Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Davide Cendron (scen)" <scen@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/it: apache-upgrading.xml
Date: Tue, 25 Mar 2008 20:12:26
Message-Id: E1JeFVO-0005TA-I3@stork.gentoo.org
1 scen 08/03/25 20:12:22
2
3 Modified: apache-upgrading.xml
4 Log:
5 Version 3, revision 1.15 of EN CVS
6
7 Revision Changes Path
8 1.8 xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml?rev=1.8&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml?rev=1.8&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml?r1=1.7&r2=1.8
13
14 Index: apache-upgrading.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml,v
17 retrieving revision 1.7
18 retrieving revision 1.8
19 diff -u -r1.7 -r1.8
20 --- apache-upgrading.xml 6 Mar 2008 20:00:18 -0000 1.7
21 +++ apache-upgrading.xml 25 Mar 2008 20:12:21 -0000 1.8
22 @@ -1,21 +1,12 @@
23 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
24 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
25 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml,v 1.7 2008/03/06 20:00:18 scen Exp $ -->
26 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/apache-upgrading.xml,v 1.8 2008/03/25 20:12:21 scen Exp $ -->
27
28 -<guide link="/doc/it/apache-upgrading.xml" lang="it">
29 +<guide redirect="/proj/it/apache/doc/upgrading.xml" lang="it">
30 <title>Aggiornamento di Apache</title>
31
32 <author title="Autore">
33 - <mail link="vericgar@g.o">Michael Stewart</mail>
34 -</author>
35 -<author title="Redazione">
36 - <mail link="hollow"/>
37 -</author>
38 -<author title="Redazione">
39 - <mail link="nightmorph"/>
40 -</author>
41 -<author title="Traduzione">
42 - <mail link="sergio.bevilacqua@××××××××.net">Sergio Bevilacqua</mail>
43 + <mail>neysx</mail>
44 </author>
45 <author title="Traduzione">
46 <mail link="scen"/>
47 @@ -30,786 +21,18 @@
48 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
49 <license/>
50
51 -<version>2.8</version>
52 -<date>2007-12-11</date>
53 -
54 -<chapter id="upgrade-2.2.6-r4">
55 -<title>Aggiornare dalle versioni &lt;2.2.6-r4</title>
56 -<section>
57 -<body>
58 -
59 -<p>
60 -Gli ebuild di Apache hanno utilizzato
61 -<path>/etc/apache2/apache2-builtin-mods</path> per moltissimo tempo per
62 -selezionare i moduli integrati durante la fase di compilazione. Tuttavia questa
63 -modalità ha diversi svantaggi:
64 -</p>
65 -
66 -<ul>
67 - <li>
68 - Non è possibile selezionare moduli integrati durante la fase iniziale di
69 - merge
70 - </li>
71 - <li>
72 - Portage non sa quali moduli sono stati installati. Ciò è fastidioso
73 - specialmente per i pacchetti binari.
74 - </li>
75 - <li>
76 - Portage tenterà di sovrascrivere <path>apache2-builtin-mods</path> ad ogni
77 - aggiornamento
78 - </li>
79 -</ul>
80 -
81 -<p>
82 -Per rimediare a questa situazione
83 -<path>/etc/apache2/apache2-builtin-mods</path> è stato reso deprecato e migrato
84 -alla nuova variabile di tipo <c>USE_EXPAND</c> denominata
85 -<c>APACHE2_MODULES</c>. Per convertire la propria selezione personalizzata di
86 -moduli al nuovo formato usare il seguente comando:
87 -</p>
88 -
89 -<pre caption="Convertire apache2-builtin-mods ad APACHE2_MODULES">
90 -$ <i>echo APACHE2_MODULES=\"$(sed '/^mod_/s/mod_\(.*\)\s\+\(shared\|static\)/\1/;t n;d;:n' /etc/apache2/apache2-builtin-mods)\" >> /etc/make.conf</i>
91 -# <i>rm /etc/apache2/apache2-builtin-mods</i>
92 -
93 -<comment>(Ora è possibile aggiornare apache in sicurezza:)</comment>
94 -# <i>emerge -uva '>=www-servers/apache-2.2.6-r4'</i>
95 -</pre>
96 -
97 -<p>
98 -In aggiunta alla nuova variabile <c>APACHE2_MODULES</c> le flag USE locali sono
99 -state rimosse:
100 -</p>
101 -
102 -<ul>
103 - <li>
104 - Tutte le flag USE MPM sono state spostate nella variabile di tipo
105 - <c>USE_EXPAND</c> denominata <c>APACHE2_MPMS</c>
106 - </li>
107 - <li><c>no-suexec</c> ora è diventata <c>suexec</c></li>
108 - <li><c>static-modules</c> ora è diventata <c>static</c></li>
109 -</ul>
110 -
111 -<p>
112 -Per una descrizione dettagliata delle vecchie e delle corrispondenti nuove flag
113 -USE vedere il capitolo <uri link="#use-2.2.6-r4">seguente</uri>.
