Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Jose Luis Rivero (yoswink)" <yoswink@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/es: vdr-guide.xml
Date: Wed, 09 Jan 2008 00:12:34
Message-Id: E1JCOYZ-00059R-1N@stork.gentoo.org
1 yoswink 08/01/09 00:12:31
2
3 Added: vdr-guide.xml
4 Log:
5 Added missing vdr-guide, thanks to Jose María Alonso
6
7 Revision Changes Path
8 1.1 xml/htdocs/doc/es/vdr-guide.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/es/vdr-guide.xml?rev=1.1&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/es/vdr-guide.xml?rev=1.1&content-type=text/plain
12
13 Index: vdr-guide.xml
14 ===================================================================
15 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
16
17 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/vdr-guide.xml,v 1.1 2008/01/09 00:12:30 yoswink Exp $ -->
18 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
19
20 <guide link="/doc/es/vdr-guide.xml" lang="es">
21 <title>Guía VDR en Genoo Linux</title>
22
23 <author title="Autor">
24 <mail link="ng@××××.de">Norman Golisz</mail>
25 </author>
26 <author title="Autor">
27 <mail link="diox@g.o">Dimitry Bradt</mail>
28 </author>
29 <author title="Autor">
30 <mail link="zzam@g.o">Matthias Schwarzott</mail>
31 </author>
32 <author title="Editor">
33 <mail link="nightmorph@g.o">Joshua Saddler</mail>
34 </author>
35 <author title="Traductor">
36 <mail link="gentoo@××××××××××××××××××.es">José María Alonso</mail>
37 </author>
38
39 <abstract>
40 Esta guía muestra como preparar Gentoo Linux para DVB y VDR.
41 </abstract>
42
43
44
45 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license
46 See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
47 <license/>
48
49 <version>1.5</version>
50 <date>2007-11-13</date>
51
52 <chapter>
53 <title>Información general de DVB</title>
54 <section>
55 <title>¿Qué es DVB?</title>
56 <body>
57
58 <p>
59 <e>DVB</e> es el acrónimo de <e>Digital Video Broadcasting</e> (Difusión de
60 Vídeo Digital). DVB describe métodos para transferir información digital de
61 TV, radio, servicios interactivos como MHP, EPG y teletexto. Usando
62 compresión de datos MPEG-2 o H.264 para HDTV, es posible transferir varios
63 canales en la misma frecuencia. A mayor compresión de datos, mayor número de
64 canales que pueden ser transferidos, pagando por ello una pérdida en la
65 calidad.
66 </p>
67
68 <p>
69 DVB puede transferirse de varias formas. La última letra identifica el
70 método de transferencia, p.e. DVB-<e>T</e> para transmisiones
71 terrestres. Existen otros tipos:
72 </p>
73
74 <ul>
75 <li>DVB-S para transmisión vía satélite</li>
76 <li>DVB-C para transmisión por cable</li>
77 <li>DVB-H para transmisión a dispositivos móviles (terrestres)</li>
78 <li>DVB-IPI para transmisión sobre redes IP, p.e. internet</li>
79 <li>
80 DVB-RC(S/C/T) canal de retorno para la transmisión de servicios de datos,
81 p.e. internet de banda ancha
82 </li>
83 </ul>
84
85 </body>
86 </section>
87
88 <section>
89 <title>Tipos y requisitos de las tarjetas DVB</title>
90 <body>
91
92 <p>
93 Aparte de los diferentes métodos existentes para recibir un stream DVB, las
94 tarjetas son clasificadas por el tipo de the salida producida. Hay tarjetas
95 con decodificador implementado que ofrece acceso directo al stream por medio
96 del dispositivo <path>/dev/video</path>. Estas tarjetas son <e>tarjetas
97 completas (full featured)</e>. Otras tarjetas no tienen decodificador,
98 requieren un software instalado en el ordenador y son <e>de bajo
99 coste</e>. Esto implica mayores requisitos del sistema. La CPU de su
100 ordenador debe funcionar al menos a 600 MHz y disponer de al menos de 256MB
101 de RAM.<uri link="http://linuxtv.org/wiki/index.php/DVB_Card_Vendors">Esta
102 lista </uri> puede ser útil para identificar su tarjeta.
