Gentoo Archives: gentoo-project

From: Matt Turner <mattst88@g.o>
To: gentoo-project@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-project] wiki: bad top-down localization approach
Date: Mon, 31 Oct 2011 13:31:12
Message-Id: CAEdQ38EfKzhpKcvvQhCJeqqwRB_TVze4zs37_N1x47b-DJfSgA@mail.gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-project] wiki: bad top-down localization approach by "Paweł Hajdan
1 On Wed, Oct 26, 2011 at 3:28 AM, "Paweł Hajdan, Jr."
2 <phajdan.jr@g.o> wrote:
3 > On 10/19/11 9:34 PM, Peter Volkov wrote:
4 >> Last week my co-worker installed Gentoo based on "misleading and
5 >> partially wrong" but still Russian only documents. He is practically
6 >> unable to read English well but uses Ubuntu for many years and now I've
7 >> forced him to use Gentoo (Yay! :) ) Also he programs php and yet there
8 >> are lots of technical books in Russian.
9 >
10 > Why don't we have an official Russian translation of the Handbook then?
11 > IMHO it's even more important than having Russian-only articles on
12 > not-yet-existing official wiki.
13
14 I think that's very good evidence in support of what Peter is saying.
15 Evidently many Russians are perfectly capable of writing good
16 technical documentation in Russian, but don't know English well enough
17 to translate English documents into Russian, which is exactly why he's
18 saying the English-first top-down approach wouldn't be good for
19 Russian.
20
21 Matt