Gentoo Archives: gentoo-doc-de

From: Fabian Stietzel <fabian@××××××××××××××.de>
To: gentoo-doc-de@g.o
Subject: Re: [gentoo-doc-de] Printing-Guide ist fertig!
Date: Mon, 08 Dec 2003 05:53:51
Message-Id: 3FC29A71.1080200@schnitz-online.de
In Reply to: Re: [gentoo-doc-de] Printing-Guide ist fertig! by Jens Schittenhelm
Jens Schittenhelm wrote:

>On Son, 2003-12-07 at 16:40, Tobias Scherbaum wrote: > > >>* Tobias Matzat <SirSeoman@×××.de> [2003-12-07 11:35]: >> >> >>>Wäre schön, wenn jemand mal Korrektur ließt. 4 Augen sehen mehr als 2. >>> >>> > >Ich hätte noch einen kleilen Verbesserungsvorschlag. Ganz am Schluss >des Dokuments steht "Piece of cake, eh?" - dies ist eine englische >Redewendung, die ich statt "Ein Stück Kuchen?" eher wie folgt über >setzen würde: > >"Pustekuchen, oder?" >oder verständlicher: "War doch nicht so schwer, oder?" > >Jens > >
Also Ich hab noch ein Wörterbuch befragt und bin zu folgender Übersetzung gekommen: Ein Kinderspiel, oder? -- gentoo-doc-de@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-doc-de] Printing-Guide ist fertig! Tobias Matzat <SirSeoman@×××.de>
Re: [gentoo-doc-de] Printing-Guide ist fertig! Tobias Scherbaum <tobias.alexander@×××××××××.info>