On Sun, 2002-06-09 at 12:57, Jose Alberto Suarez Lopez wrote:
>
> |> Me gustaría colaborar con la traducción de documentación.
> |>
> |> BaSS, me gustaría saber, en que formato estan haciendo las
> |> traducciones, y que falta por traducir, me podrias enviar toda esta
> |> información, de como empezar y eso?
> |Bueno, yo no soy BaSS, pero se argo del tema ;)
> |
> |Bien, para empezar, ve a http://www.gentoo.org/~bass, y buscate los
> |documentos que esté sin traducir, con la mayor prioridad posible ( es
> decir,
> |un numerito bajo ).
> |Avisas a BaSS de los documentos que quieres traducir, y una estimación
> de
> |cuando los tendras :].
> |Estan en formato XML, te los descargas en esa misma pagina.
> |
> |Luego, en la página principal podrás encontrar el documento de la guia
> de
> |documentación XML en castellano (o incluso esa misma pagina ). Conviene
> que
> |te la leas. y bueno, espero no haberme olvidao muchas cosas, en
> cualquier
> |caso, seguro que cuando BaSS vea esta respuesta, ya dira algunas
> cosillas
> |mas...
>
> pues básicamente es eso, no olvides leerte bien las instrucciones a pie de
> página, y decirme q estás traduciendo antes de empezarlo, y siempre debes
> trabajar con el xml nunca con el html, y si una vez me lo hayas enviado
> necesitas hacer alguna modificación no olvides cojer el xml de la web, no
> uses el tuyo, ya que yo podría haber modificado algo.
>
> Saludos y bienvenido
>
Gracias.
Esta semana empezare a leer el de XML, y vere que documento cojo, me
sirve tanto para colaborar con la Comunidad, como para practicar ingles
( heheh ).
Tambien me gustaria saber algo sobre empaquetar, he visto dos de tres
aplicaciones que no estan en el portage de Gentoo, y me gustaria
intentarlo..
Gracias de Nuevo
--
Julian Duque (xphree) - GiGAX Medellin - Open Source, Open Mind !
GPG Keys at wwwkeys.pgp.net (key 3629704F)
Linux Registered User # 257314
Powered by Gentoo
|