1 |
On Saturday 20 of August 2005 06:29, Łukasz Damentko wrote: |
2 |
> [ciach] |
3 |
> Od razu warto wspomnieć, że Tygodnik posiada stałe działy, do których |
4 |
> tłumaczenia można się po prostu zapisać i robić to co tydzień dostając |
5 |
> odpowiednią ich część na mail i odsyłając po zakończeniu tłumaczenia - aż |
6 |
> do rezygnacji. Liczę, że nowy członek naszego zespołu, który będzie |
7 |
> zajmował się koordynowaniem działań przy tłumaczeniu Tygodnika, w |
8 |
> odpowiedzi na tego maila przedstawi listę tych działów i że pojawią się |
9 |
> osoby chcące któreś z nich na stałe wziąć pod swoją opiekę. |
10 |
|
11 |
Witam. |
12 |
"Prawdopodobnie" to ja mam być okazję tym koordynatorem. I chciałbym od razu |
13 |
zaprosić do pomocy. Teksty są zazwyczaj krótsze (no powiedzmy średnio ok. 50 |
14 |
linii na dział), dodatkowo często nie wszystkie działy są publikowane. |
15 |
Lista przydziałów znajduje się teraz tutaj: |
16 |
http://www.gentoo.pl/~moloh/ |
17 |
W obecnej chwili ze względu na reorganizację liczę że znajdzie się ktoś tak |
18 |
dobry i będzie nas wspierał przy tłumaczeniu. |
19 |
Na razie poszczególne rozdziały będą dostępne z poziomu linków na podanej |
20 |
stronie, jeśli więc jest ktoś zainteresowany będzie sobie pobierał stamtąd |
21 |
plik tekstowy i po przetłumaczeniu wysyłał go do mnie na maila... |
22 |
Dalej już najpierw ja, a potem rane będzie oceniał te wypociny :). |
23 |
Jeśli nie znajdzie się kilka dobrych osób tak by każdy z działów był zajęty |
24 |
lub z powodu innych problemów, prośby o tłumaczenie będą wysyłane tutaj wraz |
25 |
z listą rozdziałów, które są potrzebne... |
26 |
|
27 |
> Mam też nadzieję, że ktoś przeczyta ten mail. :) |
28 |
|
29 |
Przynajmniej ja... |
30 |
|
31 |
> Pozdrawiam, |
32 |
> |
33 |
> Łukasz |
34 |
|
35 |
Kilka dodatkowych informacji... |
36 |
Tygodnik zazwyczaj wychodzi co tydzień w poniedziałek i najlepiej by było |
37 |
jeśli *wszystkie* tłumaczenia docierałyby właśnie w poniedziałek lub we |
38 |
wtorek do mnie, tak aby można to było publikować z jak najmniejszym |
39 |
opóźnieniem. |
40 |
Strona gdzie można znaleźć trochę dodatkowych informacji o tłumaczeniu to: |
41 |
http://tygodnik.gentoo.pl/, autorstwa dotychczasowego koordynatora. |
42 |
|
43 |
Chwilowo nie będziemy korzystać z cvs'u jak to było dotychczas, ale możliwe że |
44 |
powrócimy do tego jeśli przewrót we władzach odbędzie się w pokojowy sposób i |
45 |
znajdziemy odpowiednią ilość ludzi itd. itp. |
46 |
|
47 |
Na koniec chciałbym przeprosić za formę tego maila, niestety ja tu jestem nowy |
48 |
i proszę nie bić. |
49 |
-- |
50 |
Michal Kurgan |
51 |
-- |
52 |
gentoo-doc-pl@g.o mailing list |