Bonjour a tou{tes,s}<br><br>Si je peux donner un coup de main, ce sera avec plaisir,<br>Et ça me permettra de me jeter dans le bain, depuis le temps que je vous y vois sans oser me jeter dedans!<br><br>Un peu noob dans le process, y'aurait-il un mode d'emploi??
<br><br>Bonne journée à vous!<br><br><div><span class="gmail_quote">Le 12/09/07, <b class="gmail_sendername">TiteFleur</b> <<a href="mailto:titefleur@...">titefleur@...</a>> a écrit :</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Salut à toi Sylvain,<br><br>En effet je trouve ça un peu dommage qu'il y ait tant de GWN traduite et<br>non publiée.<br>Personnellement je ne me suis jamais occupée de la GWN pour finir, et je<br>bosse autant que possible sur les documentations à traduire.
<br>Mais n'y aurait-il pas quelqu'un pour relire les docs faites, afin de<br>pouvoir remettre la GWN fr un peu à jour ?<br>Je trouve ça dommage de s'embêter à traduire sinon, car les gens ne<br>prennent pas soin d'aller voir les versions traduites puisqu'elles sont
<br>toujours à la bourre...<br><br>Allez, bon courage :)<br>TiteFleur<br><br>Sylvain Maillard a écrit :<br>> bonjour à tous!<br>><br>> juste un petit mot sur la gwn: je suis arrivé dans l'équipe début<br>> juin, et je n'ai quasiment rien pu faire aux mois des juillet et
<br>> d'aout (fin de stage = rapport + oral)<br>> pour le moment, toutes les gwn depuis le mois de janvier jusqu'à celle<br>> de début juin sont traduites, mais en attente d'une relecture avant<br>> d'être publiées ... avis aux amateurs!
<br>><br>> actuellement, je fais une vacation assez tranquille à la fac de<br>> marseille (orientation des étudiants) donc j'ai pas mal de temps et je<br>> vais continuer à traduire! en plus, un certain mathieu qui viens
<br>> d'arriver dans l'équipe est motivé pour la gwn, il a déjà traduit la<br>> dernière en date.<br>> je pense qu'on va se concentrer à traduire les gwn au fur et à mesure<br>> de leur sortie (si lionel peut nous les mettre sur le cvs rapidement
<br>> ;)) et publier les anciennes dès qu'elles sont finies ...<br>><br>><br>><br>> @+<br>><br>> yarma<br>><br>--<br><a href="mailto:gentoo-doc-fr@g.o">gentoo-doc-fr@g.o</a> mailing list
<br><br></blockquote></div><br>
|