103 </p>
104
105 </body>
106 </section>
107 </chapter>
108
109 <chapter>
110 <title>Preparar el sistema</title>
111 <section>
112 <title>Configurar el núcleo</title>
113 <body>
114
115 <p>
116 En primer lugar, debemos asegurarnos de que su núcleo soporta DVB y el
117 dispositivo DVB instalado. Desde la versión 2.6 los controladores necesarios
118 están incluidos. Compruebe la configuración de su núcleo y asegúrese de
119 seleccionar las siguientes opciones como controladores estáticos o como
120 módulos.
121 </p>
122
123 <pre caption="Opciones del núcleo necesarias">
124 Input Device Support ---&gt;
125 * Event Interface
126 Device Drivers ---&gt;
127 Multimedia Devices ---&gt;
128 Digital Video Broadcasting Devices ---&gt;
129 [*] DVB For Linux
130 * DVB Core Support
131 M [Your driver]
132 </pre>
133
134 <p>
135 Igualmente debemos seleccionar el controlador adecuado para su
136 hardware. Para localizar el módulo correcto para su tarjeta, deberá marcar
137 cada controlador como módulo. Si posee una tarjeta PCI, instale
138 <c>pciutils</c> si no lo ha hecho ya. Si quiere los controladores ya
139 instalados o no posee una tarjeta PCI, sáltese este paso y continúe con <uri
140 link="#kernel_output">Comprobando la salida del núcleo</uri>.
141 </p>
142
143 <pre caption="Instalar pciutils">
144 # <i>emerge pciutils</i>
145 </pre>
146
147 <p>
148 Despues de arrancar el nuevo núcleo, ejecutaremos <c>pcimodules</c> para
149 listar los módulos requeridos.
150 </p>
151
152 <pre caption="Listar los modulos requeridos">
153 # <i>pcimodules</i>
154 ohci-hcd
155 ehci-hcd
156 sis900
157 snd-emu10k1
158 b2c2-flexcop-pci
159 nvidia
160 nvidiafb
161 </pre>
162
163 <p>
164 En este caso tendremos que cargar el módulo
165 <c>b2c2-flexcop-pci</c>.Añadiremos el nombre a
166 <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>.
167 </p>
168
169 <pre caption="Añadir el nombre del módulo">
170 # <i>echo b2c2-flexcop-pci &gt;&gt; /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</i>
171 </pre>
172
173 </body>
174 </section>
175
176 <section id="kernel_output">
177 <title>Comprobando la salida del núcleo</title>
178 <body>
179
180 <p>
181 Se recomienda marcar cada controlador como módulo, de esta forma podrá
182 añadir el módulo requerido dinámicamente, especialmente si no conoce el
183 nombre del módulo. Si ya sabe el nombre de módulo, marque el controlador
184 para ser compilado en el núcleo. Compile el núcleo, instale los módulos y
185 arránquelo. Puede comprobar si su núcleo ha detectado correctamente su
186 tarjeta usando <c>dmesg</c>.
187 </p>
188
189 <pre caption="Comprobar la salida del núcleo">
190 # <i>dmesg | grep DVB</i>
191 <comment>(Si tiene una TerraTec Cinergy T2, la salida puede ser como ésta:)</comment>
192 DVB: registering new adaptor (TerraTec/qanu USB2.0 Highspeed DVB-T Receiver).
193 input: TerraTec/qanu USB2.0 Highspeed DVB-T Receiver remote control as /class/input/input2
