Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Davide Cendron (scen)" <scen@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/apache/doc: troubleshooting.xml upgrading.xml
Date: Tue, 25 Mar 2008 20:01:38
Message-Id: E1JeFKv-0005Er-9c@stork.gentoo.org
1 scen 08/03/25 20:01:33
2
3 Added: troubleshooting.xml upgrading.xml
4 Log:
5 Relocating Apache docs - part 1
6
7 Revision Changes Path
8 1.1 xml/htdocs/proj/it/apache/doc/troubleshooting.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/apache/doc/troubleshooting.xml?rev=1.1&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/apache/doc/troubleshooting.xml?rev=1.1&content-type=text/plain
12
13 Index: troubleshooting.xml
14 ===================================================================
15 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
16 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
17 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/apache/doc/troubleshooting.xml,v 1.1 2008/03/25 20:01:32 scen Exp $ -->
18
19 <guide link="/proj/it/apache/doc/troubleshooting.xml" lang="it">
20 <title>Risoluzione dei problemi in Apache</title>
21
22 <author title="Autore">
23 <mail link="vericgar@g.o">Michael Stewart</mail>
24 </author>
25 <author title="Collaboratore">
26 <mail link="beu@g.o">Elfyn McBratney</mail>
27 </author>
28 <author title="Collaboratore">
29 <mail link="kloeri@g.o">Bryan Østergaard</mail>
30 </author>
31 <author title="Collaboratore">
32 <mail link="hollow@g.o">Benedikt Böhm</mail>
33 </author>
34 <author title="Traduzione">
35 <mail link="scen@g.o">Davide Cendron</mail>
36 </author>
37
38 <abstract>
39 Questo documento tratta in modo esauriente diversi metodi per capire come
40 riparare un'installazione di Apache che non funziona in modo corretto.
41 </abstract>
42
43 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
44 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
45 <license/>
46
47 <version>1.8</version>
48 <date>2007-11-29</date>
49
50 <chapter>
51 <title>Controllare i log</title>
52 <section>
53 <body>
54
55 <p>
56 Se Apache non funziona in modo corretto, ma non si ha idea di come individuare
57 la causa del problema, il primo indizio potrebbe trovarsi nei file di log.
58 </p>
59
60 <p>
61 Nel sistema si troverà un certo numero di log, tutti collocati in
62 <path>/var/log/apache2/</path>. E' probabile che non si riscontreranno nel
63 proprio sistema tutti i file di log elencati di seguito: la loro presenza
64 dipende dai moduli che sono stati abilitati.
65 </p>
66
67 </body>
68 </section>
69
70 <section>
71 <title>access_log e ssl_access_log</title>
72 <body>
73
74 <pre caption="access_log">
75 67.185.0.236 - - [18/Jun/2005:12:05:50 -0700] "GET / HTTP/1.0" 200 721
76 10.0.1.80 - - [18/Jun/2005:12:11:07 -0700] "GET /~jaspenelle/__journal1.jpg HTTP/1.1" 200 19079
77 66.239.233.163 - - [18/Jun/2005:12:15:06 -0700] "GET /~jaspenelle/avy14.gif HTTP/1.0" 200 1661
78 67.185.60.155 - - [18/Jun/2005:12:18:48 -0700] "GET / HTTP/1.0" 200 721
79 67.185.0.236 - - [18/Jun/2005:12:25:39 -0700] "GET / HTTP/1.0" 200 721
80 10.0.1.80 - - [18/Jun/2005:12:28:04 -0700] "GET /~jaspenelle/avy14.gif HTTP/1.1" 200 1661
81 10.0.1.80 - - [18/Jun/2005:12:28:46 -0700] "GET /~jaspenelle/avy7.png HTTP/1.1" 200 13066
82 </pre>
83
84 <p>
85 Questo file è un semplice elenco di tutti i file richiesti al server. A meno
86 che non sia stata variata la configurazione predefinita, esso sarà nel formato
87 CLF (Common Log Format):
88 </p>
89
90 <pre caption="Sintassi Common Log Format">
91 remotehost rfc931 authuser [date] "request" status bytes
92 </pre>
93
94 <table>
95 <tr>
96 <ti>remotehost</ti>
97 <ti>Nome host remoto o indirizzo IP.</ti>
98 </tr>
99 <tr>
100 <ti>rfc931</ti>
101 <ti>Il nome di login remoto dell'utente.</ti>
102 </tr>
103 <tr>
104 <ti>authuser</ti>
105 <ti>Il nome utente con il quale l'utente si è autenticato.</ti>
106 </tr>
107 <tr>
108 <ti>[date]</ti>
109 <ti>Data e ora della richiesta..</ti>
110 </tr>
111 <tr>
112 <ti>"request"</ti>
113 <ti>La riga di richiesta esattamente come è arrivata dal client.</ti>
114 </tr>
115 <tr>
116 <ti>status</ti>
117 <ti>Il codice di stato HTTP rispedito al client.</ti>
118 </tr>
119 <tr>
120 <ti>bytes</ti>
121 <ti>La lunghezza del contenuto del documento trasferito.</ti>
122 </tr>
123 </table>
124
125 </body>
126 </section>
127 <section>
128 <title>error_log e ssl_error_log</title>
129 <body>
130
131 <pre caption="error_log">
132 [Mon Feb 07 23:33:18 2005] [notice] suEXEC mechanism enabled (wrapper: /usr/sbin/suexec2)
133 [Mon Feb 07 23:33:18 2005] [notice] Digest: generating secret for digest authentication ...
