Gentoo Logo
Gentoo Spaceship




Note: Due to technical difficulties, the Archives are currently not up to date. GMANE provides an alternative service for most mailing lists.
c.f. bug 424647
List Archive: gentoo-doc-fr
Navigation:
Lists: gentoo-doc-fr: < Prev By Thread Next > < Prev By Date Next >
Headers:
To: gentoo-doc-fr@g.o
From: Benjamin GIRAULT <benjamin.girault@...>
Subject: Re: Traduction finalize
Date: Wed, 31 Dec 2003 15:58:47 +0100
On Wednesday 31 December 2003 02:09, Xavier Neys wrote:
> On Tue, 2003-12-30 at 23:03, Camille Huot wrote:
> > On Tue, 30 Dec 2003 20:34:25 +0100
> >
> > Benjamin GIRAULT <benjamin.girault@...> wrote:
> > > Salut
> > >
> > > J'ai commencé la traduction de hb-install-finalise mais je butte sur
> > > un mot : "tweaking" à la ligne 95 du fichier xml (reboot and
> > > enjoy/rebooting) Pourriez-vous m'aider et m'inscrire pour cette
> > > traduction ?
> >
> > Mon Harraps dit "ajuster/régler", granddictionnaire.com dit "paufiner",
> > ca m'est arrivé de dire "bidouiller". Choisis ce qu'il te plait :)
>
> Je dirais même "peaufiner" ;-)
> Dans ce cas, je crois que "ajuster" serait le plus approprié puis qu'il
> s'agit d'adapter des paramètres de la PROM.
>
>
> À propos, traduisons handbook par manuel.
>
> @+

Merci

J'ai utilisé "ajuster", c'est parfait.
Les deux traductions sont sur bugzilla :)

@+


--
gentoo-doc-fr@g.o mailing list

References:
Traduction finalize
-- Benjamin GIRAULT
Re: Traduction finalize
-- Camille Huot
Re: Traduction finalize
-- Xavier Neys
Navigation:
Lists: gentoo-doc-fr: < Prev By Thread Next > < Prev By Date Next >
Previous by thread:
Re: Traduction finalize
Next by thread:
Traduction hb-install-next
Previous by date:
Re: Traduction finalize
Next by date:
Traduction du Manuel Gentoo - 1.h Configuring your System


Updated Jun 17, 2009

Summary: Archive of the gentoo-doc-fr mailing list.

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2013 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.