Gentoo Archives: gentoo-doc-es

From: "Enrique Barbeito García" <enrique@××××××××.org>
To: gentoo-doc-es@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-doc-es] novedades del handbook en castellano
Date: Tue, 27 Jan 2004 10:00:59
Message-Id: 20040127105820.5f7144bb@meteora.systemfailure.org
In Reply to: [gentoo-doc-es] novedades del handbook en castellano by John Christian Stoddart
1 Muy buenas
2
3 Ya los he visto :) están aquí[1]
4
5 Te corrijo, el hb-install-system.xml no lo he traducido yo. Viendo el proyecto de traducción en nuestra web[2] parece que ha sido Julianyus. Yo traduje y ya envié a BaSS los siguientes: hb-install-finalise.xml, hb-install-next.xml y hb-install-tools.xml (y los dejé disponibles aquí[3] para quien quiera verlos. Obviamente están SIN revisar)
6
7 Por cierto chiguire, ya que has terminado la traducción del hb-install-kernel.xml, podrías ir a la web[2] y dejar tu tarea como "fixed" (así nos enteramos todos de qué textos faltan por ser traducidos ;))
8
9 ¡Ah! y otra cosa, respecto a las traducciones. En los XML originales viene al principio de todo un comentario tal que así:
10
11 <!--
12 $Header: /home/httpd/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-install-next.xml,v 1.9 2004/01/08 14:23:17 swift Exp $
13 -->
14
15 Es la ruta local hacia el propio fichero. Y yo me pregunto si ¿debemos cambiarla los traductores? es decir, cambiar ese: ......../doc/en/ por: ...../doc/es/ ¿O no hace falta? (ya lo hacéis los revisores)
16
17 Bueno, y por último: ¿Hace falta traducir las partes de texto que vengan comentadas? Es que en el fichero hb-install-tools.xml me encontré con este fragmento comentado:
18
19 <!--
20 TODO reactivate when LVM2 instructions are boarded
21 <p>
22 If you are an LVM user, you also need to install <c>lvm-user</c>:
23 </p>
24
25 <pre caption="Installing LVM utilities">
26 # <i>emerge - -usepkg lvm-user</i>
27 </pre>
28 -->
29
30 Entonces, al ser un comentario del autor, decidí no traducirlo (total, no aparecerá visualizado por pantalla). Pero no sé si es correcto o qué dejarlo sin traducir.
31
32 Luego me he fijado en la web del proyecto de traducción del handbook[2] que "han desaparecido" alguna/s tareas ya finalizadas (fixed) por ejemplo una de las mías: la de traducir el hb-install-next.xml (12. Where to go from here?) ¿Alguien sabe a qué es debido? Pensé que no aparecía porque ya había sido revisado pero creo que no es eso (sino estaría en el cvs, supongo)
33
34 Nada más, un saludo a todos.
35
36 [1] http://www.gentoo.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/xml/htdocs/doc/es/handbook/?cvsroot=gentoo
37
38 [2] http://www.gentoo-es.org/project/60/issues (previa identificación)
39
40 [3] http://enrique.barbeito.org/gentoo/
41
42
43 --
44 Enrique Barbeito García , < neuronal >
45 {
46 mail ( enrique@××××××××.org )
47 http ( http://enrique.barbeito.org )
48
49 Linux Registered User << #191132 >>
50 };
51
52
53 El Mon, 26 Jan 2004 20:46:07 -0400
54 John Christian Stoddart <chiguire@g.o> escribió:
55
56 > Hola a todos!
57 > Hace rato hice commit a cvs de los primero dos archivos traducidos al
58 > castellano: hb-install-system.xml, por neuronal (creo? por favor
59 > corregirme si estoy equivocado) y hb-install-kernel.xml, traducido por
60 > chiguire (ese soy yo).
61 > Al hb-install-system.xml tuve que arreglarle unos cuantos acentos (ejem)
62 > pero ahora faltará que BaSS los revise acucionsamente para normalizar
63 > cuestiones de estilo, revisar los vínculos y las anclas, etc, etc.
64 >
65 > Por lo demás, un saludo a los demás traductores, a los cuales
66 > amablemente conminamos apurar el paso un poquito ... por favor, antes
67 > que la documentación quede caduca.
68 >
69 > Un saludo cordial desde Caracas,
70 >
71 >
72 > --
73 > John Christian Stoddart <chiguire@g.o>
74
75 --
76 gentoo-doc-es@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-doc-es] novedades del handbook en castellano John Christian Stoddart <chiguire@g.o>