow-Up</e> candidate should mail the following |
188 |
-information to <mail |
189 |
-link="swift@g.o">Sven Vermeulen</mail> with Cc to <mail |
190 |
-link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail>: |
191 |
+information to <mail link="nightmorph"/>: |
192 |
</p> |
193 |
|
194 |
<ul> |
195 |
@@ -371,10 +373,10 @@ |
196 |
|
197 |
<p> |
198 |
If the preliminary requirements are met and all necessary information is |
199 |
-delivered, the candidate will be contacted by <mail link="avenj@g.o">Jon |
200 |
-Portnoy</mail> or <mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> for |
201 |
-his <uri link="/proj/en/infrastructure/cvs-sshkeys.xml#doc_chap1_sect1">SSH |
202 |
-Key</uri>. Keep the private key <b>private</b>! |
203 |
+delivered, the candidate will be contacted by a member of the Infrastructure |
204 |
+team for his public <uri |
205 |
+link="/proj/en/infrastructure/cvs-sshkeys.xml#doc_chap1_sect1">SSH Key</uri>. |
206 |
+Keep the private key <b>private</b>! |
207 |
</p> |
208 |
|
209 |
<p> |