114 -</p>
115 -
116 -</body>
117 -</section>
118 -</chapter>
119 -
120 -<chapter id="upgrade-2.0.52-r3">
121 -<title>Aggiornare dalle versioni &lt;2.0.52-r3</title>
122 -<section>
123 -<title>Introduzione</title>
124 +<version>3</version>
125 +<date>2008-03-23</date>
126
127 -<body>
128 -
129 -<p>
130 -Lo stato di Apache e dei suoi moduli in Gentoo stava peggiorando, in quanto
131 -c'era un certo numero di problemi che causavano problemi nel supporto e
132 -rendevano difficoltoso il mantenimento del pacchetto:
133 -</p>
134 -
135 -<ul>
136 - <li>
137 - La configurazione fornita con Gentoo era drasticamente diversa da quella
138 - distribuita da apache.org usata da molti utenti e distribuzioni.
139 - </li>
140 - <li>
141 - Molti moduli usavano porzioni di codice simili, ma ognuno di essi
142 - implementava funzioni in modo personale.
143 - </li>
144 - <li>
145 - Alcuni moduli non erano mantenuti con cura, a causa anche del grande numero
146 - di moduli disponibile
147 - </li>
148 - <li>I moduli non avevano una configurazione standard</li>
149 - <li>
150 - Alcuni moduli supportavano entrambe le versioni di Apache, ma gli ebuild
151 - non erano in grado di gestirlo
152 - </li>
153 - <li>
154 - Scelte disponibili normalmente in Apache non lo erano per gli utenti Gentoo
155 - (per esempio gli MPMs)
156 - </li>
157 - <li>I bug di Apache si stavano accumulando</li>
158 -</ul>
159 -
160 -<p>
161 -Questo documento spiega come aggiornare senza danneggiare il proprio sistema. Se
162 -si è sviluppatori o si vuole sapere cosa è stato cambiato, o come gli ebuild
163 -devono essere modificati per utilizzare le eclass, visitare <uri
164 -link="/proj/it/apache/apache-developer.xml">la guida di riferimento di Apache
165 -per gli Sviluppatori</uri>.
166 -</p>
167 -
168 -</body>
169 -</section>
170 +<chapter>
171 +<title>Il documento è stato spostato</title>
172 <section>
173 -<title>Aggiornare</title>
174 <body>
175
176 <p>
177 -Sono stati fatti molti cambiamenti riguardo il modo in cui Apache lavora
178 -all'interno di Gentoo. Ogni pacchetto direttamente collegato con Apache deve
179 -essere aggiornato, ed alcune cose che prima funzionavano, ora non funzioneranno
180 -più.
181 -</p>
182 -
183 -<p>
184 -Prima di tutto bisogna capire cosa necessita di aggiornamento. Questo è
185 -possibile usando lo strumento <c>equery</c>, del pacchetto
186 -<c>app-portage/gentoolkit</c>.
187 -</p>
188 -
189 -<pre caption="Individuazione dei pacchetti obsoleti">
190 -$ <i>equery depends www-servers/apache</i>
191 -[ Searching for packages depending on www-servers/apache... ]
192 -dev-db/phpmyadmin-2.5.6
193 -dev-php/mod_php-4.3.10
194 -dev-php/phpsysinfo-2.1-r2
195 -net-www/mod_bandwidth-2.0.5
196 -net-www/mod_layout-4.0.1a
197 -net-www/mod_mp3-0.40
198 -net-www/mod_random-2.0
199 -net-www/mod_throttle-3.1.2-r1
200 -net-www/mod_ldap_userdir-1.1.4
201 -net-www/mod_loopback-1.04
202 -net-www/mod_watch-3.18
203 -www-apps/viewcvs-0.9.2_p20030430
204 -</pre>
205 -
206 -<impo>
207 -I pacchetti installati possono variare molto da un sistema all'altro,
208 -assicurarsi di eseguire questo comando.
