Gentoo Archives: gentoo-doc-es

From: LinuxBlues <docs@×××××××××.org>
To: gentoo-doc-es@l.g.o
Subject: [gentoo-doc-es] [tarea] Traducción de manuales "gentoolkit"
Date: Wed, 05 Oct 2005 18:26:50
Message-Id: type=project&nid=676&host=@www.gentoo-es.org
Proyecto:     Traducción y Mantenimiento de Documentación
 Version:      <ninguna>
 Componente:   Traducción
 Categoría:   tareas
 Prioridad:    minor
 Asignado a:   LinuxBlues
 Informa sobre ello:LinuxBlues
 Actualizado por:LinuxBlues
 Estado:       activo

Traducción de manuales "gentoolkit" [1]


[1] equery files gentoolkit | grep man
[1bis] etcat files gentoolkit | grep man (aunque es más desordenado
que equery).


/usr/share/man/man1/equery.1.gz
/usr/share/man/man1/etcat.1.gz
/usr/share/man/man1/qpkg.1.gz
/usr/share/man/man1/revdep-rebuild.1.gz



Si nadie se atreve, nunca dispondríamos de ellos en español, por lo
que me dije: ¡adelante!

No hay mucha información disponible acerca de cosas como la
codificación de caracteres adecuada, he optado por iso-8859-1 con la
esperanza de que iconv haga todo el trabajo necesario adicional.

Si alguien quiere añadirse al proyecto de traducción de manuales, que
hable con los responsables (yoswink es el único por el momento), dado
que seguiremos otras pautas:

Por ejemplo, las traducciones, que no son mucho más complicadas que
las de xml, sino mucho más sencillas, dado que el formato es
extraordinariamente simple (como debe ser), deberían enviarse a
yoswink@g.o y cc a ferdy@g.o, quien las mantendrá...

No comento nada más, el lugar adecuado para hablar del tema es la
lista y no una tarea.

Saludos.

LinuxBlues

-- 
View: http://www.gentoo-es.org/node/676
Edit: http://www.gentoo-es.org/project/comments/add/676




-- 
gentoo-doc-es@g.o mailing list