1 |
Proyecto: Traducción y Mantenimiento de Documentación |
2 |
Version: <ninguna> |
3 |
Componente: Traducción |
4 |
Categoría: tareas |
5 |
Prioridad: minor |
6 |
Asignado a: LinuxBlues |
7 |
Informa sobre ello:LinuxBlues |
8 |
Actualizado por:LinuxBlues |
9 |
Estado: activo |
10 |
|
11 |
Traducción de manuales "gentoolkit" [1] |
12 |
|
13 |
|
14 |
[1] equery files gentoolkit | grep man |
15 |
[1bis] etcat files gentoolkit | grep man (aunque es más desordenado |
16 |
que equery). |
17 |
|
18 |
|
19 |
/usr/share/man/man1/equery.1.gz |
20 |
/usr/share/man/man1/etcat.1.gz |
21 |
/usr/share/man/man1/qpkg.1.gz |
22 |
/usr/share/man/man1/revdep-rebuild.1.gz |
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
Si nadie se atreve, nunca dispondríamos de ellos en español, por lo |
27 |
que me dije: ¡adelante! |
28 |
|
29 |
No hay mucha información disponible acerca de cosas como la |
30 |
codificación de caracteres adecuada, he optado por iso-8859-1 con la |
31 |
esperanza de que iconv haga todo el trabajo necesario adicional. |
32 |
|
33 |
Si alguien quiere añadirse al proyecto de traducción de manuales, que |
34 |
hable con los responsables (yoswink es el único por el momento), dado |
35 |
que seguiremos otras pautas: |
36 |
|
37 |
Por ejemplo, las traducciones, que no son mucho más complicadas que |
38 |
las de xml, sino mucho más sencillas, dado que el formato es |
39 |
extraordinariamente simple (como debe ser), deberían enviarse a |
40 |
yoswink@g.o y cc a ferdy@g.o, quien las mantendrá... |
41 |
|
42 |
No comento nada más, el lugar adecuado para hablar del tema es la |
43 |
lista y no una tarea. |
44 |
|
45 |
Saludos. |
46 |
|
47 |
LinuxBlues |
48 |
|
49 |
-- |
50 |
View: http://www.gentoo-es.org/node/676 |
51 |
Edit: http://www.gentoo-es.org/project/comments/add/676 |
52 |
|
53 |
|
54 |
|
55 |
|
56 |
-- |
57 |
gentoo-doc-es@g.o mailing list |