Gentoo Logo
Gentoo Spaceship




Note: Due to technical difficulties, the Archives are currently not up to date. GMANE provides an alternative service for most mailing lists.
c.f. bug 424647
List Archive: gentoo-doc
Navigation:
Lists: gentoo-doc: < Prev By Thread Next > < Prev By Date Next >
Headers:
To: gentoo-doc@g.o
From: Arun Raghavan <arunisgod@...>
Subject: Re: Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml
Date: Wed, 4 Jan 2006 08:56:57 +0530
On 1/2/06, Gregorio Guidi <greg_g@g.o> wrote:
> ----------  Forwarded Message  ----------
<snip>
> I don't know if it was intentionally left there as a little mark by the
> author, but at one point the author refers to plural boxes as
> "boxen" (good ol' german). Its in the paragraph here:

I do believe boxen is accepted (albeit, not overly popular) usage in
Unix circles. See [1, 2]. The meaning is conveyed, regardless, IMO.

[1] http://dict.die.net/box/
[2] http://dict.die.net/boxen/
--
Arun Raghavan
(http://nemesis.accosted.net)
v2sw5Chw4+5ln4pr6$OFck2ma4+9u8w3+1!m?l7+9GSCKi056
e6+9i4b8/9HTAen4+5g4/8APa2Xs8r1/2p5-8 hackerkey.com

-- 
gentoo-doc@g.o mailing list


Replies:
Re: Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml
-- Peter Humphrey
Re: Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml
-- Ɓukasz Damentko
References:
Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml
-- Gregorio Guidi
Navigation:
Lists: gentoo-doc: < Prev By Thread Next > < Prev By Date Next >
Previous by thread:
Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml
Next by thread:
Re: Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml
Previous by date:
Re: German translation to the UTF-8 guide
Next by date:
Re: Fwd: Typo in http://www.gentoo.org/doc/en/kde-split-ebuilds.xml


Updated Dec 02, 2011

Summary: Archive of the gentoo-doc mailing list.

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2013 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.