1 |
swift 12/01/29 13:53:53 |
2 |
|
3 |
Modified: kernel-upgrade.xml |
4 |
Log: |
5 |
Update IT translation, bug #399893, thanks to Agostino Sarubbo |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.8 xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml?rev=1.8&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml?rev=1.8&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml?r1=1.7&r2=1.8 |
13 |
|
14 |
Index: kernel-upgrade.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.7 |
18 |
retrieving revision 1.8 |
19 |
diff -u -r1.7 -r1.8 |
20 |
--- kernel-upgrade.xml 13 Sep 2007 18:58:43 -0000 1.7 |
21 |
+++ kernel-upgrade.xml 29 Jan 2012 13:53:53 -0000 1.8 |
22 |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
23 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
24 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
25 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml,v 1.7 2007/09/13 18:58:43 scen Exp $ --> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kernel-upgrade.xml,v 1.8 2012/01/29 13:53:53 swift Exp $ --> |
27 |
|
28 |
-<guide link="/doc/it/kernel-upgrade.xml" lang="it"> |
29 |
+<guide lang="it"> |
30 |
<title>Guida all'aggiornamento del kernel Gentoo Linux</title> |
31 |
|
32 |
<author title="Autore"> |
33 |
@@ -24,8 +24,8 @@ |
34 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
35 |
<license/> |
36 |
|
37 |
-<version>0.6</version> |
38 |
-<date>2007-06-22</date> |
39 |
+<version>2</version> |
40 |
+<date>2011-09-04</date> |
41 |
|
42 |
<chapter> |
43 |
<title>Introduzione</title> |
44 |
@@ -95,7 +95,7 @@ |
45 |
<pre caption="I sorgenti di un nuovo kernel segnalati da un update world"> |
46 |
# <i>emerge -Dup world</i> |
47 |
Calculating dependencies ...done! |
48 |
-[ebuild NS ] sys-kernel/gentoo-sources-2.6.9-r2 [2.6.8-r5] |
49 |
+[ebuild NS ] sys-kernel/gentoo-sources-2.6.39-r3 [2.6.38-r6] |
50 |
</pre> |
51 |
|
52 |
<note> |
53 |
@@ -115,7 +115,7 @@ |
54 |
<p> |
55 |
I sorgenti del kernel saranno quindi installati in una subdirectory in |
56 |
<path>/usr/src</path>. Nell'esempio precedente verranno installati in |
57 |
-<path>/usr/src/linux-2.6.9-gentoo-r2</path> |
58 |
+<path>/usr/src/linux-2.6.39-gentoo-r3</path> |
59 |
</p> |
60 |
|
61 |
</body> |
62 |
@@ -155,20 +155,24 @@ |
63 |
<comment>(Consultare la lista dei kernel disponibili)</comment> |
64 |
# <i>eselect kernel list</i> |
65 |
Available kernel symlink targets: |
66 |
- [1] linux-2.6.9-gentoo-r1 |
67 |
- [2] linux-2.6.9-gentoo-r2 |
68 |
+ [1] linux-2.6.39-gentoo-r3 |
69 |
+ [2] linux-2.6.38-gentoo-r6 * |
70 |
<comment>(Selezionare il giusto kernel)</comment> |
71 |
# <i>eselect kernel set 1</i> |
72 |
+<comment>(Verificare la modifica effettuata)</comment> |
73 |
+# <i>eselect kernel list</i> |
74 |
+ [1] linux-2.6.39-gentoo-r3 * |
75 |
+ [2] linux-2.6.38-gentoo-r6 |
76 |
</pre> |
77 |
|
78 |
<p> |
79 |
Se si preferisce fare tutto da sè il prossimo esempio mostra come far puntare |
80 |
-il collegamento a linux-2.6.9-gentoo-r2: |
81 |
+il collegamento a linux-2.6.39-gentoo-r3: |
82 |
</p> |
83 |
|
84 |
<pre caption="Aggiornare il link simbolico /usr/src/linux manualmente"> |
85 |
# <i>cd /usr/src</i> |
86 |
-# <i>ln -sfn linux-2.6.9-gentoo-r2 linux</i> |
87 |
+# <i>ln -sfn linux-2.6.39-gentoo-r3 linux</i> |
88 |
</pre> |
89 |
|
90 |
</body> |
91 |
@@ -259,7 +263,7 @@ |
92 |
<pre caption="Compilare ed installare un nuovo kernel"> |
93 |
# <i>make && make modules_install</i> |
94 |
# <i>mount /boot</i> |
95 |
-# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/bzImage-2.6.9-gentoo-r2</i> |
96 |
+# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/bzImage-2.6.39-gentoo-r3</i> |
97 |
</pre> |
98 |
|
99 |
<p> |
100 |
@@ -302,7 +306,7 @@ |
101 |
|
102 |
<p> |
103 |
Per ulteriori informazioni, eseguire <c>module-rebuild</c> senza alcuna opzione |
104 |
-per visualizzare una lista di comandi che possono essere passati all'utilità. |
105 |
+per visualizzare una lista di comandi che possono essere passati al programma. |
106 |
</p> |
107 |
|
108 |
</body> |
109 |
@@ -310,6 +314,28 @@ |
110 |
</chapter> |
111 |
|
112 |
<chapter> |
113 |
+<title>Aggiornare la configurazione dei moduli</title> |
114 |
+<section> |
115 |
+<body> |
116 |
+ |
117 |
+<p> |
118 |
+Se si utilizzano configurazioni specifiche per dei moduli in |
119 |
+<path>/etc/conf.d/modules</path> potrebbe essere necessario aggiornarle. |
120 |
+</p> |
121 |
+ |
122 |
+<pre caption="Esempio di file /etc/conf.d/modules"> |
123 |
+<comment># In questo modo il modulo ieee1394 verrà autocaricato solo con il kernel 2.6.38-gentoo-r6</comment> |
124 |
+modules_2_6_38_gentoo_r6="ieee1394" |
125 |
+ |
126 |
+<comment># Per supportare l'autocaricamento con tutte le possibili versioni eliminare qualsiasi riferimento alla versione:</comment> |
127 |
+modules="ohci1394" |
128 |
+</pre> |
129 |
+ |
130 |
+</body> |
131 |
+</section> |
132 |
+</chapter> |
133 |
+ |
134 |
+<chapter> |
135 |
<title>Riavviare col nuovo kernel</title> |
136 |
<section> |
137 |
<body> |
138 |
@@ -489,4 +515,4 @@ |
139 |
</body> |
140 |
</section> |
141 |
</chapter> |
142 |
-</guide> |
143 |
\ No newline at end of file |
144 |
+</guide> |