Gentoo Archives: gentoo-doc-fr

From: Xavier Neys <neysx@g.o>
To: gentoo-doc-fr@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-doc-fr] divers traduction FR -- post-fosdem
Date: Mon, 23 Feb 2004 23:24:08
Message-Id: 403A8B82.2000108@gentoo.org
In Reply to: Re: [gentoo-doc-fr] divers traduction FR -- post-fosdem by Vincent Rubiolo
Vincent Rubiolo wrote:
> Hello, > > Voilà, les corrections sont intégrées et de petites fautes corrigées? > J'ai soumis un patch au Bugzilla > (http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=42368) > > Il manque par contres les espacs insécables. J'ai un problème pcq > xsltproc ne les accepte pas ce qui me semble normal étant donné qu'il > s'agit de codes HTML et pas XML (autant que je sache). Comemnt faire donc? >
Il s'agit d'entités, pas de problème pour xmllint ou xsltproc, mais il faut leur expliquer où trouver la définition de ces entités. Voici un extrait d'un mail que j'ai posté sur gentoo-doc : Add the two <system> elements to your /etc/xml/catalog inside <catalog> (just before </catalog> will do). <system systemId="/dtd/book.dtd" uri="path/to/dtd/book.dtd"/> <system systemId="/dtd/guide.dtd" uri="path/to/dtd/guide.dtd"/> Make sure you replace "path/to" with, hmm hmm, the path to your DTDs. It just tells your validator where to find the "/dtd/book.dtd" DTD. If you did that, simply run $ xmllint --noout --valid doc/fr/xml-guide.xml La même chose s'applique à xsltproc. Tu peux aussi utiliser 1 seule ligne rewriteURL dans /etc/xml/catalog (comme pour les autres lignes, c'est facile). Tu peux aussi définir ton propre fichier catalogue et définir une variable d'environnement XML_CATALOG_FILES (man xsltproc).
> PS: hey, boss, avec ton clavier à 60 touches, comment tu fais pour les > touches de fonctions (F1...F12)?
Touche Fn + 1... La touche Fn n'a pas de keycode, elle n'envoie rien au PC, mais combinée avec d'autres touches, elle envoie les symboles imprimés sur la face avant des touches. http://www.linuxemporium.co.uk/products/hardware/ http://store.yahoo.com/pfuca-store/index.html @+

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-doc-fr] divers traduction FR -- post-fosdem Vincent Rubiolo <vincent.rubiolo@××××.fr>