194 </pre>
195
196 </body>
197 </section>
198 </chapter>
199
200 <chapter id="inst_vdr">
201 <title>Instalar VDR</title>
202 <section>
203 <body>
204
205 <p>
206 Para instalar VDR, simplemente hacemos emerge.
207 </p>
208
209 <pre caption="Instalar VDR">
210 # <i>emerge vdr</i>
211 </pre>
212
213 <p>
214 Ahora puede continuar con <uri link="#inst_ir_remote">Instalar el Mando a
215 Distancia</uri>.
216 </p>
217
218 </body>
219 </section>
220 </chapter>
221
222 <chapter id="inst_ir_remote">
223 <title>Instalar el Mando a Distancia</title>
224 <section>
225 <body>
226
227 <p>
228 Hay al menos dos formas de controlar VDR usando un mando a distancia
229 infrarrojo. Si su tarjeta de televisión tiene un receptor IR integrado,
230 puede usar<c>vdr-remote</c>. De lo contrario casi seguro que necesitará usar
231 LIRC.
232 </p>
233
234 </body>
235 </section>
236 <section>
237 <title>Instalar vdr-remote</title>
238 <body>
239
240 <p>
241 Primero instalaremos el plugin usando emerge:
242 </p>
243
244 <pre caption="Instalar vdr-remote">
245 # <i>emerge vdr-remote</i>
246 # <i>emerge --config vdr-remote</i>
247 </pre>
248
249 <p>
250 Cuando use el plugin para el puerto IR en su tarjeta DVB todo debería
251 funcionar correctamente con la configuración por defecto. Este plugin
252 utiliza automáticamente el dispositivo de entrada que contiene "dvb" en su
253 nombre. Para usos más avanzados eche un vistazo a
254 <path>/etc/conf.d/vdr.remote</path>.
255 </p>
256
257 <p>
258 Ahora, continúe con <uri link="#video-out">Métodos de Salida de Vídeo</uri>.
259 </p>
260
261 </body>
262 </section>
263 <section>
264 <title>Alternativa: Instalar LIRC</title>
265 <body>
266
267 <p>
268 Si su tarjeta puede ser controlada remotamente (pero no puede o no quiere
269 usar <c>vdr-remote</c>), puede configurar LIRC. LIRC interpreta las teclas
270 pulsadas y devuelve un nombre para cada una. Un programa que soporte LIRC
271 esperará por los eventos y ejecutará la acción configurada en el fichero de
272 configuración, casi siempre almacenado en el directorio de configuración del
273 programa que se está ejecutando (p.e. <c>mplayer</c> carga el fichero
274 <path>~/.mplayer/lircrc</path>). Antes de instalar LIRC, deberá añadir
275 <c>lirc</c> a los indicadores USE y añadir una entrada adicional a
276 <path>/etc/make.conf</path>: <c>LIRC_DEVICES</c>. Use <uri
277 link="http://www.lirc.org/html/table.html">esta lista</uri> para encontrar
278 los argumentos apropiados para la opción.
279 </p>
280
281 <pre caption="Instalar LIRC">
282 # <i>nano -w /etc/make.conf</i>
283 <comment>(Reemplace "devinput" por el controlador adecuado)</comment>
284 LIRC_DEVICES="devinput"
285 USE="lirc"
286 # <i>emerge lirc</i>
287 </pre>
288
289 <p>
290 Al comienzo, deberemos definir cada código de tecla con un nombre. La
291 mayoría de los mandos a distancia soportados ya están configurados, eche un
292 vistazo a la <uri link="http://lirc.sourceforge.net/remotes/">lista de
293 mandos</uri>. Descargue el fichero necesario y guárdelo como
294 <path>/etc/lircd.conf</path>. Ahora deberemos encontrar donde se encuentra
295 el mando a distancia. Ejecute el siguiente comando para obtener una lista de
296 los dispositivos de entrada actuales (asegúrate de que su dispositivo se
297 está ejecutando).
298 </p>
299
300 <pre caption="Lista de los dispositivos de entrada actuales">
301 # <i>cat /proc/bus/input/devices</i>
302 I: Bus=0000 Vendor=0000 Product=0000 Version=0000
303 N: Name="TerraTec/qanu USB2.0 Highspeed DVB-T Receiver remote control"
304 P: Phys=usb-0000:00:1d.7-1/input0
305 S: Sysfs=/class/input/input2
306 H: Handlers=kbd event1
307 B: EV=100003
308 B: KEY=108fc210 2043 0 0 0 0 8000 2080 1 9e1680 0 0 ffc
309 </pre>
310
311 <p>
312 En este caso tenemos el dispositivo Terratec Cinergy T2 conectado, por lo
313 tanto podemos acceder al dispositivo en
314 <path>/dev/input/event1</path>. Reemplace <c>event1</c> por el dispositivo
315 correspondiente en su salida.
