1 |
Do you speak russian? Or you need for other reasons? |
2 |
If you speek, there is a lot cyrillization FAQs, you can read. If not - |
3 |
we can make some small English translation for you. But vasically, there |
4 |
is two ways, normal and "non-normal" :) |
5 |
In normal way you just set in xorg.conf support for alternative |
6 |
keyboard, set in X font server some cyrillic fonts and it mostly done. |
7 |
Because internallization in Linux done quite well. Ok, probably some |
8 |
software should be compiled also with USE="nls", but basically, proper |
9 |
keyboard in and fonts settings - it is more than enough. |
10 |
|
11 |
Anton. |
12 |
|
13 |
|
14 |
Greg Golin wrote: |
15 |
> Pardon my English. |
16 |
> |
17 |
> I have a question for the list. What do you guys use for Russian |
18 |
> input? If I use translit.ru, will that present a problem? Or for |
19 |
> example, GNOME allows for Russian input in some applications, can that |
20 |
> feature be used? I'm afraid that the encoding will get screwy and then |
21 |
> all that work will go to waste... |
22 |
> |
23 |
> TIA, |
24 |
> GG |
25 |
> |
26 |
> -- |
27 |
> gentoo-doc-ru@g.o mailing list |
28 |
> |
29 |
|
30 |
|
31 |
-- |
32 |
gentoo-doc-ru@g.o mailing list |