209 -</impo>
210 -
211 -<warn>
212 -Esistono alcuni moduli e pacchetti dipendenti da Apache che non sono stati
213 -aggiornati. <uri link="http://bugs.gentoo.org">Effettuare una ricerca su
214 -bugzilla</uri> per ogni pacchetto di importanza critica usato insieme ad Apache.
215 -</warn>
216 -
217 -<p>
218 -Molte applicazioni web non sono influenzate da questo aggiornamento perché si
219 -appoggiano alla eclass <c>webapp</c> che si occupa di garantirne la corretta
220 -installazione e funzionamento. È comunque consigliabile controllare la
221 -disponibilità di nuove revisioni.
222 -</p>
223 -
224 -<p>
225 -Sono state aggiunte alcune nuove flag USE, è consigliabile rivedere il contenuto
226 -di <path>/etc/portage/package.use</path>. Consultare la <uri
227 -link="#use-2.2.6-r4">lista delle flag USE di Apache</uri> per ulteriori
228 -dettagli.
229 +Vedere <uri>/proj/it/apache/doc/upgrading.xml</uri>.
230 </p>
231
232 -<pre caption="Verifica delle flag USE e ricompilazione">
233 -<comment>(Verifica delle flag USE e degli aggiornamenti richiesti)</comment>
234 -# <i>emerge --pretend --verbose --update --newuse --deep apache subversion \
235 -mod_php mod_bandwidth mod_layout mod_ldap_userdir mod_loopback mod_mp3 \
236 -mod_random mod_throttle mod_watch</i>
237 -
238 -<comment>(Aggiornamento)</comment>
239 -# <i>emerge --verbose --update --newuse --deep apache subversion mod_php \
240 -mod_bandwidth mod_layout mod_ldap_userdir mod_loopback mod_mp3 mod_random \
241 -mod_throttle mod_watch</i>
242 -
243 -<comment>(È più semplice effettuare l'aggiornamento di world)</comment>
244 -# <i>emerge --ask --verbose --update --newuse --deep world</i>
245 -</pre>
246 -
247 -<p>
248 -Ora bisogna riconfigurare Apache ed i suoi moduli. Si inizia con un
249 -<c>etc-update</c> o <c>dispatch-conf</c> per aggiornare i file in
250 -<path>/etc/init.d</path> e <path>/etc/conf.d</path>. Si riceverà la segnalazione
251 -che i file di configurazione di Apache sono stati aggiornati (questo perché
252 -tutti i file di configurazione sono stati spostati)
253 -</p>
254 -
255 -<p>
256 -Se sono stati fatti dei cambiamenti al precedente <path>apache.conf</path> e
257 -<path>commonapache.conf</path> è necessario fare la migrazione di tali
258 -cambiamenti a <path>/etc/apache{|2}/httpd.conf</path>. Anche la locazione
259 -per moduli e virtual-host è stata cambiata: adesso si trovano rispettivamente in
260 -<path>/etc/apache2/modules.d</path> e <path>/etc/apache2/vhosts.d</path>.
261 -</p>
262 -
263 -<p>
264 -Una volta completata la migrazione dei cambiamenti al nuovo file di
265 -configurazione, è necessario cancellare il vecchio file di configurazione (o
266 -spostarlo in una diversa posizione). Il nuovo script
267 -<path>/etc/init.d/apache{|2}</path> verifica che non esistano copie dei vecchi
268 -file, e non permette l'avvio di Apache fino a che questi file non sono stati
269 -rimossi, indicando l'avvenuta riconfigurazione di Apache usando i nuovi
270 -percorsi.
271 -</p>
272 -
273 -<note>
274 -Molti moduli in precedenza abilitati in modo predefinito sono ora disabilitati.
275 -Se si tratta di moduli compilati internamente, rimuovere il commento dalla riga
276 -corrispondente in httpd.conf. Se si tratta di moduli esterni si deve ricercare
277 -nel file .conf del modulo, un <c>IfDefine</c> e aggiungere la stringa
278 -corrispondente in <path>/etc/conf.d/apache{|2}</path> per abilitarlo.