316 </p>
317
318 <p>
319 <c>lircd</c> necesita saber qué dispositivo usar. Añada la siguiente línea a
320 <path>/etc/conf.d/lirc.conf</path>. Recuerde reemplazar <c>devinput</c> por
321 el nombre de su controlador y <c>event1</c> por el controlador en sí.
322 </p>
323
324 <pre caption="Añadir opciones a lircd">
325 LIRCD_OPTS="-H devinput -d /dev/input/event1"
326 </pre>
327
328 <p>
329 Es el momento de arrancar <c>lircd</c>:
330 </p>
331
332 <pre caption="Arrancar lircd">
333 # <i>/etc/init.d/lircd start</i>
334 </pre>
335
336 <p>
337 Ahora debería ser posible observar <c>lircd</c> capturando y decodificando
338 pulsaciones de teclas. Simplemente ejecute el comando <c>irw</c>. Párelo
339 presionando Ctrl+C cuando se canse.
340 </p>
341
342 <pre caption="Comprobar LIRC">
343 # <i>irw</i>
344 0000000000001aa2 00 Exit Technisat_TTS35AI.conf
345 0000000000001a8d 00 Mute Technisat_TTS35AI.conf
346 0000000000000a97 00 OK Technisat_TTS35AI.conf
347 0000000000000a97 01 OK Technisat_TTS35AI.conf
348 0000000000000a92 00 Menu Technisat_TTS35AI.conf
349 </pre>
350
351 <p>
352 Lo siguiente es añadirlo al nivel de ejecución predeterminado para que
353 comience automáticamente en el arranque.
354 </p>
355
356 <pre caption="Añadir lircd al nivel de ejecución por defecto">
357 # <i>rc-update add lircd default</i>
358 </pre>
359
360 <p>
361 Para poder usar su mando a distancia, debe habilitar el soporte LIRC en
362 VDR. Añada la siguiente línea a <path>/etc/conf.d/vdr</path>:
363 </p>
364
365 <pre caption="Habilitar el soporte para LIRC">
366 # <i>nano -w /etc/conf.d/vdr</i>
367 IR_CTRL="lirc"
368 </pre>
369
370 </body>
371 </section>
372 </chapter>
373
374 <chapter id="video-out">
375 <title>Métodos de Salida de Vídeo</title>
376 <section>
377 <body>
378
379 <p>
380 Ahora debe decidir uno (¡y sólo uno!) de los siguientes dispositivos de
381 salida de vídeo que muestra la imagen y el On Screen Display (OSD)
382 superpuesto
383 </p>
384
385 </body>
386 </section>
387 <section id="vdr-dxr3">
388 <title>Decodificación Hardware: Tarjetas DVB completas (full featured)</title>
389 <body>
390
391 <p>
392 Los usuarios de estas caras tarjetas no necesitan instalar nada más, por lo
393 que pueden continuar con <uri link="#channel_list">configurando su lista de
394 canales</uri>.
395 </p>
396
397 </body>
398 </section>
399 <section id="vdr-dxr3">
400 <title>Decodificación Hardware: Tarjetas DXR3/Hollywood+</title>
401 <body>
402
403 <p>
404 Para usar una tarjeta DXR3 para salida VDR necesitamos el plugin
405 <c>vdr-dxr3</c>.
406 </p>
407
408 <pre caption="Instalar el plugin">
409 # <i>emerge vdr-dxr3</i>
410 # <i>echo em8300 &gt;&gt; /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</i>
411 </pre>
412
413 <p>
414 El módulo em8300 necesita alguna configuración que depende de la revisión
415 exacta de la tarjeta.
416 </p>
417
418
419
420 <!--
421
422 <p>
423
424 Because we (the authors) don't own a card that uses the dxr3config, we decided
425
426 to skip this part till we have one at our disposal.
