Gentoo Logo
Gentoo Spaceship




Note: Due to technical difficulties, the Archives are currently not up to date. GMANE provides an alternative service for most mailing lists.
c.f. bug 424647
List Archive: gentoo-doc-fr
Navigation:
Lists: gentoo-doc-fr: < Prev By Thread Next > < Prev By Date Next >
Headers:
To: gentoo-doc-fr@g.o
From: Olivier Fisette <olivier.fisette@...>
Subject: Re: Révision des traduction
Date: Sat, 17 Jan 2004 15:23:41 -0500
Bonjour,

Mes suggestions de corrections pour le Manuel sont terminées (Bogue #38535).

Voici une liste (probablement incomplète) de termes techniques et de 
conventions :

Guillemets : utiliser les guillemets français : « »
Espaces insécables : toujours présents devant les caractères !?;:«»
Bloc devices : périphériques de blocs
Bootloader : chargeur de démarrage
Bootsequence : séquence de démarrage
Bootstrap : non traduit (peut-être entre guillemets ?)
Broadcast address : adresse de diffusion
Bug : bogue (et déboguer, débogage)
Chroot(ing) : non traduit, ou alors : changer la racine du système
Daemon : démon
Framebuffer : non traduit
Gateway : passerelle
GRP : non traduit
Log : journal, système de journalisation (des événements), consigner,etc.
Kernel : noyau
Keymap : table des caractères ou disposition du clavier (selon le contexte)
Init script : script d'initialisation
LiveCD : non traduit, les noms plus spécifiques sont :
    Gentoo LiveCD de base
    Gentoo LiveCD - jeu de 2 CD
    Gentoo LiveCD - KDE/GNOME
Nameserver : serveur de nom
Network mask : masque réseau
Runlevel : niveau d'exécution
Snapshot : instantané
Stages : non traduit, ou alors étapes
Swap memory : mémoire virtuelle
Tarball : archive tar
Tree : arbre (pour Portage tree : arbre (de) Portage)
UPS : onduleur
Web browser : navigateur Web

Bonne journée,

-- 
Olivier Fisette (pilos)

--
gentoo-doc-fr@g.o mailing list

References:
Révision des traduction
-- Olivier Fisette
Re: Révision des traduction
-- Olivier Fisette
Re: Révision des traduction
-- Xavier Neys
Navigation:
Lists: gentoo-doc-fr: < Prev By Thread Next > < Prev By Date Next >
Previous by thread:
Re: Révision des traduction
Next by thread:
Tranduction complete : GnuPG
Previous by date:
Re: Révision des traduction
Next by date:
Tranduction complete : GnuPG


Updated Jun 17, 2009

Summary: Archive of the gentoo-doc-fr mailing list.

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2013 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.