1 |
chiguire 10/07/27 14:05:31 |
2 |
|
3 |
Modified: ipv6.xml |
4 |
Log: |
5 |
updated spanish tranlation |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.14 xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml?rev=1.14&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml?rev=1.14&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml?r1=1.13&r2=1.14 |
13 |
|
14 |
Index: ipv6.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.13 |
18 |
retrieving revision 1.14 |
19 |
diff -u -r1.13 -r1.14 |
20 |
--- ipv6.xml 16 Mar 2010 19:40:41 -0000 1.13 |
21 |
+++ ipv6.xml 27 Jul 2010 14:05:31 -0000 1.14 |
22 |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
24 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml,v 1.13 2010/03/16 19:40:41 chiguire Exp $ --> |
25 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/ipv6.xml,v 1.14 2010/07/27 14:05:31 chiguire Exp $ --> |
26 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
27 |
|
28 |
<guide link="/doc/es/ipv6.xml" lang="es"> |
29 |
@@ -20,6 +20,12 @@ |
30 |
<author title="Editor"> |
31 |
<mail link="okun@××××.fi">Pasi Valminen</mail> |
32 |
</author> |
33 |
+<author title="Editor"> |
34 |
+ <mail link="nightmorph"/> |
35 |
+</author> |
36 |
+<author title="Traductor"> |
37 |
+ <mail link="chiguire"/> |
38 |
+</author> |
39 |
<author title="Traductor"> |
40 |
<mail link="fiam@××××××××××.org">Alberto García Hierro</mail> |
41 |
</author> |
42 |
@@ -34,10 +40,12 @@ |
43 |
usar el sistema para conectar con una dirección IPv6. |
44 |
</abstract> |
45 |
|
46 |
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
47 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
48 |
<license/> |
49 |
|
50 |
-<version>1.8</version> |
51 |
-<date>2010-03-15</date> |
52 |
+<version>2</version> |
53 |
+<date>2010-07-13</date> |
54 |
|
55 |
<chapter> |
56 |
|
57 |
@@ -210,10 +218,18 @@ |
58 |
</p> |
59 |
|
60 |
<table> |
61 |
-<tr><ti>Dirección IPv4 Local</ti><ti>68.36.91.195</ti></tr> |
62 |
-<tr><ti>Dirección IPv4 de HE</ti><ti>64.71.128.82</ti></tr> |
63 |
-<tr><ti>Dirección local del túnel IPv6</ti><ti>2001:470:1F00:FFFF::189</ti></tr> |
64 |
-<tr><ti>Bloque IPv6k</ti><ti>2001:470:1F00:296::/64</ti></tr> |
65 |
+ <tr> |
66 |
+ <ti>Dirección IPv4 Local</ti><ti>68.36.91.195</ti> |
67 |
+ </tr> |
68 |
+ <tr> |
69 |
+ <ti>Dirección IPv4 de HE</ti><ti>64.71.128.82</ti> |
70 |
+ </tr> |
71 |
+ <tr> |
72 |
+ <ti>Dirección local del túnel IPv6</ti><ti>2001:470:1F00:FFFF::189</ti> |
73 |
+ </tr> |
74 |
+ <tr> |
75 |
+ <ti>Bloque IPv6k</ti><ti>2001:470:1F00:296::/64</ti> |
76 |
+ </tr> |
77 |
</table> |
78 |
|
79 |
<p> |
80 |
@@ -241,12 +257,12 @@ |
81 |
<body> |
82 |
|
83 |
<p> |
84 |
-<uri link="http://gogonet.gogo6.com/">Freenet6</uri> es otro proveedor de |
85 |
-túneles gratuito. El registro optativo solo requiere un nombre de usuario y una |
86 |
-dirección de correo electrónico válida. En Freenet6 han escogido |
87 |
-utilizar una estructura de cliente/servidor para administrar el túnel |
88 |
-y han creado el cliente <c>gateway6</c>. El cliente está disponible en |
89 |
-Portage. Para instalarlo haga: |
90 |
+<uri link="http://gogonet.gogo6.com/">Freenet6</uri> es otro proveedor |
91 |
+de túneles gratuito. El registro optativo solo requiere un nombre de |
92 |
+usuario y una dirección de correo electrónico válida. Ellos han |
93 |
+escogido configurr la gestión del túnel en cliente/servidor creando el |
94 |
