1 |
2004-37-09/29/04, Xavier Neys sanoi, jotta: |
2 |
|
3 |
> |
4 |
> So it's just about registering on bugs.g.o and gentoo-doc-fi once. |
5 |
> Then notify (not even required, but avoids double work), get .xml, read, |
6 |
> translate, post translation to bugs.g.o. |
7 |
|
8 |
Ok, that sounds easy enough, I replaced my explanation of translation process with this guideline now. |
9 |
|
10 |
> Not sure what you mean. The link does not point to a discussion, it points to |
11 |
> the full archive. Bits of English in some posts is to be expected. How would |
12 |
|
13 |
Well, by default gmane gave me that first message, of course, I thought you were referring to that conversation thread then. My mistake, I should've read whole archive through before giving statements. |
14 |
|
15 |
|
16 |
-- |
17 |
Flammie, Gentoo Linux Documentation's Finnish head translator. |