427
428 </p>
429
430 -->
431 <p>
432 Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
433 canales</uri>.
434 </p>
435
436 </body>
437 </section>
438 <section id="vdr-pvr350">
439 <title>Decodificación Hardware: Tarjetas PVR350</title>
440 <body>
441
442 <p>
443 Debido a que las tarjetas PVR350 incorporan un chip dedocificador
444 MPEG-Decoder querremos hacer uso de él. Necesitamos instalar el plugin
445 <c>vdr-pvr350</c>. plugin. Si <c>ivtv-driver</c> no está aún instalado,
446 emerge lo instalará automáticamente. Para tener el módule ivtv cargado al
447 arrancar, lo añadiremos a <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>:
448 </p>
449
450 <pre caption="Instalar el pluing PVR350">
451 # <i>emerge vdr-pvr350</i>
452 # <i>echo ivtv &gt;&gt; /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</i>
453 </pre>
454
455 <p>
456 Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
457 canales</uri>.
458 </p>
459
460 </body>
461 </section>
462 <section id="vdr-xineliboutput">
463 <title>Decodificación Software: vdr-softdevice</title>
464 <body>
465
466 <p>
467 Para instalarlo, tenemos que hacer emerge de <c>vdr-softdevice</c>. No
468 olvide habilitar el plugin
469 </p>
470
471 <pre caption="Instalar el plugin softdevice">
472 # <i>emerge vdr-softdevice</i>
473 # <i>emerge --config vdr-softdevice</i>
474 </pre>
475
476 <p>
477 Para seleccionar las salidas de vídeo y audio adecuadas,
478 edite<path>/etc/conf.d/vdr.softdevice</path>.
479 </p>
480
481 <p>
482 Por ahora, únicamente describiremos el método shm ("shared memory"). Es el
483 que está habilitado por defecto en el fichero de configuración (Entrada
484 SOFTDEVICE_VIDEO_OUT). Más tarde necesitará arrancar <c>ShmClient</c> para
485 obtener una ventana mostrando la imagen.
486 </p>
487
488 <note>
489 Si no quiere preocuparte de una plantilla de teclado aparte para controlar
490 VDR, existen ficheros de configuración remota disponibles en <uri
491 link="http://dev.gentoo.org/~zzam/vdr_remote_conf/">devspace</uri> de
492 Matthias Schwarzott. Hay ficheros para softdevice/shm y xineliboutput (habrá
493 más). Necesitará el fichero adecuado para <path>/etc/vdr/remote.conf</path>
494 y ejecutar <c>chown vdr:vdr</c> sobre el fichero para hacerlo funcionar.
495 </note>
496
497 <p>
498 Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
499 canales</uri>.
500 </p>
501
502 </body>
503 </section>
504 <section id="vdr-xineliboutput">
505 <title>Decodificación Software: vdr-xineliboutput</title>
506 <body>
507
508 <p>
509 Algunas personas prefieren usar <c>vdr-xineliboutput</c>, porque también
510 puede funcionar remotamente. Ahora le enseñaremos cómo configurar
511 <c>vdr-xineliboutput</c> en su servidor y cliente. Primero, la parte del
512 servidor:
513 </p>
514
515 <pre caption="Instalar vdr-xineliboutput">
516 # <i>emerge vdr-xineliboutput</i>
517 # <i>emerge --config vdr-xineliboutput</i>
518 </pre>
519
520 <p>
521 Añadiendo opciones de línea de comandos en este punto, es crucial para que
522 xineliboutput funcione. Para ver más opciones, usar <c>vdr --help</c>.
523 </p>
524
525 <pre caption="Añadir opciones de línea de comandos a /etc/conf.d/vdr.xineliboutput">
526 _EXTRAOPTS="--local=none --remote=37890"
527 </pre>
528
529 <p>
530 El siguiente paso es editar <path>/etc/vdr/svdrphosts.conf</path>. Este
531 fichero describe un número de direcciones de servidor a las cuales está
532 permitido conectarse la puerto SVDRP del grabador de vídeo disco corriendo
533 en el sistema servidor.