+cliente <c>gateway6</c>. El cliente está disponible en Portage. Para |
95 |
+instalarlo haga: |
96 |
</p> |
97 |
|
98 |
<pre caption="Instalando el cliente de Freenet6"> |
99 |
@@ -471,11 +487,10 @@ |
100 |
<body> |
101 |
|
102 |
<p> |
103 |
-Actualmente hay algunos parches para DJBDNS hechos por terceros |
104 |
-disponibles en <uri |
105 |
-link="http://www.fefe.de/dns/">http://www.fefe.de/dns/</uri> que le |
106 |
-permiten funcionar con IPv6. DJBDNS puede instalarse con estos parches |
107 |
-emergiéndolo con <e>ipv6</e> en el USE. |
108 |
+Actualmente hay algunos parches para DJBDNS de terceros disponibles en |
109 |
+<uri>http://www.fefe.de/dns/</uri> que le permiten servir nombres en |
110 |
+IPv6. DJBDNS puede instalarse con estos parches emergiéndolo con |
111 |
+<e>ipv6</e> entre los parámetros USE. |
112 |
</p> |
113 |
|
114 |
<warn> |
115 |
@@ -552,8 +567,9 @@ |
116 |
</pre> |
117 |
|
118 |
<warn> |
119 |
-El guión de inicio radvd, explicado en el próximo capítulo, activa (y |
120 |
-desactiva) el reenvío haciendo innecesario el siguiente paso. |
121 |
+El guión de inicio <c>radvd</c>, explicado en el próximo capítulo, |
122 |
+activa (y desactiva) el reenvío, haciendo innecesario el siguiente |
123 |
+paso. |
124 |
</warn> |
125 |
|
126 |
<p> |
127 |
@@ -592,7 +608,7 @@ |
128 |
|
129 |
<p> |
130 |
La configuración sin estado se lleva a cabo sencillamente con el |
131 |
-demonio de anuncio de enrutador, o radvd. |
132 |
+demonio de anuncio de enrutador, o <c>radvd</c>. |
133 |
</p> |
134 |
|
135 |
<pre caption="Configurando radvd"> |
136 |
@@ -600,7 +616,7 @@ |
137 |
</pre> |
138 |
|
139 |
<p> |
140 |
-Después de emerger radvd, necesitamos crear |
141 |
+Después de emerger <c>radvd</c>, necesitamos crear |
142 |
<path>/etc/radvd/radvd.conf</path> que contiene información acerca del |
143 |
bloque de IP del que se asignarán las IPs. Aquí tiene un ejemplo del |
144 |
archivo <path>radvd.conf</path> usando el prefijo asignado por nuestro |
145 |
@@ -632,7 +648,7 @@ |
146 |
|
147 |
<p> |
148 |
En <c>man radvd.conf</c> está disponible información más detallada. |
149 |
-Ahora podemos iniciar radvd y configurarlo para que se cargue al |
150 |
+Ahora podemos iniciar <c>radvd</c> y configurarlo para que se cargue al |
151 |
inicio. |
152 |
</p> |
153 |
|
154 |
@@ -731,8 +747,8 @@ |
155 |
|
156 |
<p> |
157 |
Si el enrutador está configurado para usar DHCPv6, los clientes |
158 |
-también necesitarán instalar el paquete dhcpv6. Hecho esto, configure |
159 |
-los clientes editando <path>/etc/dhcp6c.conf</path>. |
160 |
+también necesitarán instalar el paquete <c>net-misc/dhcpv6</c>. Hecho |
161 |
+esto, configure los clientes editando <path>/etc/dhcp6c.conf</path>. |
162 |
</p> |
163 |
|
164 |
<pre caption="Ejemplo de dhcp6c.conf"> |
165 |
@@ -776,18 +792,7 @@ |
166 |
</p> |
167 |
|
168 |
<p> |
169 |
-<c>totd</c> todavía está enmascarado en <c>~x86</c>, pendiente de más |
170 |
-pruebas y tendrá que desenmascararlo añadiendo la siguiente línea en su |
171 |
-fichero <path>/etc/portage/package.keywords</path> (vea "man portage" |
172 |
-para mayor información acerca de este fichero). |
173 |
-</p> |
174 |
- |
175 |
-<pre caption="totd permanentemente desenmascarado es package.keywords"> |
176 |
-net-misc/totd ~x86 |
177 |
-</pre> |
178 |
- |
179 |
-<p> |
180 |
-Después simplemente ejecute emerge: |
181 |
+Primero instale <c>totd</c>: |
182 |
</p> |
183 |
|
184 |
<pre caption="Instalando totd"> |