279 -</note>
280 -
281 -<p>
282 -Ora è possibile riavviare apache.
283 -</p>
284 -
285 -<pre caption="Riavvio di apache">
286 -# <i>/etc/init.d/apache stop</i>
287 -# <i>/etc/init.d/apache start</i>
288 -</pre>
289 -
290 -<p>
291 -Se si presentano dei problemi, consultare la guida per la <uri
292 -link="/doc/it/apache-troubleshooting.xml">Risoluzione dei problemi in
293 -Apache</uri> e se questa non risolve la questione, segnalare il problema su
294 -<uri link="http://bugs.gentoo.org">Gentoo Bugzilla</uri>. Assicurarsi di
295 -includere l'elenco dei moduli che sono stati abilitati e (se si usa Apache 2)
296 -quale MPM USE-flag è stata usata per la compilazione. È possibile trovare
297 -supporto anche nel canale IRC <path>#gentoo-apache</path> su
298 -<path>irc.freenode.net</path>.
299 -</p>
300 -
301 -</body>
302 -</section>
303 -</chapter>
304 -
305 -<chapter id="use-pre-2.2.6-r4">
306 -<title>Flag USE supportate nelle versioni &lt;2.2.6-r4</title>
307 -<section>
308 -<body>
309 -
310 -<p>
311 -Ci sono alcuni flag USE locali per Apache ed i suoi moduli. Apache supporta
312 -molte altre flag USE generiche come <c>ssl</c>, ma l'effetto che hanno non è
313 -molto diverso da quello che manifestano in altri contesti, quindi non vengono
314 -incluse in questa lista. <c>emerge --verbose --pretend apache</c> mostra tutte
315 -le flag USE supportate.
316 -</p>
317 -
318 -<table>
319 -<tr>
320 - <th>Flag USE</th>
321 - <th>Descrizione</th>
322 -</tr>
323 -<tr>
324 - <ti>apache2</ti>
325 - <ti>
326 - Deve sempre essere impostata se si desidera utilizzare Apache 2.0,
327 - diversamente verrà usato Apache 1.3. L'eclass utilizza questa USE per
328 - determinare da quale versione di Apache dipende.
329 - </ti>
330 -</tr>
331 -<tr>
332 - <ti>debug</ti>
333 - <ti>
334 - Abilita un aggancio (hook) che permette ai moduli esterni di inserirsi e
335 - fare qualcosa dopo che un processo figlio è andato in crash. Ci sono già due
336 - moduli, <c>mod_whatkilledus</c> and <c>mod_backtrace</c> che fanno uso di
337 - questo aggancio.
338 - </ti>
339 -</tr>
340 -<tr>
341 - <ti>doc</ti>
342 - <ti>Installa il manuale di Apache e della configurazione</ti>
343 -</tr>
344 -<tr>
345 - <ti>ldap</ti>
346 - <ti>
347 - Installa <c>mod_ldap</c> e <c>mod_auth_ldap</c>/<c>mod_authnz_ldap</c>.
348 - </ti>
349 -</tr>
350 -<tr>
351 - <ti>ssl</ti>
352 - <ti>Installa <c>mod_ssl</c>.</ti>
353 -</tr>
354 -<tr>
355 - <ti>mpm-itk</ti>
356 - <ti>Compila il MPM <uri link="http://mpm-itk.sesse.net/">itk</uri></ti>
357 -</tr>
358 -<tr>
359 - <ti>mpm-leader</ti>
360 - <ti>
361 - Compila il MPM <uri
362 - link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/leader.html">leader</uri>
363 - </ti>
364 -</tr>
365 -<tr>
366 - <ti>mpm-peruser</ti>
367 - <ti>
368 - Compila il MPM <uri link="http://www.telana.com/peruser.php">peruser</uri>
369 - </ti>
370 -</tr>
371 -<tr>
372 - <ti>mpm-prefork</ti>
373 - <ti>
374 - Compila il MPM <uri
375 - link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/prefork.html">prefork</uri>
376 - </ti>
377 -</tr>
378 -<tr>
379 - <ti>mpm-threadpool</ti>
380 - <ti>
381 - Compila il MPM <uri
382 - link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/threadpool.html">
383 - threadpool</uri>
384 - </ti>
385 -</tr>
386 -<tr>
387 - <ti>mpm-worker</ti>
388 - <ti>
389 - Compila il MPM <uri
390 - link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/worker.html">worker</uri>
391 - </ti>
392 -</tr>
393 -<tr>
394 - <ti>static-modules</ti>
395 - <ti>
396 - Effettua il linking statico dei moduli all'interno del binario di Apache,
397 - in modo che non sia richiesto LoadModule per il caricamento degli stessi.