134 [Mon Feb 07 23:33:18 2005] [notice] Digest: done
135 [Mon Feb 07 23:33:18 2005] [notice] Apache/2.0.52 (Gentoo/Linux) PHP/4.3.10 configured -- resuming normal operations
136 [Sat Jun 18 13:01:54 2005] [error] [client 10.0.1.80] File does not exist: /var/www/localhost/htdocs/favicon.ico
137 [Sat Jun 18 13:02:14 2005] [error] [client 10.0.1.80] File does not exist: /var/www/localhost/htdocs/favicon.ico
138 [Sat Jun 18 13:02:18 2005] [error] [client 10.0.1.80] File does not exist: /var/www/localhost/htdocs/favicon.ico
139 [Sat Jun 18 13:02:21 2005] [error] [client 10.0.1.80] File does not exist: /var/www/localhost/htdocs/favicon.ico
140 [Sat Jun 18 13:02:24 2005] [error] [client 10.0.1.80] File does not exist: /var/www/localhost/htdocs/favicon.ico
141 </pre>
142
143 <p>
144 Come si può vedere, questo file contiene molte informazioni, la cui quantità
145 dipende dalla direttiva <c>ErrorLevel</c> contenuta nel file
146 <path>httpd.conf</path>. Questo log dice se apache si è avviato correttamente,
147 in quali errori è incorso, ... Generalmente viene elencata ogni situazione di
148 errore. Se qualcosa non funziona correttamente, dovrebbe essere il primo file da
149 controllare per ulteriori informazioni.
150 </p>
151
152 </body>
153 </section>
154 <section>
155 <title>suexec_log</title>
156 <body>
157
158 <pre caption="suexec_log">
159 [2005-02-11 22:33:19]: uid: (1000/vericgar) gid: (1000/1000) cmd: test.cgi
160 [2005-03-11 19:20:13]: uid: (1000/vericgar) gid: (1000/1000) cmd: test.cgi
161 [2005-03-11 19:34:47]: uid: (1000/vericgar) gid: (1000/1000) cmd: test.cgi
162 </pre>
163
164 <p>
165 In questo file viene inserita una voce di log ogni qualvolta uno script viene
166 eseguito tramite CGI o suexec. Se non si riesce a far funzionare degli script
167 tramite suexec, questo è il log da controllare poiché le righe ivi contenute
168 il più delle volte elencheranno i motivi della loro mancata esecuzione.
169 </p>
170
171 </body>
172 </section>
173 </chapter>
174
175 <chapter>
176 <title>Ho installato un modulo, ma non funziona!!!</title>
177 <section>
178 <body>
179
180 <p>
181 La sola installazione del modulo non basta, bisogna attivarlo esplicitamente. Si
182 usa questa modalità per rendere più facile l'attivazione e la disattivazione dei
183 singoli moduli, a sua volta si semplifica l'individuazione di quelli che creano
184 problemi, permettendo di testarli e disabilitarli facilmente.
185 </p>
186
187 <p>
188 Quando si installa un modulo, dovrebbe venire visualizzato un messaggio simile a
189 questo:
190 </p>
191
192 <pre caption="Messaggio post-installazione da emerge">
193 *
194 * To enable mod_layout, you need to edit your /etc/conf.d/apache2 file and
195 * add '-D LAYOUT' to APACHE2_OPTS.
196 *
197 *
198 * Configuration file installed as
199 * /etc/apache2/modules.d/15_mod_layout.conf
200 * You may want to edit it before turning the module on in /etc/conf.d/apache2
201 *
202 </pre>
203
204 <p>
205 Il messaggio è piuttosto chiaro. Dice esattamente cosa fare per abilitare questo
206 modulo.
207 </p>
208
209 <p>
210 Se questo messaggio è andato perso, c'è un altro modo per scoprire cosa
211 aggiungere a <c>APACHE2_OPTS</c> in <path>/etc/conf.d/apache2</path>: bisogna
212 semplicemente controllare il file di configurazione installato dal modulo. Il
213 file di configurazione del modulo dovrebbe trovarsi in
214 <path>/etc/apache2/modules.d/</path>. Aprirlo e cercare una linea contenente la
215 voce <c>IfDefine</c>:
216 </p>
217
218 <pre caption="Un estratto da 15_mod_layout.conf">
219 &lt;IfDefine LAYOUT&gt;
220 &lt;IfModule !mod_layout.c&gt;
221 LoadModule layout_module modules/mod_layout.so
222 &lt;/IfModule&gt;
223 &lt;/IfDefine&gt;
224 </pre>
225
226 <p>
227 Il blocco <c>IfDefine</c> viene eseguito dopo aver aggiunto <c>-D LAYOUT</c> a
228 <path>/etc/conf.d/apache2</path>. <c>LAYOUT</c> è solamente un esempio.
229 </p>
230
231 <p>
232 Ci sono diverse opzioni, specificate nella configurazione predefinita e spiegate
233 in modo dettagliato in <path>/etc/conf.d/apache2</path>, che si possono
234 aggiungere ad <c>APACHE2_OPTS</c>.
235 </p>
236
237 <p>
238 È possibile trovate tutta la documentazione per i moduli incorporati nella
239 <uri link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/">Documentazione di Apache
240 2.0</uri>.
241 </p>
242
243 </body>
244 </section>
245 </chapter>
246
247 <chapter>
248 <title>Apache restituisce pagine di lunghezza nulla o va in segfault</title>
249 <section>
250 <body>
251
252 <p>
253 Questo succede il più delle volte dopo un aggiornamento che guasta la
254 compatibilità binaria nel pacchetto APR (e ciò può avvenire per vari motivi).
255 Per correggere il problema, si deve ricompilare il tool stack di Apache:
256 </p>
257
258 <pre caption="Ricompilare il tool stack">
259 <comment>(assicurarsi di eseguire le operazioni in quest'ordine, è molto importante!)</comment>
260
261 <comment>(per prima cosa, si deve rimuovere la versione correntemente installata di apache)</comment>
262 # <i>emerge -aCv '=www-servers/apache-2*'</i>
263
264 <comment>(poi bisogna ricompilare il tool stack)</comment>
265 # <i>emerge -av '=dev-libs/apr-0*' '=dev-libs/apr-util-0*'</i>
266
267 <comment>(Quindi si reinstalla apache)</comment>
268 # <i>emerge -av '=www-servers/apache-2*'</i>
269
270 <comment>(si controllano i pacchetti dipendenti da apache)</comment>
271 $ <i>equery depends www-servers/apache</i>
272 [ Searching for packages depending on www-servers/apache... ]
273 dev-php/phpsysinfo-2.3-r2
274 dev-php/phpsysinfo-2.1-r2
275 dev-lang/php-5.2.4_p20070914-r2
276 net-www/mod_layout-4.0.1a-r1
277 www-servers/gorg-0.5
278
279 <comment>(infine si ricompilano gli eventuali moduli installati)</comment>
280 # <i>emerge -av '=dev-lang/php-5.2.4_p20070914-r2'
281 '=net-www/mod_layout-4.0.1.a-r1'</i>
282 </pre>
283
284 </body>
285 </section>
286 <section>
287 <title>Determinare se un modulo aggiuntivo è bacato</title>
288 <body>
289
290 <p>
291 Se si continua ad avere problemi anche dopo aver seguito le istruzioni
292 precedenti, il colpevole è molto probabilmente uno dei moduli aggiuntivi
293 installati.
