List Archive: gentoo-doc
Note: Due to technical difficulties, the Archives are currently not up to date.
provides an alternative service for most mailing lists.c.f. bug 424647
Shyam Mani wrote:
>Peter Humphrey wrote:
>>I'd like to know what support there would be for splitting the two
>>languages, so that original documents would be written using either the
>>en_GB or the en_US locale and then be translated to the other. I'd be
>>happy to contribute to such a translation effort.
>This is a serious waste of time IMHO. en_GB and en_US. Makes zero sense
>to have two versions of the same doc. What about the other zillion en_*
True, it would be expensive. As to the other en_*, US seems to be the
only one that's making such a determined dash for freedom. :-P
>My point is, if a doc is readable, understandable and correct
>grammatically and/or otherwise...it is fine.
Again, there's no such thing as "correct" grammar, so we must expect
pleas for this or that stylistic change to continue indefinitely. :-)
I'll subside now...
Linux Counter 5290, Aug 93.
firstname.lastname@example.org mailing list