Gentoo Archives: gentoo-doc-de

From: Martin Winkler <gentoo-newsletter@×××××××××.de>
To: gentoo-doc-de@l.g.o
Subject: [gentoo-doc-de] lists.xml - Fragen zu Änderungen im englischen Original
Date: Fri, 03 Oct 2008 10:25:32
Message-Id: 200810031225.22820.gentoo-newsletter@hallerlei.de
Hallo,

neulich habe ich die /main/en/lists.xml ins Deutsche übersetzt. Da sich 
inzwischen Änderungen im Original ergeben haben, will ich diese nachziehen.

Zu einem cvs-Logeintrag habe ich aber eine Frage:

revision 1.107
date: 2008-09-30 23:09:32 +0200;  author: robbat2;  state: Exp;  lines: +6 -6;  
commitid: 1a9448e2958c4567;
Use short form of mail so that the xslt updates for retired folk.

Der zugeörige diff sieht so aus:

RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/en/lists.xml,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -r1.106 -r1.107
4c4
< <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/en/lists.xml,v 1.106 
2008/09/30 21:05:31 robbat2 Exp $ -->
---
> <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/en/lists.xml,v 1.107
2008/09/30 21:09:32 robbat2 Exp $ --> 10c10 < <mail link="lcars@g.o">Andrea Barisani</mail> ---
> <mail link="lcars">Andrea Barisani</mail>
13c13 < <mail link="cybersystem@g.o">Sascha Schwabbauer</mail> ---
> <mail link="cybersystem">Sascha Schwabbauer</mail>
16c16 < <mail link="curtis119@g.o">Curtis Napier</mail> ---
> <mail link="curtis119">Curtis Napier</mail>
19c19 < <mail link="klieber@g.o">Kurt Lieber</mail> ---
> <mail link="klieber">Kurt Lieber</mail>
22c22 < <mail link="robbat2@g.o">Robin H. Johnson</mail> ---
> <mail link="robbat2">Robin H. Johnson</mail>
Meine Interpretation: Die Mailadrese dieser Bearbeiter gilt implizit als "@gentoo.org" - was mache ich nun als Übersetzer, der keine @gentoo.org-Mailadresse hat? Kann ich für mich dann trotzdem meine eigene *volle* Mailadrese hier einsetzen? Wie soll ich hier vorgehen? Gruß Martin Winkler

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-doc-de] lists.xml - Fragen zu Änderungen im englischen Original Tobias Scherbaum <dertobi123@g.o>