294 </p>
295
296 <p>
297 Come prima cosa disabilitare tutti i moduli aggiuntivi, quindi riavviare Apache.
298 </p>
299
300 <pre caption="Disabilitare i moduli aggiuntivi">
301 <comment>(modificare /etc/conf.d/apache2)</comment>
302
303 <comment>(prima della modifica)</comment>
304 APACHE2_OPTS="-D PHP5 -D USERDIR -D SSL"
305
306 <comment>(dopo la modifica)</comment>
307 APACHE2_OPTS=""
308 </pre>
309
310 <pre caption="Riavviare Apache">
311 # <i>/etc/init.d/apache2 stop</i>
312 <comment>(assicurarsi che apache sia completamente arrestato)</comment>
313 # <i>ps -A</i>
314 # <i>/etc/init.d/apache2 start</i>
315 </pre>
316
317 <note>
318 Potrebbe essere necessario apportare delle piccole modifiche in qualche parte
319 della propria configurazione se sono state aggiunte <c>Directive</c> fornite da
320 questi moduli in posizioni che non si accertano se i moduli sono caricati. E'
321 raccomandabile che le <c>Directive</c> come queste vengano posizionate in
322 contenitori di test. Guardare uno qualsiasi dei file .conf in
323 <path>/etc/apache2/modules.d</path> come esempio.
324 </note>
325
326 <p>
327 Se Apache smette di andare in segfault e restituire pagine vuote, allora si avrà
328 la certezza che la causa è uno dei moduli aggiuntivi. Per scoprire quale, basta
329 attivarne uno alla volta, riavviando completamente apache ogni volta.
330 </p>
331
332 <p>
333 Quando Apache smetterà di funzionare dopo aver aggiunto un modulo, si saprà che
334 quel modulo è quello che crea problemi. Di solito, la sua ricompilazione
335 risolverà il problema.
336 </p>
337
338 <p>
339 Se dopo la ricompilazione del modulo e il riavvio di apache, esso va in
340 segfault o restituisce pagine vuote, è consigliabile <uri
341 link="http://bugs.gentoo.org">aprire un bug report</uri> elencando la versione
342 specifica e la revisione del modulo, menzionando che va in segfault. Assicurarsi
343 prima, però, di cercare bug già aperti a riguardo!
344 </p>
345
346 </body>
347 </section>
348 </chapter>
349
350 <chapter>
351 <title>Il server Web non interpreta gli script PHP o CGI, restituendo invece il
352 loro codice</title>
353 <section>
354 <body>
355
356 <p>
357 Certe volte Apache sembra restituire il codice degli script PHP o CGI, invece
358 di eseguirli e restituire il loro output. Se ciò succede anche con il modulo
359 abilitato in <path>/etc/conf.d/apache2</path> il problema può essere dovuto
360 alla cache del browser, che andrà svuotata per risolvere questo inconveniente.
361 </p>
362
363 <p>
364 Questo problema qualche volta può anche essere notato solo quando si accede al
365 server web usando il suo nome DNS ma non accedendoci usando il suo indirizzo IP.
366 È un chiaro segnale che il problema è relativo alla cache.
367 </p>
368
369 <p>
370 Il problema può essere corretto pulendo la cache del browser web e di ogni
371 eventuale proxy web, come squid o wwwoffle.
372 </p>
373
374 </body>
375 </section>
376 </chapter>
377
378 <chapter>
379 <title>configure: error: changes in the environment can compromise the
380 build</title>
381 <section>
382 <body>
383
384 <p>
385 Se si ottiene questo errore, probabilmente è stato inserito qualche spazio di
386 troppo nella variabile <c>CFLAGS</c> in <path>/etc/make.conf</path>. La
387 correzione è semplice, basta rimuovere gli spazi in più:
388 </p>
389
390 <pre caption="Esempio di modifica a /etc/make.conf">
391 <comment>(prima della modifica)</comment>
392 CFLAGS="-O2 -mcpu=pentium3 -march=pentium3 -pipe"
393
394 <comment>(dopo la modifica. notare la rimozione dello spazio)</comment>
395 CFLAGS="-O2 -mcpu=pentium3 -march=pentium3 -pipe"
396 </pre>
397
398 </body>
399 </section>
400 </chapter>
401
402 <chapter>
403 <title>Address already in use: make_sock: could not bind to address
404 0.0.0.0:443</title>
405 <section>
406 <body>
407
408 <p>
409 Questo errore si presenta durante la fase di avvio ed è causata dalla presenza
410 di direttive <c>Listen</c> multiple nella propria configurazione incompatibili
411 tra di loro. Per risolvere questo problema, bisogna individuare, nel file di
412 configurazione, le occorrenze di <c>Listen</c> e correggerle una ad una.
413 </p>
414
415 <pre caption="Trovare tutte le direttive Listen">
416 <comment>(Assicurarsi di essere nella directory di configurazione)</comment>
417 # <i>cd /etc/apache2/</i>
418
419 <comment>(Elencare tutte le direttive)</comment>
420 # <i>grep Listen httpd.conf vhosts.d/*.conf modules.d/*.conf</i>
421 </pre>
422
423 <p>
424 Bisogna individuare quali di queste creano dei conflitti all'interno di Apache.
425 Per esempio, se c'è un <c>Listen 80</c> in <path>httpd.conf</path> e c'è un
426 <c>Listen 10.0.0.15:80</c> in un altro file, Apache non riuscirà ad avviarsi.
