From: | Marco Paolone <marcopaolone@×××××.com> | ||
---|---|---|---|
To: | gentoo-docs-it@l.g.o | ||
Subject: | Re: Fwd: Re: [gentoo-docs-it] guida openbox | ||
Date: | Thu, 22 Oct 2009 19:38:08 | ||
Message-Id: | 20091022193800.GA7077@DrB4tch.sitecomwl601 | ||
In Reply to: | Fwd: Re: [gentoo-docs-it] guida openbox by Davide Cendron |
1 | Ciao a tutti! |
2 | |
3 | Ho una domanda riguardo la traduzione... nella guida di Openbox spesso e |
4 | volentieri si usa "you" che tradurre con un verbo all'infinito finirebbe |
5 | per rendere male; nel caso è meglio tradurlo con un "noi", anziché dare |
6 | del "tu" (come sconsigliato)? |
7 | |
8 | Buona serata e buon weekend a tutti! |
9 | |
10 | |
11 | -- |
12 | mutt - rediscovering email |
Subject | Author |
---|---|
Re: Fwd: Re: [gentoo-docs-it] guida openbox | Marcello Magaldi <magowiz@×××××.com> |