398 - </ti>
399 -</tr>
400 -</table>
401 -
402 -<note>
403 -Sebbene ci siano molte flag USE <c>mpm-*</c>, esse sono mutualmente esclusive.
404 -È possibile abilitare una ed una soltanto delle flag USE <c>mpm-*</c>. (Se non
405 -se ne abilita nessuna, verranno usate <c>mpm-prefork</c> o <c>mpm-worker</c>,
406 -a seconda che la flag USE threads sia abilitata o no.)
407 -</note>
408 -
409 -</body>
410 -</section>
411 -</chapter>
412 -
413 -<chapter id="use-2.2.6-r4">
414 -<title>USE flag supportate nella versione 2.2.6-r4 e successive</title>
415 -<section>
416 -<body>
417 -
418 -<p>
419 -Con l'avvento della variabile <c>APACHE2_MODULES</c> era necessaria una pulizia
420 -generale delle flag USE. La seguente tabella elenca le USE flag supportate da
421 -<c>apache-2.2.6-r4</c> e versioni successive nonché le loro equivalenti per le
422 -versioni precedenti.
423 -</p>
424 -
425 -<table>
426 -<tr>
427 - <th>Flag USE</th>
428 - <th>Vecchia flag USE</th>
429 - <th>Descrizione</th>
430 -</tr>
431 -<tr>
432 - <ti>debug</ti>
433 - <ti>debug</ti>
434 - <ti>
435 - Abilita un aggancio (hook) che permette ai moduli esterni di inserirsi e
436 - fare qualcosa dopo che un processo figlio è andato in crash. Ci sono già due
437 - moduli, <c>mod_whatkilledus</c> e <c>mod_backtrace</c> che fanno uso di
438 - questo aggancio.
439 - </ti>
440 -</tr>
441 -<tr>
442 - <ti>doc</ti>
443 - <ti>doc</ti>
444 - <ti>Installa il manuale di Apache e della configurazione</ti>
445 -</tr>
446 -<tr>
447 - <ti>ldap</ti>
448 - <ti>ldap</ti>
449 - <ti>Installa <c>mod_ldap</c> e <c>mod_authnz_ldap</c></ti>
450 -</tr>
451 -<tr>
452 - <ti>ssl</ti>
453 - <ti>ssl</ti>
454 - <ti>Installa <c>mod_ssl</c></ti>
455 -</tr>
456 -<tr>
457 - <ti>static</ti>
458 - <ti>static-modules</ti>
459 - <ti>
460 - Collega staticamente i moduli nel binario di apache, in modo che non sia più
461 - necessaria la direttiva LoadModule per caricare i moduli di base in Apache
462 - </ti>
463 -</tr>
464 -<tr>
465 - <ti>suexec</ti>
466 - <ti>no-suexec</ti>
467 - <ti>Installa <c>mod_suexec</c> ed il binario di supporto <c>suexec</c></ti>
468 -</tr>
469 -<tr>
470 - <ti>threads</ti>
471 - <ti>threads</ti>
472 - <ti>
473 - Seleziona il MPM predefinito se nessuno di essi è specificato in
474 - APACHE2_MPMS
475 - </ti>
476 -</tr>
477 -</table>
478 -
479 -<p>
480 -La tabella seguente elenca i valori supportati per la variabile
481 -<c>APACHE2_MPMS</c> in <c>apache-2.2.6-r4</c> e la loro corrispondente USE flag
482 -locale precedente.