427 Questo perché Apache prima si associa alla porta 80 su tutti gli indirizzi IP
428 della macchina, poi tenta di associarsi alla porta 80 dell'indirizzo IP
429 10.0.0.15 e fallisce, poiché la porta è già in uso.
430 </p>
431
432 <p>
433 Nella configurazione raccomandata deve esserci un singola direttiva <c>Listen
434 80</c> (e si trova in modo predefinito in <path>httpd.conf</path>, così da
435 legare apache alla porta standard HTTP su tutti gli indirizzi, poi per ogni
436 <c>VirtualHost</c> SSL si avvierò una direttiva <c>Listen</c> assoluta separata
437 (per esempio <c>Listen 10.0.0.15:443</c>).
438 </p>
439
440 </body>
441 </section>
442 </chapter>
443
444 <chapter>
445 <title>dopo l'aggiornamento ad apache-2.0.54-r13 il vhost predefinito (SSL
446 and non-SSL) non funziona più</title>
447 <section>
448 <body>
449
450 <p>
451 Con l'aggiornamento ad apache-2.0.54-r13, gli sono state aggiunte due nuove
452 direttive per correggere il <uri
453 link="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=100624">bug 100624</uri>.
454 </p>
455
456 <p>
457 Le nuove direttive sono <c>-D DEFAULT_VHOST</c> per attivare l'host virtuale
458 predefinito e <c>-D SSL_DEFAULT_VHOST</c> per attivare l'host virtuale SSL.
459 Entrambe devono essere aggiunte alla variabile <c>APACHE2_OPTS</c> in
460 <path>/etc/conf.d/apache2</path> per permettere ad Apache di funzionare come
461 prima.
462 </p>
463
464 </body>
465 </section>
466 </chapter>
467
468 <chapter id="getting-help">
469 <title>Ottenere un aiuto</title>
470 <section>
471 <body>
472
473 <p>
474 Se nessuno dei precedenti consigli è servito, o se si hanno altre domande da
475 porre, entrare nel canale IRC degli sviluppatori Apache di Gentoo,
476 <path>#gentoo-apache</path> su <path>irc.freenode.net</path>. Oppure aprire un
477 bug report sul <uri link="http://bugs.gentoo.org">Bugzilla di Gentoo</uri>.
478 </p>
479
480 </body>
481 </section>
482 </chapter>
483
484 </guide>
485
486
487
488 1.1 xml/htdocs/proj/it/apache/doc/upgrading.xml
489
490 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/apache/doc/upgrading.xml?rev=1.1&view=markup
491 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/apache/doc/upgrading.xml?rev=1.1&content-type=text/plain
492
493 Index: upgrading.xml
494 ===================================================================
495 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
496 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
497 <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/apache/doc/upgrading.xml,v 1.1 2008/03/25 20:01:32 scen Exp $ -->
498
499 <guide link="/proj/it/apache/doc/upgrading.xml" lang="it">
500 <title>Aggiornamento di Apache</title>
501
502 <author title="Autore">
503 <mail link="vericgar@g.o">Michael Stewart</mail>
504 </author>
505 <author title="Redazione">
506 <mail link="hollow"/>
507 </author>
508 <author title="Redazione">
509 <mail link="nightmorph"/>
510 </author>
511 <author title="Traduzione">
512 <mail link="sergio.bevilacqua@××××××××.net">Sergio Bevilacqua</mail>
513 </author>
514 <author title="Traduzione">
515 <mail link="scen"/>
516 </author>
517
518 <abstract>
519 Questo documento descrive le procedure necessarie all'utente finale per
520 aggiornare la propria installazione di Apache.
521 </abstract>
522
523 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
524 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
525 <license/>
526
527 <version>2.8</version>
528 <date>2007-12-11</date>
529
530 <chapter id="upgrade-2.2.6-r4">
531 <title>Aggiornare dalle versioni &lt;2.2.6-r4</title>
532 <section>
533 <body>
534
535 <p>
536 Gli ebuild di Apache hanno utilizzato
537 <path>/etc/apache2/apache2-builtin-mods</path> per moltissimo tempo per
538 selezionare i moduli integrati durante la fase di compilazione. Tuttavia questa
539 modalità ha diversi svantaggi:
540 </p>
541
542 <ul>
543 <li>
544 Non è possibile selezionare moduli integrati durante la fase iniziale di
545 merge
546 </li>
547 <li>
548 Portage non sa quali moduli sono stati installati. Ciò è fastidioso
549 specialmente per i pacchetti binari.
550 </li>
551 <li>
552 Portage tenterà di sovrascrivere <path>apache2-builtin-mods</path> ad ogni
553 aggiornamento
554 </li>
555 </ul>
556
557 <p>
558 Per rimediare a questa situazione
559 <path>/etc/apache2/apache2-builtin-mods</path> è stato reso deprecato e migrato
560 alla nuova variabile di tipo <c>USE_EXPAND</c> denominata
561 <c>APACHE2_MODULES</c>. Per convertire la propria selezione personalizzata di
562 moduli al nuovo formato usare il seguente comando:
563 </p>
564
565 <pre caption="Convertire apache2-builtin-mods ad APACHE2_MODULES">
566 $ <i>echo APACHE2_MODULES=\"$(sed '/^mod_/s/mod_\(.*\)\s\+\(shared\|static\)/\1/;t n;d;:n' /etc/apache2/apache2-builtin-mods)\" >> /etc/make.conf</i>
567 # <i>rm /etc/apache2/apache2-builtin-mods</i>
568
569 <comment>(Ora è possibile aggiornare apache in sicurezza:)</comment>
570 # <i>emerge -uva '>=www-servers/apache-2.2.6-r4'</i>
571 </pre>
572
573 <p>
574 In aggiunta alla nuova variabile <c>APACHE2_MODULES</c> le flag USE locali sono
575 state rimosse:
