From: | "Θεόφιλος Ιντζόγλου" <int.teo@×××××.com> | ||
---|---|---|---|
To: | gentoo-user-el@l.g.o | ||
Subject: | Re: Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Call for volunteers για την μετάφραση του The state of Gentoo. | ||
Date: | Wed, 28 Sep 2011 15:39:18 | ||
Message-Id: | 1983415.pNdqKTFlRG@boa | ||
In Reply to: | Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Call for volunteers για την μετάφραση του The state of Gentoo. by "Θεόφιλος Ιντζόγλου" |
1 | Ολοκλήρωσα και τον έλεγχο του κειμένου και έκανα κάποιες μικρές τροποποιήσεις. |
2 | Λογικά πλέον είναι πλήρες. Ρίξτε μια ματιά και εσείς. Μπορείτε να |
3 | χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία των αναθεωρήσεων για να δείτε τι αλλαγές έκανα. |
4 | Μπράβο σε όλους! Πολύ καλή δουλειά. :-) |
5 | |
6 | On Sun 25 of Sep 2011 16:13:48 you wrote: |
7 | > Τελείωσέ το καλύτερα αν έχεις χρόνο. Θα του ρίξω μια ματιά το απόγευμα για |
8 | > έναν έλεγχο. |
9 | > |
10 | > On Sun 25 of Sep 2011 15:55:57 skiarxon wrote: |
11 | > > Exei meinei ena kommati. To thelei kaneis i na to teleioso ego? |
File name | MIME type |
---|---|
signature.asc | application/pgp-signature |
Subject | Author |
---|---|
[gentoo-user-el] Re: Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Call for volunteers για την μετάφραση του The state of Gentoo. | Nikos Chatzidakis <nikhatzi@×××××.com> |