1 |
On Sun, 2005-09-04 at 21:48 +0200, Łukasz Damentko wrote: |
2 |
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- |
3 |
> Hash: SHA1 |
4 |
> |
5 |
> Witam, |
6 |
> |
7 |
> Dziś polska dokumentacja Gentoo wzbogaciła się o 3 nowe teksty. |
8 |
> |
9 |
> Są to polskie wersje artykułów Daniela Robbinsa opowiadające o jego |
10 |
> doświadczeniach w pracy z językiem awk. Teksty przetłumaczył Aleksander |
11 |
> Kamil Modzelewski, za co wszyscy jesteśmy mu bardzo wdzięczni. |
12 |
> |
13 |
> Zapraszamy do lektury: |
14 |
> |
15 |
> http://www.gentoo.org/doc/pl/articles/l-awk1.xml |
16 |
> http://www.gentoo.org/doc/pl/articles/l-awk2.xml |
17 |
> http://www.gentoo.org/doc/pl/articles/l-awk3.xml |
18 |
> |
19 |
> I czekamy na konstruktywne uwagi dotyczące tłumaczenia. :) |
20 |
|
21 |
Zgadzam sie rowniez na takie wykorzystanie tej listy z jednym "ale". |
22 |
Uwagi odnosnie danych tlumaczen zazwyczaj sa wysylane na listy tlumaczy, |
23 |
tutaj mialy byc tylko informacje o nowych tlumaczeniach i nie chcialbym |
24 |
zeby sie zaczely dyskusje i dywagacje w stylu "deweloper ladnie brzmi, |
25 |
ale co to jest ten deweloper?", bo to nie miejsce na to. |
26 |
|
27 |
> |
28 |
> Pozdrawiam, |
29 |
> |
30 |
> Łukasz |
31 |
> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- |
32 |
> Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) |
33 |
> |
34 |
> iD8DBQFDG0+i8rb4OBjOeLMRAgrTAKC+FXpqj+jEJzYpztxSX8n+NwwfrwCdHniy |
35 |
> XEb3xPwNVFhI47r2ReIT6a4= |
36 |
> =9vQE |
37 |
> -----END PGP SIGNATURE----- |
38 |
|
39 |
-- |
40 |
gentoo-user-pl@g.o mailing list |