483 -</p>
484 -
485 -<table>
486 -<tr>
487 - <th>Flag</th>
488 - <th>Vecchia flag USE</th>
489 - <th>Descrizione</th>
490 -</tr>
491 -<tr>
492 - <ti>event</ti>
493 - <ti>mpm-event</ti>
494 - <ti>Una variante sperimentale del MPM worker standard</ti>
495 -</tr>
496 -<tr>
497 - <ti>itk</ti>
498 - <ti>mpm-itk</ti>
499 - <ti>Permette di eseguire ciascun host virtuale con un uid e gid separato</ti>
500 -</tr>
501 -<tr>
502 - <ti>peruser</ti>
503 - <ti>mpm-peruser</ti>
504 - <ti>
505 - Peruser è una implementazione funzionante del MPM perchild che permette
506 - l'esecuzione dei processi figli di apache ciascuno con il proprio utente e
507 - gruppo, facendo gestire a ciascuno il proprio insieme di host virtuali
508 - </ti>
509 -</tr>
510 -<tr>
511 - <ti>prefork</ti>
512 - <ti>mpm-prefork</ti>
513 - <ti>Implementa un server web non-threaded e pre-forking</ti>
514 -</tr>
515 -<tr>
516 - <ti>worker</ti>
517 - <ti>mpm-worker</ti>
518 - <ti>
519 - Multi-Processing Module implementa un server web multi-processo
520 - multi-thread ibrido
521 - </ti>
522 -</tr>
523 -</table>
524 -
525 -<p>
526 -La tabella seguente elenca le variabili <c>APACHE2_MODULES</c> supportate a
527 -partire da <c>apache-2.2.6-r4</c>.
528 -</p>
529 -
530 -<table>
531 -<tr>
532 - <th>Flag</th>
533 - <th>Descrizione</th>
534 -</tr>
535 -<tr>
536 - <ti>actions</ti>
537 - <ti>
538 - Provvede ad eseguire script CGI basati sul tipo di media o metodo richiesto
539 - </ti>
540 -</tr>
541 -<tr>
542 - <ti>alias</ti>
543 - <ti>
544 - Provvede a mappare varie parti filesystem dell'host nell'albero del
545 - documento e ad effettuare il reindirizzamento degli URL.
546 - </ti>
547 -</tr>
548 -<tr>
549 - <ti>asis</ti>
550 - <ti>Invia file che contengono le proprie intestazioni HTTP</ti>
551 -</tr>
552 -<tr>
553 - <ti>auth_basic</ti>
554 - <ti>Autenticazione di base</ti>
555 -</tr>
556 -<tr>
557 - <ti>auth_digest</ti>
558 - <ti>Autenticazione utente tramite l'Autenticazione MD5 Digest</ti>
559 -</tr>
560 -<tr>
561 - <ti>authn_alias</ti>
562 - <ti>
563 - Dà la possibilità di creare fornitori di autenticazioni estese basati sugli
564 - attuali fornitori
565 - </ti>
566 -</tr>
567 -<tr>
568 - <ti>authn_anon</ti>
569 - <ti>
570 - Permette l'accesso anonimo (tramite l'utente "anonymous") in aree sottoposte
571 - ad autenticazione
572 - </ti>
573 -</tr>
574 -<tr>
575 - <ti>authn_dbd</ti>
576 - <ti>Autenticazione utente tramite un database SQL</ti>
577 -</tr>
578 -<tr>
579 - <ti>authn_dbm</ti>
580 - <ti>Autenticazione utente tramite file DBM</ti>
581 -</tr>
582 -<tr>
583 - <ti>authn_default</ti>
584 - <ti>Modulo di riserva per l'autenticazione</ti>
585 -</tr>
586 -<tr>
587 - <ti>authn_file</ti>
588 - <ti>Autenticazione utente tramite file di testo</ti>
589 -</tr>
590 -<tr>
591 - <ti>authz_dbm</ti>
592 - <ti>Autorizzazione di gruppo tramite file DBM</ti>
593 -</tr>
594 -<tr>
595 - <ti>authz_default</ti>
596 - <ti>Modulo di riserva per l'autorizzazione</ti>
597 -</tr>
598 -<tr>
599 - <ti>authz_groupfile</ti>
600 - <ti>Autorizzazione di gruppo tramite file di testo in chiaro</ti>
601 -</tr>
602 -<tr>