534 </p>
535
536 <pre caption="Editar /etc/vdr/svdrphosts.conf">
537 <comment>(La sintáxis adecuada es: Dirección-IP[/Máscara-Red])</comment>
538 127.0.0.1 <comment>(siempre acepta localhost)</comment>
539 192.168.1.0/24 <comment>(cualquier servidor en la red local)</comment>
540 #204.152.189.113 <comment>(un servidor específico)</comment>
541 #0.0.0.0/0 <comment>(cualquier servidor en cualquier red - ¡USELO CON CUIDADO!)</comment>
542 </pre>
543
544 <p>
545 Si sólo quiere usar <c>vdr-xineliboutput</c> para ver la imagen en el mismo
546 ordenador que el que está corriendo VDR puede continuar con
547 <uri link="#channel_list">Configurando su lista de canales</uri>.
548 </p>
549
550 <p>
551 De lo contrario simplemente <c>emerge media-plugins/vdr-xineliboutput</c> en
552 su cliente:
553 </p>
554
555 <pre caption="Configuración del cliente">
556 # <i>emerge vdr-xineliboutput</i>
557 </pre>
558
559 <p>
560 Después (habiendo arrancado VDR) puede usar el comando
561 <c>vdr-sxfe xvdr://hostname</c> para conectarse a VDR y ver su imagen y OSD.
562 </p>
563
564 <p>
565 Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
566 canales</uri>.
567 </p>
568
569 <note>
570 Existe también un plugin que simplemente simula la existencia de un
571 dispositivo real de salida (<c>vdr-dummydevice</c>) para algunos usos
572 imaginativos como servidores sólo grabación, pero es más avanzado que una
573 configuración normal VDR.
574 </note>
575
576 </body>
577 </section>
578 </chapter>
579
580 <chapter id="channel_list">
581 <title>Creando una lista de Canales</title>
582 <section>
583 <body>
584
585 <p>
586 Para hacer VDR realmente útil, necesita crear una lista apropiada de
587 canales. Hay más de una forma de conseguir una lista de canales que funcione
588 (Aparte de descargarse una). La lista de canales instalada por defecto es
589 para la recepción DVB-S en Astra en 19.2°E.
590 </p>
591
592 </body>
593 </section>
594 <section>
595 <title>Usando dvbscan desde linuxtv-dvb-apps</title>
596 <body>
597
598 <pre caption="Instalar linuxtv-dvb-apps">
599 # <i>emerge linuxtv-dvb-apps</i>
600 </pre>
601
602 <p>
603 Encuentre la frecuencia correcta para su región y tipo de recepción. Estos
604 ficheros están ordenados bajo <path>/usr/share/dvb/scan</path>. Para
605 recepción con DVB-T en Alemania, Región Nuernberg necesita usar
606 <path>/usr/share/dvb/scan/dvb-t/de-Nuernberg</path>.
607 </p>
608
609 <pre caption="Escanear con dvbscan">
610 $ <i>dvbscan -o vdr /usr/share/dvb/scan/dvb-t/de-Nuernberg &gt; /etc/vdr/channels.conf</i>
611 </pre>
612
613 </body>
614 </section>
615 <section>
616 <title>Usando vdr-reelchannelscan</title>
617 <body>
618
619 <p>
620 Primero borre el contenido de la lista existente de canales.
621 </p>
622
623 <pre caption="Limpiar la lista antigua de canales">
624 # <i>rm /etc/vdr/channels.conf</i>
625 </pre>
626
627 <pre caption="Instalar y activar vdr-reelchannelscan">
628 # <i>emerge vdr-reelchannelscan</i>
629 # <i>emerge --config vdr-reelchannelscan</i>
630 </pre>
631
632 </body>
633 </section>
634 <section>
635 <title>Canales para sistemas usando using vdr-analogtv</title>
636 <body>
637
638 <p>
639 Probablemente querrá configurar sus canales en este punto. El proyecto VDR
640 proporciona algunos ejemplos que puede encontrar en
641 <path>/usr/share/doc/vdr-analogtv-$version/examples/</path>, siempre que
642 haya instalado &gt;=<c>media-plugins/vdr-analogtv-1.0.00-r1</c>.
