1 |
achumakov@g.o wrote:
|
2 |
> Tastes differ. |
3 |
> Ты всегда можешь взять css здесь: |
4 |
> |
5 |
> https://svn.shadanakar.org/rugentoo/ru/website/main.css |
6 |
> |
7 |
> и прислать заплатку, отражающую твой вкус. Если она большинству |
8 |
> понравится - незамедлительно будет на сайте. |
9 |
|
10 |
Посмотрю.
|
11 |
|
12 |
> Нельзя. http://www.gentoo.org/main/ru/name-logo.xml |
13 |
И где сдесь написано, что нельзя? К тому же если так то надо иконку
|
14 |
убрать, а то ай-яяй.
|
15 |
|
16 |
> Кроме того, надо сначала развернуть gorg и перенести сайт в него, |
17 |
> а только после этого говорить об оформлении. |
18 |
??? А смысл тогда от этой болванки?
|
19 |
> |
20 |
> |
21 |
>> Могу поговорить со знакомым дизайнером. |
22 |
>> Но ему будет надо полное ТЗ чего будет на сайте. |
23 |
> |
24 |
> Это просто. |
25 |
это не ТЗ это сайты. Если вы собираетесь делать тоже самое зачем это
|
26 |
делать отдельно ?
|
27 |
|
28 |
> http://www.rugentoo.org/draft/ первый параграф. |
29 |
Там написано что это проект локализации а не русского gentoo.
|
30 |
|
31 |
> Мы не собираемся делать ответвление, все материалы |
32 |
> будут включаться в состав Gentoo (какие-то сразу, а |
33 |
> где тормоза в gentoo.org - позже) |
34 |
Ну и то хорошо.
|
35 |
|
36 |
>>> Пакеты: система Gentoo - это пакеты различных разработчиков, которые |
37 |
>>> входят в нее. Локализация этих пакетов - важная задача. |
38 |
> |
39 |
> Что непонятно? |
40 |
Что есть локализация пакетов. И что вы в них собираетесть
|
41 |
локализовывать? Кроме того на данный момент для этого нет инструментов.
|
42 |
|
43 |
|
44 |
--
|
45 |
gentoo-doc-ru@g.o mailing list |