1 |
scen 08/03/03 19:19:34 |
2 |
|
3 |
Modified: hb-introduction-new-devs.xml |
4 |
Log: |
5 |
No version bump, revision 1.11 of EN CVS |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.7 xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml?rev=1.7&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml?rev=1.7&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml?r1=1.6&r2=1.7 |
13 |
|
14 |
Index: hb-introduction-new-devs.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.6 |
18 |
retrieving revision 1.7 |
19 |
diff -u -r1.6 -r1.7 |
20 |
--- hb-introduction-new-devs.xml 7 Nov 2007 20:01:57 -0000 1.6 |
21 |
+++ hb-introduction-new-devs.xml 3 Mar 2008 19:19:33 -0000 1.7 |
22 |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
24 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
25 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml,v 1.6 2007/11/07 20:01:57 scen Exp $ --> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/devrel/handbook/hb-introduction-new-devs.xml,v 1.7 2008/03/03 19:19:33 scen Exp $ --> |
27 |
|
28 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
29 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
30 |
@@ -41,11 +41,6 @@ |
31 |
</pre> |
32 |
|
33 |
<p> |
34 |
-Per essere sicuri che i digest siano corretti, inserire <c>cvs</c> nella |
35 |
-variabile <c>FEATURES</c>. |
36 |
-</p> |
37 |
- |
38 |
-<p> |
39 |
Infine, ad alcuni utilizzatori di CVS piace usare la compressione (-z#). |
40 |
Si chiede agli sviluppatori che non hanno una connessione dialup di usare -z0 - |
41 |
con il contenuto del repository CVS Gentoo ed il carico di lavoro sullo stesso, |
42 |
@@ -127,14 +122,6 @@ |
43 |
</note> |
44 |
|
45 |
<p> |
46 |
-È possibile aggiungere <c>digest</c> alla propria variabile <c>FEATURES</c>, |
47 |
-così da permettere a Portage la creazione automatica dei nuovi digest. Inoltre è |
48 |
-possibile aggiungere <c>autoaddcvs</c> per far sì che <c>repoman</c>, |
49 |
-utilizzato successivamente per i commit degli ebuild, aggiunga automaticamente |
50 |
-i digest mancanti in CVS. |
51 |
-</p> |
52 |
- |
53 |
-<p> |
54 |
Nelle architetture supportate, bisogna anche avere <c>sandbox</c> nella propria |
55 |
variabile <c>FEATURES</c> per assicurarsi che gli ebuild non modifichino |
56 |
direttamente il filesystem root. |
57 |
@@ -163,12 +150,9 @@ |
58 |
<comment>(È meglio mantenere gli ebuild in lavorazione esternamente all'albero CVS.)</comment> |
59 |
# cp /path/to/foo-1.0.ebuild ./ |
60 |
<comment>[Non dimenticarsi di creare un ChangeLog - guardare la pagina man per echangelog.]</comment> |
61 |
-<comment>(Assicurarsi che PORTDIR_OVERLAY sia impostato alla directory di CVS durante |
62 |
-la creazione dei digests.)</comment> |
63 |
-# ebuild foo-1.0.ebuild digest |
64 |
+<comment>(Assicurarsi che PORTDIR_OVERLAY sia impostato alla directory di CVS durante la creazione dei manifest.)</comment> |
65 |
+# repoman manifest |
66 |
# cvs add foo-1.0.ebuild ChangeLog files |
67 |
-<comment>(FEATURES=autoaddcvs lo fa automaticamente...)</comment> |
68 |
-# cvs add files/digest-foo-1.0 |
69 |
</pre> |
70 |
|
71 |
<p> |
72 |
@@ -185,7 +169,7 @@ |
73 |
<pre caption="Rimuovere le vecchie versioni"> |
74 |
# cd CVSROOT/app-misc/foo |
75 |
# cvs update |
76 |
-# cvs remove -f foo-1.0.ebuild files/digest-foo-1.0 |
77 |
+# cvs remove -f foo-1.0.ebuild |
78 |
</pre> |
79 |
|
80 |
<p> |
81 |
@@ -211,7 +195,7 @@ |
82 |
<comment>[Assicurarsi che non ci siano file appartenenti a root prima di avviare repoman!]</comment> |
83 |
<comment>("scan" percorre la directory corrente per gli scopi di QA. "full" è più completo.)</comment> |
84 |
# repoman scan |
85 |
-<comment>("commit" esegue uno scan, poi esegue il commit, intanto aggiorna anche i digest. |
86 |
+<comment>("commit" esegue uno scan, poi esegue il commit, intanto aggiorna anche il Manifest. |
87 |
Assicurarsi di aggiungere un utile e dettagliato messaggio al ChangeLog di CVS...)</comment> |
88 |
# repoman commit |
89 |
</pre> |
90 |
|
91 |
|
92 |
|
93 |
-- |
94 |
gentoo-commits@l.g.o mailing list |