603 - <ti>authz_host</ti>
604 - <ti>Autorizzazione di gruppo basata su host (nome o indirizzo IP)</ti>
605 -</tr>
606 -<tr>
607 - <ti>authz_owner</ti>
608 - <ti>Autorizzazione basata sulla proprietà del file</ti>
609 -</tr>
610 -<tr>
611 - <ti>authz_user</ti>
612 - <ti>Autorizzazione utente</ti>
613 -</tr>
614 -<tr>
615 - <ti>autoindex</ti>
616 - <ti>
617 - Genera automaticamente gli indici delle directory, in modo simile al comando
618 - Unix <c>ls</c>
619 - </ti>
620 -</tr>
621 -<tr>
622 - <ti>cache</ti>
623 - <ti>Cache dei contenuti legati agli URI</ti>
624 -</tr>
625 -<tr>
626 - <ti>cern_meta</ti>
627 - <ti>Semantiche metafile httpd del CERN</ti>
628 -</tr>
629 -<tr>
630 - <ti>charset_lite</ti>
631 - <ti>Specifica la traduzione o la ricodifica del set di caratteri</ti>
632 -</tr>
633 -<tr>
634 - <ti>dav</ti>
635 - <ti>Funzionalità "Distributed Authoring and Versioning" (WebDAV)</ti>
636 -</tr>
637 -<tr>
638 - <ti>dav_fs</ti>
639 - <ti>fornitore filesystem per mod_dav</ti>
640 -</tr>
641 -<tr>
642 - <ti>dav_lock</ti>
643 - <ti>modulo generico di bloccaggio per mod_dav</ti>
644 -</tr>
645 -<tr>
646 - <ti>dbd</ti>
647 - <ti>Gestisce le connessioni al database SQL</ti>
648 -</tr>
649 -<tr>
650 - <ti>deflate</ti>
651 - <ti>Comprime i contenuti prima di inviarli al client</ti>
652 -</tr>
653 -<tr>
654 - <ti>dir</ti>
655 - <ti>
656 - Fornisce i reindirizzamenti di tipo "trailing slash" e offre i file degli
657 - indici delle directory
658 - </ti>
659 -</tr>
660 -<tr>
661 - <ti>disk_cache</ti>
662 - <ti>Gestore archiviazione cache dei contenuti legati agli URI</ti>
663 -</tr>
664 -<tr>
665 - <ti>dumpio</ti>
666 - <ti>Se lo si desidera scarica tutto l'I/O su un log di errore</ti>
667 -</tr>
668 -<tr>
669 - <ti>env</ti>
670 - <ti>
671 - Modifica l'ambiente che viene passato agli script CGI e alle pagine SSI
672 - </ti>
673 -</tr>
674 -<tr>
675 - <ti>expires</ti>
676 - <ti>
677 - Generazione delle intestazioni HTTP di Scadenza e Controllo Cache in accordo
678 - con i criteri specificati dall'utente
679 - </ti>
680 -</tr>
681 -<tr>
682 - <ti>ext_filter</ti>
683 - <ti>
684 - Passa il corpo della risposta attraverso un programma esterno prima di
685 - spedirlo al client
686 - </ti>
687 -</tr>
688 -<tr>
689 - <ti>file_cache</ti>
690 - <ti>Memorizza in cache una lista statica di file in memoria</ti>
691 -</tr>
692 -<tr>
693 - <ti>filter</ti>
694 - <ti>
695 - Modulo di configurazione filtro intelligente sensibile al contesto
696 - </ti>
697 -</tr>
698 -<tr>
699 - <ti>headers</ti>
700 - <ti>
701 - Personalizzazione delle richieste HTTP e delle intestazioni delle risposte
702 - </ti>
703 -</tr>
704 -<tr>
705 - <ti>ident</ti>
706 - <ti>Controlli ident RFC 1413</ti>
707 -</tr>
708 -<tr>
709 - <ti>imagemap</ti>
710 - <ti>Elaborazione mappe immagini lato server</ti>
711 -</tr>
712 -<tr>
713 - <ti>include</ti>
714 - <ti>Analisi lato server dei documenti html (Server Side Includes)</ti>
715 -</tr>
716 -<tr>
717 - <ti>info</ti>
718 - <ti>Fornisce una panoramica esaustiva della configurazione del server</ti>
719 -</tr>
720 -<tr>
721 - <ti>log_config</ti>