643 </p>
644
645 </body>
646 </section>
647 </chapter>
648
649 <chapter>
650 <title>Arrancando VDR</title>
651 <section>
652 <body>
653
654 <p>
655 Después de tener todas las partes básicas de software preparadas en su
656 sistema, necesitará configurar VDR con su OSD.
657 </p>
658
659 <p>
660 Si usó un decodificador hardware para salida de imagen, deberá en este
661 momento encender la televisión conectada. Si usó salida software, el cliente
662 debe ser arrancado después de VDR.
663 </p>
664
665 <p>
666 Primero, debe aprender sus definiciones de teclas; esto es, conectando las
667 teclas de su mando a distancia a los comandos internos de VDR.
668 </p>
669
670 <note>
671 En caso de que necesite editar la configuración de teclado, o (mejor) quiere
672 borrarla para volver a memorizar las teclas: VDR almacena sus definiciones
673 de teclas en <path>/etc/vdr/remote.conf</path>.
674 </note>
675
676 <p>
677 Comenzamos arrancando VDR:
678 </p>
679
680 <pre caption="Arrancar VDR">
681 # <i>/etc/init.d/vdr start</i>
682 * Preparing start of vdr:
683 * config files ... [ ok ]
684 * Waiting for prerequisites (devices nodes etc.) ... [ ok ]
685 * Starting vdr ... [ ok ]
686 * First start of vdr: No check for running vdr possible
687 * until control device (remote/keyboard) keys are learnt!
688 </pre>
689
690 <note>
691 Los usuarios de decodificadores software deben ahora arrancar el programa
692 cliente que abre la ventana para mostrar la imagen de TV y el OSD.
693 </note>
694
695 <pre caption="Activar el decodificador software para el cliente">
696 <comment>(Para usuarios de vdr-softdevice)</comment>
697 # <i>ShmClient</i>
698 <comment>(Para usuarios de vdr-xineliboutput)</comment>
699 # <i>vdr-sxfe xvdr://hostname</i>
700 </pre>
701
702 <p>
703 Las teclas más útiles para VDR son:
704 </p>
705 <ul>
706 <li>Teclas del cursor (Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo)</li>
707 <li>Menu/Salir/Ok</li>
708 <li>Colores (Rojo/Verde/Amarillo/Azul)</li>
709 <li>Teclas numéricas (0-9)</li>
710 </ul>
711
712 <impo>
713 Si no tiene muchas teclas, asegúrese de asignar éstas. (Algunos mandos
714 tienen las teclas Play/Pause/etc. en las mismas teclas que los colores, por
715 lo que deberá usarlas para los colores).
716 </impo>
717
718 <p>
719 Ahora que la instalación básica ha terminado, necesitará configurar
720 VDR. Cambie a su pantalla de salida y sigua las instrucciones en
721 pantalla. VDR le pedirá que presione varias teclas en su mando a distancia
722 para aprender los códigos correctos de las teclas. Si no tiene un mando a
723 distancia puede usar el teclado.
724 </p>
725
726
727
728 <!--<p>
729
730 TODO: Add a configuration howto for remote controls etc.
731
732 </p>-->
733 <p>
734 Ahora puede añadir el script de inicio al nivel de ejecución predeterminado
735 para ejecutarlo cada vez que arranque el ordenador.
736 </p>
737
738 <pre caption="Añadir vdr al nivel de ejecución predeterminado">
739 # <i>rc-update add vdr default</i>
740 </pre>
741
742 </body>
743 </section>
744 </chapter>
745
746 <chapter>
747 <title>Solución de Problemas</title>
748 <section>
749 <body>
750
751 <note>
752 Si necesita ayuda, puede preguntar en
753 <uri link="irc://irc.freenode.org/gentoo-vdr">#gentoo-vdr</uri>,
754 o echar un vistazo en nuestros
755 <uri link="http://forums.gentoo.org/">forums</uri>.
756 </note>
757
758 </body>
759 </section>
760 </chapter>
761 </guide>
762
763
764
765 --
766 gentoo-commits@l.g.o mailing list