Gentoo Archives: gentoo-doc-es

From: John Christian Stoddart <chiguire@g.o>
To: "Bingen Zárraga Ribó" <bingenz@×××××.es>
Cc: gentoo-doc-es <gentoo-doc-es@l.g.o>
Subject: RE: [gentoo-doc-es] [Fwd: Some corrections to the handbook in spanish]
Date: Fri, 23 Apr 2004 12:01:14
Message-Id: 1082722135.5977.105.camel@xadelie.imagencolor.com.ve
1 Hola a todos,
2
3 Es interesante recordar el hecho que los hispanoparlantes vienen de una
4 enorme diversidad de países muy diferentes entre sí y, por supuesto,
5 esto refleja en nuestro lenguaje de uso diario.
6
7 Lo más seguro es que cada país tiene su propia Academia de la Lengua (se
8 que esto es así para Venezuela), y que ésta responde a las necesidades
9 del lenguaje en sus manifestaciones locales. Muchas veces, lo que es
10 considerado normal y aceptable localmente, no lo es en los términos de
11 la RAE.
12
13 Para agregarle más sabor a esta receta, estamos --nosotros, los que
14 jugamos con computadoras/ordenadores-- en un constante definir y
15 redefinir de los términos que describen nuestro quehacer diario.
16
17 Puede ser que me equivoque en esto, pero creo que debemos apuntar
18 colectivamente hacia el uso mínimo de coloquialismos, ya que puede ser
19 que no signifiquen lo mismo de país en país. Creo que ya lo hacemos de
20 manera inconsciente
21
22 Otro punto importante mencionar, ya que estamos rondando el tema del
23 lenguaje, es uno que no aqueja a los que hacen uso del inglés. ¿Debemos
24 o no hacer uso de la formalidad cuando nos dirigimos a los lectores de
25 la documentación Gentoo?
26
27 Ya que tenemos una cierta cantidad de contribuyentes, cada uno
28 diferente, sería muy profesional que llegáramos a tener una suerte de
29 consenso, para uniformizar el tratamiento de esta materia.
30
31 Por favor, todos están invitados a opinar, bien sea por este medio, o
32 por el canal #gentoo-es en irc.freenode.net.
33
34 Gracias a todos por su paciencia :)
35
36
37 --
38 John Christian Stoddart <chiguire@g.o>
39
40
41 On Fri, 2004-04-23 at 03:11, Bingen Zárraga Ribó wrote:
42 > Buena corrección, testear no existe pero testar si, así que no hace falta
43 > usar el verbo probar, para próximas dudas recomendaría consultar el
44 > diccionario de la página de la real academia de la lengua española
45 > www.rae.es que son los que dicen si algo es correcto o no.
46 >
47 > -----Mensaje original-----
48 > De: John Christian Stoddart [mailto:chiguire@g.o]
49 > Enviado el: jueves, 22 de abril de 2004 22:25
50 > Para: gentoo-doc-es
51 > CC: pragone@×××××.net
52 > Asunto: [gentoo-doc-es] [Fwd: Some corrections to the handbook in spanish]
53 >
54 > Ya están incorporadas las correcciones.
55 >
56 > Saludos a todos,
57
58
59
60 --
61 gentoo-doc-es@g.o mailing list