722 - <ti>Registrazione delle richieste fatte dal server</ti>
723 -</tr>
724 -<tr>
725 - <ti>log_forensic</ti>
726 - <ti>Registrazione Forense delle richieste fatte dal server</ti>
727 -</tr>
728 -<tr>
729 - <ti>logio</ti>
730 - <ti>Registrazione dei byte in entrate e uscita per ogni richiesta</ti>
731 -</tr>
732 -<tr>
733 - <ti>mem_cache</ti>
734 - <ti>Cache dei contenuti legata agli URIs</ti>
735 -</tr>
736 -<tr>
737 - <ti>mime</ti>
738 - <ti>
739 - Associa l'estensione richiesta del file alla modalità di funzionamento dello
740 - stesso (gestori e filtri) e al contenuto (mime-type, linguaggio, set di
741 - caratteri e codifica)
742 - </ti>
743 -</tr>
744 -<tr>
745 - <ti>mime_magic</ti>
746 - <ti>
747 - Determina il tipo MIME di un file analizzando alcuni byte del suo contenuto
748 - </ti>
749 -</tr>
750 -<tr>
751 - <ti>negotiation</ti>
752 - <ti>Fornisce la negoziazione dei contenuti</ti>
753 -</tr>
754 -<tr>
755 - <ti>proxy</ti>
756 - <ti>Server proxy/gateway HTTP/1.1</ti>
757 -</tr>
758 -<tr>
759 - <ti>proxy_ajp</ti>
760 - <ti>Modulo di supporto AJP per mod_proxy</ti>
761 -</tr>
762 -<tr>
763 - <ti>proxy_balancer</ti>
764 - <ti>estensione di mod_proxy per il bilanciamento di carico</ti>
765 -</tr>
766 -<tr>
767 - <ti>proxy_connect</ti>
768 - <ti>
769 - estensione di mod_proxy per la gestione delle richieste di tipo CONNECT
770 - </ti>
771 -</tr>
772 -<tr>
773 - <ti>proxy_ftp</ti>
774 - <ti>Modulo di supporto FTP per mod_proxy</ti>
775 -</tr>
776 -<tr>
777 - <ti>proxy_http</ti>
778 - <ti>Modulo di supporto HTTP per mod_proxy</ti>
779 -</tr>
780 -<tr>
781 - <ti>rewrite</ti>
782 - <ti>
783 - Fornisce un motore di riscrittura basato su regole per riscrivere al volo
784 - gli URL richiesti
785 - </ti>
786 -</tr>
787 -<tr>
788 - <ti>setenvif</ti>
789 - <ti>
790 - Permette l'impostazione di variabili d'ambiente basate sulle caratteristiche
791 - della richiesta
792 - </ti>
793 -</tr>
794 -<tr>
795 - <ti>speling</ti>
796 - <ti>
797 - Cerca di correggere gli URL errati che gli utenti potrebbero aver imputato
798 - ignorando la scrittura in maiuscolo e permettendo fino ad un errore di
799 - scrittura
800 - </ti>
801 -</tr>
802 -<tr>
803 - <ti>status</ti>
804 - <ti>
805 - Fornisce informazioni riguardo all'attività e alle prestazioni del server
806 - </ti>
807 -</tr>
808 -<tr>
809 - <ti>unique_id</ti>
810 - <ti>
811 - Fornisce una variabile d'ambiente con un identificatore univoco per ciascuna
812 - richiesta
813 - </ti>
814 -</tr>
815 -<tr>
816 - <ti>userdir</ti>
817 - <ti>Directory specifiche per utente</ti>
818 -</tr>
819 -<tr>
820 - <ti>usertrack</ti>
821 - <ti>
822 - Registrazione della sequenza di click sui collegamenti durante l'attività di
823 - un utente in un sito
824 - </ti>
825 -</tr>
826 -<tr>
827 - <ti>version</ti>
828 - <ti>Configurazione dipendente dalla versione</ti>
829 -</tr>
830 -<tr>
831 - <ti>vhost_alias</ti>
832 - <ti>Fornisce hosting virtuale massiccio configurato dinamicamente</ti>
833 -</tr>
834 -</table>
835 -
836 </body>
837 </section>
838 </chapter>
839
840
841
842 --
843 gentoo-commits@l.g.o mailing list