Index: information.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo-de/htdocs/proj/de/gtt/information.xml,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -r1.22 -r1.23
--- information.xml 24 Jun 2008 15:02:08 -0000 1.22
+++ information.xml 12 Nov 2008 21:16:42 -0000 1.23
@@ -32,7 +32,7 @@
<impo>
Dieser Leitfaden wird momentan überarbeitet da die Organisation der
-Ãbersetzung selbst neu gestaltet wird und ist daher unvollständig.
+Ãbersetzung selbst neu gestaltet wird und ist daher unvollständig.
</impo>
<note>
@@ -52,24 +52,32 @@
Nachricht an die <mail
link="gentoo-doc-de@g.o">gentoo-doc-de@g.o</mail> Mailingliste
senden und sich vergewissern, dass noch niemand mit der Ãbersetzung begonnen
-hat. Wenn Sie das Dokument fertig übersetzt haben, können Sie es in das
-gentoo.de CVS einbringen. Gleichzeitg sollten Sie wieder eine Nachricht an die
-Mailingliste senden, dass das Dokument fertig übersetzt ist und nun Korrektur
-gelesen werden muss. Ist dies geschehen, wird das Dokument auch bei <uri
+hat. Wenn Sie das Dokument fertig übersetzt haben, können Sie es entweder an die
+Liste schicken, oder direkt an <mail link="keytoaster@g.o">Tobias
+Heinlein</mail>. Das Dokument wird dann Korrektur gelesen. Ist dies geschehen,
+wird das Dokument in das CVS von <uri
link="http://www.gentoo.org/doc/de/index.xml">www.gentoo.org</uri> eingebracht.
-Eventuelle Ãnderungen und Korrekturen finden sich meist zuerst im gentoo.de CVS
-wieder.
+Eventuelle Ãnderungen und Korrekturen finden sich dort auch wieder.
</p>
+<note>
+In der Vergangenheit haben wir mit einem weiteren CVS auf gentoo.de gearbeitet.
+Die Ãbersetzer haben ihre Dokumente direkt in dieses eingebracht (anstatt es wie
+heute an die Liste oder die Entwickler zu schicken) und einer der Entwickler hat
+es dort korrigiert und die korrigierte Version in das CVS von gentoo.org
+kopiert. Diese Arbeitsweise brachte einige Nachteile mit sich und wurde deshalb
+vor einiger Zeit eingestellt.
+</note>
+
<p>
-Ihre Arbeitskopie der englischen Dokumentation können Sie aus dem gentoo.org
+Ihre Arbeitskopie der englischen Dokumentation können Sie aus dem gentoo.org CVS
beziehen. Sie können entweder <uri
link="http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/en/">ViewCVS</uri>
-aufrufen oder sich eine lokale Kopie des CVS wie folgt herunterladen:
+aufrufen oder sich eine lokale Kopie des CVS wie folgt herunterladen:
</p>
<pre caption="CVS-Checkout ohne Login">
-$ <i>cvs -d :pserver:anonymous@g.o/var/cvsroot co gentoo/xml</i>
+$ <i>cvs -d :pserver:anonymous@g.o/var/cvsroot co gentoo/xml</i>
</pre>
<p>
@@ -196,8 +204,8 @@
<body>
<p>
-Bevor Sie Dokumentation in das CVS einbringen, sollten Sie noch kurz prüfen, ob
-das Dokument syntaktisch korrekt ist.
+Bevor Sie Dokumentation zur Korrektur an die Liste schicken, sollten Sie noch
+kurz prüfen, ob das Dokument syntaktisch korrekt ist.
</p>
<pre caption="Prüfen der syntaktischen Korrektheit">
@@ -257,8 +265,8 @@
<p>
<b>Statusupdates:</b> Es existiert eine Ãbersicht über den aktuellen Status der
Ãbersetzungen. Diese <uri
-link="http://www.gentoo.de/trads/">Auflistung</uri> wird mehrfach wöchentlich neu
- generiert.
+link="http://www.gentoo.de/trads/">Auflistung</uri> wird mehrfach wöchentlich
+neu generiert.
</p>
<p>
@@ -278,8 +286,7 @@
<p>
<b>Weiterführende Dokumentation:</b> Sie sollten je nach Vorkenntnissen einen
-Blick in den <uri link="/doc/de/cvs-tutorial.xml">CVS Guide</uri> werfen, sowie
-das <uri link="/doc/de/xml-guide.xml">GuideXML Howto</uri> lesen.
+Blick in das <uri link="/doc/de/xml-guide.xml">GuideXML Howto</uri> werfen.
</p>
<p>
|