576 </p>
577
578 <ul>
579 <li>
580 Tutte le flag USE MPM sono state spostate nella variabile di tipo
581 <c>USE_EXPAND</c> denominata <c>APACHE2_MPMS</c>
582 </li>
583 <li><c>no-suexec</c> ora è diventata <c>suexec</c></li>
584 <li><c>static-modules</c> ora è diventata <c>static</c></li>
585 </ul>
586
587 <p>
588 Per una descrizione dettagliata delle vecchie e delle corrispondenti nuove flag
589 USE vedere il capitolo <uri link="#use-2.2.6-r4">seguente</uri>.
590 </p>
591
592 </body>
593 </section>
594 </chapter>
595
596 <chapter id="upgrade-2.0.52-r3">
597 <title>Aggiornare dalle versioni &lt;2.0.52-r3</title>
598 <section>
599 <title>Introduzione</title>
600
601 <body>
602
603 <p>
604 Lo stato di Apache e dei suoi moduli in Gentoo stava peggiorando, in quanto
605 c'era un certo numero di problemi che causavano problemi nel supporto e
606 rendevano difficoltoso il mantenimento del pacchetto:
607 </p>
608
609 <ul>
610 <li>
611 La configurazione fornita con Gentoo era drasticamente diversa da quella
612 distribuita da apache.org usata da molti utenti e distribuzioni.
613 </li>
614 <li>
615 Molti moduli usavano porzioni di codice simili, ma ognuno di essi
616 implementava funzioni in modo personale.
617 </li>
618 <li>
619 Alcuni moduli non erano mantenuti con cura, a causa anche del grande numero
620 di moduli disponibile
621 </li>
622 <li>I moduli non avevano una configurazione standard</li>
623 <li>
624 Alcuni moduli supportavano entrambe le versioni di Apache, ma gli ebuild
625 non erano in grado di gestirlo
626 </li>
627 <li>
628 Scelte disponibili normalmente in Apache non lo erano per gli utenti Gentoo
629 (per esempio gli MPMs)
630 </li>
631 <li>I bug di Apache si stavano accumulando</li>
632 </ul>
633
634 <p>
635 Questo documento spiega come aggiornare senza danneggiare il proprio sistema. Se
636 si è sviluppatori o si vuole sapere cosa è stato cambiato, o come gli ebuild
637 devono essere modificati per utilizzare le eclass, visitare <uri
638 link="/proj/it/apache/apache-developer.xml">la guida di riferimento di Apache
639 per gli Sviluppatori</uri>.
640 </p>
641
642 </body>
643 </section>
644 <section>
645 <title>Aggiornare</title>
646 <body>
647
648 <p>
649 Sono stati fatti molti cambiamenti riguardo il modo in cui Apache lavora
650 all'interno di Gentoo. Ogni pacchetto direttamente collegato con Apache deve
651 essere aggiornato, ed alcune cose che prima funzionavano, ora non funzioneranno
652 più.
653 </p>
654
655 <p>
656 Prima di tutto bisogna capire cosa necessita di aggiornamento. Questo è
657 possibile usando lo strumento <c>equery</c>, del pacchetto
658 <c>app-portage/gentoolkit</c>.
659 </p>
660
661 <pre caption="Individuazione dei pacchetti obsoleti">
662 $ <i>equery depends www-servers/apache</i>
663 [ Searching for packages depending on www-servers/apache... ]
664 dev-db/phpmyadmin-2.5.6
665 dev-php/mod_php-4.3.10
666 dev-php/phpsysinfo-2.1-r2
667 net-www/mod_bandwidth-2.0.5
668 net-www/mod_layout-4.0.1a
669 net-www/mod_mp3-0.40
670 net-www/mod_random-2.0
671 net-www/mod_throttle-3.1.2-r1
672 net-www/mod_ldap_userdir-1.1.4
673 net-www/mod_loopback-1.04
674 net-www/mod_watch-3.18
675 www-apps/viewcvs-0.9.2_p20030430
676 </pre>
677
678 <impo>
679 I pacchetti installati possono variare molto da un sistema all'altro,
680 assicurarsi di eseguire questo comando.
681 </impo>
682
683 <warn>
684 Esistono alcuni moduli e pacchetti dipendenti da Apache che non sono stati
685 aggiornati. <uri link="http://bugs.gentoo.org">Effettuare una ricerca su
686 bugzilla</uri> per ogni pacchetto di importanza critica usato insieme ad Apache.
687 </warn>
688
689 <p>
690 Molte applicazioni web non sono influenzate da questo aggiornamento perché si
691 appoggiano alla eclass <c>webapp</c> che si occupa di garantirne la corretta
692 installazione e funzionamento. È comunque consigliabile controllare la
693 disponibilità di nuove revisioni.
694 </p>
695
696 <p>
697 Sono state aggiunte alcune nuove flag USE, è consigliabile rivedere il contenuto
698 di <path>/etc/portage/package.use</path>. Consultare la <uri
699 link="#use-2.2.6-r4">lista delle flag USE di Apache</uri> per ulteriori
700 dettagli.
701 </p>
702
703 <pre caption="Verifica delle flag USE e ricompilazione">
704 <comment>(Verifica delle flag USE e degli aggiornamenti richiesti)</comment>
705 # <i>emerge --pretend --verbose --update --newuse --deep apache subversion \
706 mod_php mod_bandwidth mod_layout mod_ldap_userdir mod_loopback mod_mp3 \
707 mod_random mod_throttle mod_watch</i>
708
709 <comment>(Aggiornamento)</comment>
710 # <i>emerge --verbose --update --newuse --deep apache subversion mod_php \
711 mod_bandwidth mod_layout mod_ldap_userdir mod_loopback mod_mp3 mod_random \
712 mod_throttle mod_watch</i>
713
714 <comment>(È più semplice effettuare l'aggiornamento di world)</comment>
715 # <i>emerge --ask --verbose --update --newuse --deep world</i>
716 </pre>
717
718 <p>
719 Ora bisogna riconfigurare Apache ed i suoi moduli. Si inizia con un
720 <c>etc-update</c> o <c>dispatch-conf</c> per aggiornare i file in
721 <path>/etc/init.d</path> e <path>/etc/conf.d</path>. Si riceverà la segnalazione
722 che i file di configurazione di Apache sono stati aggiornati (questo perché
723 tutti i file di configurazione sono stati spostati)
724 </p>
725
726 <p>
727 Se sono stati fatti dei cambiamenti al precedente <path>apache.conf</path> e
728 <path>commonapache.conf</path> è necessario fare la migrazione di tali
729 cambiamenti a <path>/etc/apache{|2}/httpd.conf</path>. Anche la locazione
730 per moduli e virtual-host è stata cambiata: adesso si trovano rispettivamente in
731 <path>/etc/apache2/modules.d</path> e <path>/etc/apache2/vhosts.d</path>.
