Gentoo Archives: gentoo-doc-fi

From: Flammie Pirinen <flammie@g.o>
To: gentoo-doc-fi@l.g.o
Subject: Fw: [gentoo-doc-fi] Suomennosbugimalline päivittyi.
Date: Sat, 04 Feb 2006 18:08:27
Message-Id: 20060204200815.49465252@pingviinilohhari
1 Sama allekirjoitettuna, ei salattuna :-)
2
3 Begin forwarded message:
4
5 Date: Sat, 4 Feb 2006 20:04:46 +0200
6 From: Flammie Pirinen <flammie@g.o>
7 To: gentoo-doc-fi@l.g.o
8 Subject: [gentoo-doc-fi] Suomennosbugimalline päivittyi.
9
10
11 Uusien käännösten lähettäminen bugzillaan tapahtuu nyt käyttäen
12 uutta mallinetta
13 <https://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Doc%20Translations&version=unspecified&component=%5BFI%5D&rep_platform=All&op_sys=Linux&priority=P2&bug_severity=normal&bug_status=NEW&assigned_to=docs-team%40gentoo.org&cc=&bug_file_loc=http%3A%2F%2Fwww.example.com%2Fdogument.html&short_desc=Finnish%20translation%20of%20dogument.xml&comment=I%27ve%20translated%20blah%20into%20Finnish%20and%20sent%20QA%20request%20to%20gentoo-doc-fi%40gentoo.org.%20Here%27s%20the%20related%20xml%20attached%2C%20and%20html%20rendition%20can%20be%20found%20in%20the%20URL.%20Bug%20discussion%20will%20be%20held%20in%20gentoo-doc-fi%40gentoo.org.%20QA%20period%20before%20commiting%20is%20X%20days%20unless%20critical%20bugs%20are%20found.&commentprivacy=0&keywords=&dependson=&blocked=&maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&form_name=enter_bug>.
14 Muutoksessa poistui tarve kludgettaa erikoismuotoiltujen otsikoiden
15 kanssa, koska käännöksillä on nyt oma product kielet
16 komponentteinaan.
17
18 Myös tilanneraporttia muutamista ilmoitetuista mutta keskeneräisistä
19 käännöksistä olisi hienoa kuulla.
20
21 --
22 Flammie, Gentoo Linux Documentation’s Finnish head translator
23 and FlameEyes’ bot <http://dev.gentoo.org/~flammie>.
24
25
26 --
27 Flammie, Gentoo Linux Documentation’s Finnish head translator
28 and FlameEyes’ bot <http://dev.gentoo.org/~flammie>.

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature