1 |
scen 07/11/07 20:01:58 |
2 |
|
3 |
Modified: hb-introduction-new-devs.xml |
4 |
Log: |
5 |
Version 1.0.3, revision 1.10 of EN CVS |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.6 xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml?rev=1.6&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml?rev=1.6&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml?r1=1.5&r2=1.6 |
13 |
|
14 |
Index: hb-introduction-new-devs.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.5 |
18 |
retrieving revision 1.6 |
19 |
diff -u -r1.5 -r1.6 |
20 |
--- hb-introduction-new-devs.xml 16 Apr 2007 21:17:21 -0000 1.5 |
21 |
+++ hb-introduction-new-devs.xml 7 Nov 2007 20:01:57 -0000 1.6 |
22 |
@@ -1,12 +1,13 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
24 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
25 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml,v 1.6 2007/11/07 20:01:57 scen Exp $ --> |
26 |
|
27 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
28 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
29 |
|
30 |
<sections> |
31 |
-<version>1.0.2</version> |
32 |
-<date>2006-09-05</date> |
33 |
+<version>1.0.3</version> |
34 |
+<date>2006-11-01</date> |
35 |
|
36 |
<section> |
37 |
<title>Utilizzo del CVS</title> |
38 |
@@ -40,7 +41,7 @@ |
39 |
</pre> |
40 |
|
41 |
<p> |
42 |
-Per essere sicuri che i digests siano corretti, inserire <c>cvs</c> nella |
43 |
+Per essere sicuri che i digest siano corretti, inserire <c>cvs</c> nella |
44 |
variabile <c>FEATURES</c>. |
45 |
</p> |
46 |
|
47 |
@@ -58,7 +59,7 @@ |
48 |
<body> |
49 |
|
50 |
<p> |
51 |
-Ci sono alcuni moduli utili nel repository di CVS di Gentoo. Gli ebuilds sono |
52 |
+Ci sono alcuni moduli utili nel repository di CVS di Gentoo. Gli ebuild sono |
53 |
contenuti nel modulo <path>gentoo-x86</path>. <path>gentoo</path> contiene i |
54 |
file XML per il sito web, la documentazione, le cartelle e le immagini degli |
55 |
sviluppatori, e altro ancora. <path>gentoo-projects</path> contiene diversi |
56 |
@@ -116,15 +117,20 @@ |
57 |
Sia che CVS venga utilizzato come albero primario di Portage, sia che non venga |
58 |
utilizzato, è importante che <c>cvs</c> sia incluso nella variabile |
59 |
<c>FEATURES</c> in <path>/etc/make.conf</path>. Ciò assicura che Portage |
60 |
-scarichi tutti i files elencati in <c>SRC_URI</c> all'interno dell'ebuild nel |
61 |
+scarichi tutti i file elencati in <c>SRC_URI</c> all'interno dell'ebuild nel |
62 |
momento in cui si effettua un digest. |
63 |
</p> |
64 |
|
65 |
+<note> |
66 |
+Siccome il checkout cvs non ha una cache dei metadati, il proprio portage |
67 |
+potrebbe diventare veramente lento. |
68 |
+</note> |
69 |
+ |
70 |
<p> |
71 |
È possibile aggiungere <c>digest</c> alla propria variabile <c>FEATURES</c>, |
72 |
così da permettere a Portage la creazione automatica dei nuovi digest. Inoltre è |
73 |
possibile aggiungere <c>autoaddcvs</c> per far sì che <c>repoman</c>, |
74 |
-utilizzato successivamente per i commit degli ebuilds, aggiunga automaticamente |
75 |
+utilizzato successivamente per i commit degli ebuild, aggiunga automaticamente |
76 |
i digest mancanti in CVS. |
77 |
</p> |
78 |
|
79 |
@@ -194,24 +200,55 @@ |
80 |
|
81 |
<p> |
82 |
Usare sempre <c>repoman commit</c> piuttosto che <c>cvs commit</c>. Repoman è |
83 |
-un'utility di controllo qualità (QA) che esegue controlli di base e crea i file |
84 |
-Manifest. Se una qualsiasi parte dell'output di repoman non è chiara, consultare |
85 |
-<c>man repoman</c>. In più, se si è stanchi di digitare la propria password |
86 |
-ripetutamente, keychain (<uri>http://www.gentoo.org/proj/en/keychain.xml</uri>) |
87 |
-può essere d'aiuto. |
88 |
+un'utilità di controllo della qualità (QA) che esegue controlli di base e crea i |
89 |
+file Manifest. Se una qualsiasi parte dell'output di repoman non è chiara, |
90 |
+consultare <c>man repoman</c>. In più, se si è stanchi di digitare la propria |
91 |
+password ripetutamente, keychain |
92 |
+(<uri>http://www.gentoo.org/proj/en/keychain.xml</uri>) può essere d'aiuto. |
93 |
</p> |
94 |
|
95 |
<pre caption="Uso di repoman"> |
96 |
-<comment>[Assicurarsi che non ci siano files appartenenti a root prima di avviare repoman!]</comment> |
97 |
+<comment>[Assicurarsi che non ci siano file appartenenti a root prima di avviare repoman!]</comment> |
98 |
<comment>("scan" percorre la directory corrente per gli scopi di QA. "full" è più completo.)</comment> |
99 |
# repoman scan |
100 |
-<comment>("commit" esegue uno scan, poi esegue il commit, intanto aggiorna anche i digests. |
101 |
+<comment>("commit" esegue uno scan, poi esegue il commit, intanto aggiorna anche i digest. |
102 |
Assicurarsi di aggiungere un utile e dettagliato messaggio al ChangeLog di CVS...)</comment> |
103 |
# repoman commit |
104 |
</pre> |
105 |
|
106 |
</body> |
107 |
</subsection> |
108 |
+<subsection> |
109 |
+<title>Velocizzare CVS up</title> |
110 |
+<body> |
111 |
+ |
112 |
+<p> |
113 |
+Se si riscontra un'evidente latenza verso il server cvs, è possibile usare la |
114 |
+configurazione master slave di ssh, dove ci si connette all'altro server ssh |
115 |
+una volta sola e si fa in modo che esso esegua i comandi successivi su tale |
116 |
+connessione. In questo modo si risparmia l'overhead dovuto all'handshake |
117 |
+incrementando in toto le operazioni di checkout/commit di quasi 3 volte. Basta |
118 |
+aggiungere il pezzo di codice seguente alla propria configurazione |
119 |
+</p> |
120 |
+ |
121 |
+<pre caption="~/.ssh/config"> |
122 |
+Host * |
123 |
+ControlMaster auto |
124 |
+ControlPath ~/.ssh/master-%r@%h:%p |
125 |
+</pre> |
126 |
+ |
127 |
+<p> |
128 |
+Fatto questo, è possibile abilitare una connessione principale in background |
129 |
+eseguendo |
130 |
+</p> |
131 |
+ |
132 |
+<pre caption="Aprire una connessione principale in background"> |
133 |
+<comment>È possibile trovare il significato dei parametri nella pagina di manuale di ssh</comment> |
134 |
+$ ssh -M -N -f ${USER}@cvs.gentoo.org |
135 |
+</pre> |
136 |
+ |
137 |
+</body> |
138 |
+</subsection> |
139 |
</section> |
140 |
|
141 |
<section> |
142 |
@@ -236,15 +273,15 @@ |
143 |
|
144 |
<p> |
145 |
L'infrastruttura di Gentoo permette agli sviluppatori di gestire le proprie |
146 |
-email. <uri>http://www.gentoo.org/proj/en/infrastructure/dev-email.xml</uri> |
147 |
+email. <uri>http://www.gentoo.org/proj/it/infrastructure/dev-email.xml</uri> |
148 |
contiene le istruzioni per la configurazione della propria email @gentoo.org. |
149 |
</p> |
150 |
|
151 |
<p> |
152 |
Gli sviluppatori hanno accesso ad uno spazio web, |
153 |
http://dev.gentoo.org/~$PROPRIONOME. Per ulteriori dettagli leggere <uri |
154 |
-link="http://www.gentoo.org/proj/en/infrastructure/dev-webspace.xml"> Webspace |
155 |
-Configuration Guide</uri>. |
156 |
+link="/proj/it/infrastructure/dev-webspace.xml">Configurazione dello spazio web |
157 |
+su dev.gentoo.org</uri>. |
158 |
</p> |
159 |
|
160 |
</body> |
161 |
@@ -296,15 +333,14 @@ |
162 |
</p> |
163 |
|
164 |
<p> |
165 |
-Se si è interessati a contribuire a Planet Gentoo, scrivere a <uri |
166 |
-link="mailto:user-relations@g.o">user-relations@g.o</uri>,sia per |
167 |
-richiedere un weblog ospitato da Gentoo o per fornire i dettagli sul proprio |
168 |
-weblog personale già esistente, i quali verranno elaborati per integrarlo ed |
169 |
-avviarlo. |
170 |
+Se si è interessati a contribuire a Planet Gentoo, scrivere a |
171 |
+<mail>user-relations@g.o</mail>,sia per richiedere un weblog ospitato da |
172 |
+Gentoo o per fornire i dettagli sul proprio weblog personale già esistente, i |
173 |
+quali verranno elaborati per integrarlo ed avviarlo. |
174 |
</p> |
175 |
|
176 |
</body> |
177 |
</subsection> |
178 |
</section> |
179 |
|
180 |
-</sections> |
181 |
+</sections> |
182 |
\ No newline at end of file |
183 |
|
184 |
|
185 |
|
186 |
-- |
187 |
gentoo-commits@g.o mailing list |