1 |
Jugueteando con idiomas que usan caracteres no occidentales (cjk), Unicode se ha convertido en una necesidad. Por eso he decidido pasar mis locales a UTF-8. Eso es necesario para que aplicaciones cono uxterm. irssi, mutt, screen, etc. funcionen adecuadamente, mostrando los caracteres de forma adecuada, ya sean accentos, el euro, caracteres japoneses, etc. |
2 |
|
3 |
Para ello he seguido un poco estas guias: |
4 |
|
5 |
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html |
6 |
http://fruit.eu.org/utf-8 |
7 |
|
8 |
Si uso LC_ALL y LANG ca_ES.utf8 parece que "cuela" y estas aplicaciones funcionan bien, pero entonces los programas no se me muestran en catalan, aparte del frecuente mensaje de error diciendome que el locale no existe, y que usa C como fallback. |
9 |
|
10 |
Y, asi es, no existe: |
11 |
|
12 |
tux@nyu tux $ locale -a|grep utf |
13 |
ar_IN.utf8 |
14 |
en_IN.utf8 |
15 |
fa_IR.utf8 |
16 |
hi_IN.utf8 |
17 |
ko_KR.utf8 |
18 |
mr_IN.utf8 |
19 |
se_NO.utf8 |
20 |
ta_IN.utf8 |
21 |
te_IN.utf8 |
22 |
ur_PK.utf8 |
23 |
vi_VN.utf8 |
24 |
|
25 |
Ahora bien, por que no existe? CÃmo hago que exista? |
26 |
A ver si alguien con experiencia en locales unicode me puede ayudar. Esto seria Ãtil a mucha mas gente tb, pues tarde o temprano unicode serálo mÃs normal del mundo y cuanto antes migremos, mejor. |
27 |
|
28 |
-- |
29 |
Belldandy! |