1 |
Hallo allemaal, |
2 |
|
3 |
een jaar terug heb ik mij al eens laten zien hier, maar echt productief is |
4 |
dat niet geworden vanwege problemen met de computer waar ik linux op |
5 |
draaide, maar nu heb ik toch weer een gentoo installatie (met name voor |
6 |
grafische toepassingen) en wil ik ook wel het één en ander vertalen. |
7 |
|
8 |
De volgende vragen heb ik dan (aangezien gmane-server down is kan ik niet |
9 |
zien of deze vragen niet al beantwoord zijn, excuses als dat zo is): |
10 |
- waar haal ik documenten vandaan en zie ik wat er vertaald is/moet worden |
11 |
en prioriteit heeft |
12 |
- wat moet er precies vertaald en aangepast worden (oa headers enzo) |
13 |
- zijn er afspraken mbt bepaalde vertalingen (soms zie ik bijv. woorden |
14 |
als guide staan invertaalde stukken, in andere talen is dat soms wel |
15 |
vertaald en soms niet) |
16 |
- welke editors worden gebruikt of zijn handig (zou zelf vim gebruiken, |
17 |
maar misschien is er wel een heel makkelijk alternatief) |
18 |
|
19 |
hoor wel wat en hoe, |
20 |
|
21 |
en wie weet, op een prettige samenwerking... |
22 |
|
23 |
groeten |
24 |
Gerard Quaak |
25 |
|
26 |
-- |
27 |
gentoo-doc-nl@g.o mailing list |