732 </p>
733
734 <p>
735 Una volta completata la migrazione dei cambiamenti al nuovo file di
736 configurazione, è necessario cancellare il vecchio file di configurazione (o
737 spostarlo in una diversa posizione). Il nuovo script
738 <path>/etc/init.d/apache{|2}</path> verifica che non esistano copie dei vecchi
739 file, e non permette l'avvio di Apache fino a che questi file non sono stati
740 rimossi, indicando l'avvenuta riconfigurazione di Apache usando i nuovi
741 percorsi.
742 </p>
743
744 <note>
745 Molti moduli in precedenza abilitati in modo predefinito sono ora disabilitati.
746 Se si tratta di moduli compilati internamente, rimuovere il commento dalla riga
747 corrispondente in httpd.conf. Se si tratta di moduli esterni si deve ricercare
748 nel file .conf del modulo, un <c>IfDefine</c> e aggiungere la stringa
749 corrispondente in <path>/etc/conf.d/apache{|2}</path> per abilitarlo.
750 </note>
751
752 <p>
753 Ora è possibile riavviare apache.
754 </p>
755
756 <pre caption="Riavvio di apache">
757 # <i>/etc/init.d/apache stop</i>
758 # <i>/etc/init.d/apache start</i>
759 </pre>
760
761 <p>
762 Se si presentano dei problemi, consultare la guida per la <uri
763 link="/doc/it/apache-troubleshooting.xml">Risoluzione dei problemi in
764 Apache</uri> e se questa non risolve la questione, segnalare il problema su
765 <uri link="http://bugs.gentoo.org">Gentoo Bugzilla</uri>. Assicurarsi di
766 includere l'elenco dei moduli che sono stati abilitati e (se si usa Apache 2)
767 quale MPM USE-flag è stata usata per la compilazione. È possibile trovare
768 supporto anche nel canale IRC <path>#gentoo-apache</path> su
769 <path>irc.freenode.net</path>.
770 </p>
771
772 </body>
773 </section>
774 </chapter>
775
776 <chapter id="use-pre-2.2.6-r4">
777 <title>Flag USE supportate nelle versioni &lt;2.2.6-r4</title>
778 <section>
779 <body>
780
781 <p>
782 Ci sono alcuni flag USE locali per Apache ed i suoi moduli. Apache supporta
783 molte altre flag USE generiche come <c>ssl</c>, ma l'effetto che hanno non è
784 molto diverso da quello che manifestano in altri contesti, quindi non vengono
785 incluse in questa lista. <c>emerge --verbose --pretend apache</c> mostra tutte
786 le flag USE supportate.
787 </p>
788
789 <table>
790 <tr>
791 <th>Flag USE</th>
792 <th>Descrizione</th>
793 </tr>
794 <tr>
795 <ti>apache2</ti>
796 <ti>
797 Deve sempre essere impostata se si desidera utilizzare Apache 2.0,
798 diversamente verrà usato Apache 1.3. L'eclass utilizza questa USE per
799 determinare da quale versione di Apache dipende.
800 </ti>
801 </tr>
802 <tr>
803 <ti>debug</ti>
804 <ti>
805 Abilita un aggancio (hook) che permette ai moduli esterni di inserirsi e
806 fare qualcosa dopo che un processo figlio è andato in crash. Ci sono già due
807 moduli, <c>mod_whatkilledus</c> and <c>mod_backtrace</c> che fanno uso di
808 questo aggancio.
809 </ti>
810 </tr>
811 <tr>
812 <ti>doc</ti>
813 <ti>Installa il manuale di Apache e della configurazione</ti>
814 </tr>
815 <tr>
816 <ti>ldap</ti>
817 <ti>
818 Installa <c>mod_ldap</c> e <c>mod_auth_ldap</c>/<c>mod_authnz_ldap</c>.
819 </ti>
820 </tr>
821 <tr>
822 <ti>ssl</ti>
823 <ti>Installa <c>mod_ssl</c>.</ti>
824 </tr>
825 <tr>
826 <ti>mpm-itk</ti>
827 <ti>Compila il MPM <uri link="http://mpm-itk.sesse.net/">itk</uri></ti>
828 </tr>
829 <tr>
830 <ti>mpm-leader</ti>
831 <ti>
832 Compila il MPM <uri
833 link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/leader.html">leader</uri>
834 </ti>
835 </tr>
836 <tr>
837 <ti>mpm-peruser</ti>
838 <ti>
839 Compila il MPM <uri link="http://www.telana.com/peruser.php">peruser</uri>
840 </ti>
841 </tr>
842 <tr>
843 <ti>mpm-prefork</ti>
844 <ti>
845 Compila il MPM <uri
846 link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/prefork.html">prefork</uri>
847 </ti>
848 </tr>
849 <tr>
850 <ti>mpm-threadpool</ti>
851 <ti>
852 Compila il MPM <uri
853 link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/threadpool.html">
854 threadpool</uri>
855 </ti>
856 </tr>
857 <tr>
858 <ti>mpm-worker</ti>
859 <ti>
860 Compila il MPM <uri
861 link="http://httpd.apache.org/docs/2.0/mod/worker.html">worker</uri>
862 </ti>
863 </tr>
864 <tr>
865 <ti>static-modules</ti>
866 <ti>
867 Effettua il linking statico dei moduli all'interno del binario di Apache,
868 in modo che non sia richiesto LoadModule per il caricamento degli stessi.
