1 |
В Пнд, 04/02/2008 в 17:16 +0300, Anton пишет:
|
2 |
> > Объективные требования, данные свыше и которые нужны обеим ветвям: |
3 |
> > |
4 |
> > - поддержка ldap |
5 |
> > - поддержка системы запросов a-la bugzilla |
6 |
> > - wiki-система |
7 |
> |
8 |
> Trac вроде всё это поддерживает. LDAP - через плагин |
9 |
> (http://trac-hacks.org/wiki/LdapPlugin). |
10 |
> |
11 |
> > Требования для команды g.ru: |
12 |
> > - поддержка svn |
13 |
> > - почтовая служба |
14 |
> |
15 |
> Поддержка SVN через trac имеется (пример - |
16 |
> http://trac.edgewall.org/browser/). Почтовая служба? Не совсем понимаю |
17 |
> о чем именно идет речь. Если о возможности отправлять друг-другу |
18 |
> e-mail, то возможно предоставление ящика на gentoo.ru c ldap |
19 |
> интеграцией. |
20 |
> |
21 |
> > Требования от переводчиков: |
22 |
> > - среда для обсуждения переводов |
23 |
> > - среда для контроля свежести документов |
24 |
> |
25 |
> Обсуждение переводов. Я так понимаю что речь идет о коментариях |
26 |
> проверяющего перевод, о его просьбах что-то исправить или поменять. |
27 |
> Мне этот процес видится следующим образом: |
28 |
> |
29 |
> 1. Переводчик завершивший перевод направляет его вверх по цепочке, - |
30 |
> проверяющему (делает reassign в терминах trac). |
31 |
> 2. Проверяющий (QA) видит что у него появился новый тикет, смотрит |
32 |
> перевод и далее возможны варианты: |
33 |
> - принимает перевод, вносит свои коррективы и отправляет "вверх" |
34 |
> координатору (опять reassign); |
35 |
> - либо отклоняет перевод, пишет в комментарии к тикету причину и то |
36 |
> что нужно исправить, и переназначает тикет обратно переводчику. |
37 |
> 3. Если перевод отклонен, переводчик опять увидит у себя этот тикет со |
38 |
> статусом open, прочитает комментарий и продолжит работу. |
39 |
|
40 |
Ок. Где здесь CT? Они как работают?
|
41 |
|
42 |
> Среда для контроля свежести перевода. Я пока не знаю как |
43 |
> автоматизировать этот пункт. Возможно есть возможность получать время |
44 |
> последней правки с gentoo.org (например через SVN) и сравнивать с |
45 |
> датой в нашем SVN. |
46 |
|
47 |
В trac'е есть какой-нибудь внешний API? Номер тикета можно засунуть в
|
48 |
перевод, сравнение версий (а именно на них нужно смотреть) сделать не
|
49 |
сложно...
|
50 |
|
51 |
> Я не пытаюсь доказать что trac идеально подходит нам во всем. Я так |
52 |
> же заинтересован в выборе максимально удобной платформы. Просто пока я |
53 |
> не вижу хороших альтернатив (сейчас ковыряю, предложенную Петром, |
54 |
> mantisbt ). |
55 |
|
56 |
В matisbt есть MantisConnect, который вроде может помочь в
|
57 |
автоматизации. Но я пока не изучал это.
|
58 |
|
59 |
--
|
60 |
Peter. |