869 </ti>
870 </tr>
871 </table>
872
873 <note>
874 Sebbene ci siano molte flag USE <c>mpm-*</c>, esse sono mutualmente esclusive.
875 È possibile abilitare una ed una soltanto delle flag USE <c>mpm-*</c>. (Se non
876 se ne abilita nessuna, verranno usate <c>mpm-prefork</c> o <c>mpm-worker</c>,
877 a seconda che la flag USE threads sia abilitata o no.)
878 </note>
879
880 </body>
881 </section>
882 </chapter>
883
884 <chapter id="use-2.2.6-r4">
885 <title>USE flag supportate nella versione 2.2.6-r4 e successive</title>
886 <section>
887 <body>
888
889 <p>
890 Con l'avvento della variabile <c>APACHE2_MODULES</c> era necessaria una pulizia
891 generale delle flag USE. La seguente tabella elenca le USE flag supportate da
892 <c>apache-2.2.6-r4</c> e versioni successive nonché le loro equivalenti per le
893 versioni precedenti.
894 </p>
895
896 <table>
897 <tr>
898 <th>Flag USE</th>
899 <th>Vecchia flag USE</th>
900 <th>Descrizione</th>
901 </tr>
902 <tr>
903 <ti>debug</ti>
904 <ti>debug</ti>
905 <ti>
906 Abilita un aggancio (hook) che permette ai moduli esterni di inserirsi e
907 fare qualcosa dopo che un processo figlio è andato in crash. Ci sono già due
908 moduli, <c>mod_whatkilledus</c> e <c>mod_backtrace</c> che fanno uso di
909 questo aggancio.
910 </ti>
911 </tr>
912 <tr>
913 <ti>doc</ti>
914 <ti>doc</ti>
915 <ti>Installa il manuale di Apache e della configurazione</ti>
916 </tr>
917 <tr>
918 <ti>ldap</ti>
919 <ti>ldap</ti>
920 <ti>Installa <c>mod_ldap</c> e <c>mod_authnz_ldap</c></ti>
921 </tr>
922 <tr>
923 <ti>ssl</ti>
924 <ti>ssl</ti>
925 <ti>Installa <c>mod_ssl</c></ti>
926 </tr>
927 <tr>
928 <ti>static</ti>
929 <ti>static-modules</ti>
930 <ti>
931 Collega staticamente i moduli nel binario di apache, in modo che non sia più
932 necessaria la direttiva LoadModule per caricare i moduli di base in Apache
933 </ti>
934 </tr>
935 <tr>
936 <ti>suexec</ti>
937 <ti>no-suexec</ti>
938 <ti>Installa <c>mod_suexec</c> ed il binario di supporto <c>suexec</c></ti>
939 </tr>
940 <tr>
941 <ti>threads</ti>
942 <ti>threads</ti>
943 <ti>
944 Seleziona il MPM predefinito se nessuno di essi è specificato in
945 APACHE2_MPMS
946 </ti>
947 </tr>
948 </table>
949
950 <p>
951 La tabella seguente elenca i valori supportati per la variabile
952 <c>APACHE2_MPMS</c> in <c>apache-2.2.6-r4</c> e la loro corrispondente USE flag
953 locale precedente.
954 </p>
955
956 <table>
957 <tr>
958 <th>Flag</th>
959 <th>Vecchia flag USE</th>
960 <th>Descrizione</th>
961 </tr>
962 <tr>
963 <ti>event</ti>
964 <ti>mpm-event</ti>
965 <ti>Una variante sperimentale del MPM worker standard</ti>
966 </tr>
967 <tr>
968 <ti>itk</ti>
969 <ti>mpm-itk</ti>
970 <ti>Permette di eseguire ciascun host virtuale con un uid e gid separato</ti>
971 </tr>
972 <tr>
973 <ti>peruser</ti>
974 <ti>mpm-peruser</ti>
975 <ti>
976 Peruser è una implementazione funzionante del MPM perchild che permette
977 l'esecuzione dei processi figli di apache ciascuno con il proprio utente e
978 gruppo, facendo gestire a ciascuno il proprio insieme di host virtuali
979 </ti>
980 </tr>
981 <tr>
982 <ti>prefork</ti>
983 <ti>mpm-prefork</ti>
984 <ti>Implementa un server web non-threaded e pre-forking</ti>
985 </tr>
986 <tr>
987 <ti>worker</ti>
988 <ti>mpm-worker</ti>
989 <ti>
990 Multi-Processing Module implementa un server web multi-processo
991 multi-thread ibrido
992 </ti>
993 </tr>
994 </table>
995
996 <p>
997 La tabella seguente elenca le variabili <c>APACHE2_MODULES</c> supportate a
998 partire da <c>apache-2.2.6-r4</c>.
999 </p>
1000
1001 <table>
1002 <tr>
1003 <th>Flag</th>
1004 <th>Descrizione</th>
1005 </tr>
1006 <tr>
1007 <ti>actions</ti>
1008 <ti>
1009 Provvede ad eseguire script CGI basati sul tipo di media o metodo richiesto
1010 </ti>
1011 </tr>
1012 <tr>
1013 <ti>alias</ti>
1014 <ti>
1015 Provvede a mappare varie parti filesystem dell'host nell'albero del
1016 documento e ad effettuare il reindirizzamento degli URL.
1017 </ti>
1018 </tr>
1019 <tr>
1020 <ti>asis</ti>
1021 <ti>Invia file che contengono le proprie intestazioni HTTP</ti>
1022 </tr>
1023 <tr>
1024 <ti>auth_basic</ti>
1025 <ti>Autenticazione di base</ti>
1026 </tr>
1027 <tr>
1028 <ti>auth_digest</ti>
1029 <ti>Autenticazione utente tramite l'Autenticazione MD5 Digest</ti>
1030 </tr>
1031 <tr>
1032 <ti>authn_alias</ti>
1033 <ti>
1034 Dà la possibilità di creare fornitori di autenticazioni estese basati sugli
1035 attuali fornitori
1036 </ti>
1037 </tr>
1038 <tr>
1039 <ti>authn_anon</ti>
1040 <ti>
1041 Permette l'accesso anonimo (tramite l'utente "anonymous") in aree sottoposte
1042 ad autenticazione
1043 </ti>
1044 </tr>
1045 <tr>
1046 <ti>authn_dbd</ti>
1047 <ti>Autenticazione utente tramite un database SQL</ti>
1048 </tr>
1049 <tr>
1050 <ti>authn_dbm</ti>
1051 <ti>Autenticazione utente tramite file DBM</ti>
1052 </tr>
1053 <tr>
1054 <ti>authn_default</ti>
1055 <ti>Modulo di riserva per l'autenticazione</ti>
1056 </tr>
1057 <tr>
1058 <ti>authn_file</ti>
1059 <ti>Autenticazione utente tramite file di testo</ti>
1060 </tr>
1061 <tr>
1062 <ti>authz_dbm</ti>
1063 <ti>Autorizzazione di gruppo tramite file DBM</ti>
1064 </tr>
1065 <tr>
1066 <ti>authz_default</ti>
1067 <ti>Modulo di riserva per l'autorizzazione</ti>
1068 </tr>
1069 <tr>
1070 <ti>authz_groupfile</ti>
1071 <ti>Autorizzazione di gruppo tramite file di testo in chiaro</ti>
1072 </tr>
1073 <tr>
1074 <ti>authz_host</ti>
1075 <ti>Autorizzazione di gruppo basata su host (nome o indirizzo IP)</ti>
1076 </tr>
1077 <tr>
1078 <ti>authz_owner</ti>
1079 <ti>Autorizzazione basata sulla proprietà del file</ti>
1080 </tr>
1081 <tr>
1082 <ti>authz_user</ti>
1083 <ti>Autorizzazione utente</ti>
1084 </tr>
1085 <tr>
1086 <ti>autoindex</ti>
1087 <ti>
1088 Genera automaticamente gli indici delle directory, in modo simile al comando
1089 Unix <c>ls</c>
1090 </ti>
1091 </tr>
1092 <tr>
1093 <ti>cache</ti>
1094 <ti>Cache dei contenuti legati agli URI</ti>
1095 </tr>
1096 <tr>
1097 <ti>cern_meta</ti>
1098 <ti>Semantiche metafile httpd del CERN</ti>
1099 </tr>
1100 <tr>
1101 <ti>charset_lite</ti>
1102 <ti>Specifica la traduzione o la ricodifica del set di caratteri</ti>
1103 </tr>
1104 <tr>
1105 <ti>dav</ti>
1106 <ti>Funzionalità "Distributed Authoring and Versioning" (WebDAV)</ti>
1107 </tr>
1108 <tr>
1109 <ti>dav_fs</ti>
1110 <ti>fornitore filesystem per mod_dav</ti>
1111 </tr>
1112 <tr>
1113 <ti>dav_lock</ti>
1114 <ti>modulo generico di bloccaggio per mod_dav</ti>
1115 </tr>
1116 <tr>
1117 <ti>dbd</ti>
1118 <ti>Gestisce le connessioni al database SQL</ti>
1119 </tr>
1120 <tr>
1121 <ti>deflate</ti>
1122 <ti>Comprime i contenuti prima di inviarli al client</ti>
1123 </tr>
1124 <tr>
1125 <ti>dir</ti>
1126 <ti>
1127 Fornisce i reindirizzamenti di tipo "trailing slash" e offre i file degli
1128 indici delle directory
1129 </ti>
1130 </tr>
1131 <tr>
1132 <ti>disk_cache</ti>
1133 <ti>Gestore archiviazione cache dei contenuti legati agli URI</ti>
1134 </tr>
1135 <tr>
1136 <ti>dumpio</ti>
1137 <ti>Se lo si desidera scarica tutto l'I/O su un log di errore</ti>
1138 </tr>
1139 <tr>
1140 <ti>env</ti>
1141 <ti>
1142 Modifica l'ambiente che viene passato agli script CGI e alle pagine SSI
1143 </ti>
1144 </tr>
1145 <tr>
1146 <ti>expires</ti>
1147 <ti>
1148 Generazione delle intestazioni HTTP di Scadenza e Controllo Cache in accordo
1149 con i criteri specificati dall'utente
1150 </ti>
1151 </tr>
1152 <tr>
1153 <ti>ext_filter</ti>
1154 <ti>
1155 Passa il corpo della risposta attraverso un programma esterno prima di
1156 spedirlo al client
1157 </ti>
1158 </tr>
1159 <tr>
1160 <ti>file_cache</ti>
1161 <ti>Memorizza in cache una lista statica di file in memoria</ti>
1162 </tr>
1163 <tr>
1164 <ti>filter</ti>
1165 <ti>
1166 Modulo di configurazione filtro intelligente sensibile al contesto
1167 </ti>
1168 </tr>
1169 <tr>
1170 <ti>headers</ti>
1171 <ti>
1172 Personalizzazione delle richieste HTTP e delle intestazioni delle risposte
1173 </ti>
1174 </tr>
1175 <tr>
1176 <ti>ident</ti>
1177 <ti>Controlli ident RFC 1413</ti>
1178 </tr>
1179 <tr>
1180 <ti>imagemap</ti>
1181 <ti>Elaborazione mappe immagini lato server</ti>
1182 </tr>
1183 <tr>
1184 <ti>include</ti>
1185 <ti>Analisi lato server dei documenti html (Server Side Includes)</ti>
1186 </tr>
1187 <tr>
1188 <ti>info</ti>
1189 <ti>Fornisce una panoramica esaustiva della configurazione del server</ti>
1190 </tr>
1191 <tr>
1192 <ti>log_config</ti>
1193 <ti>Registrazione delle richieste fatte dal server</ti>
1194 </tr>
1195 <tr>
1196 <ti>log_forensic</ti>
1197 <ti>Registrazione Forense delle richieste fatte dal server</ti>
1198 </tr>
1199 <tr>
1200 <ti>logio</ti>
1201 <ti>Registrazione dei byte in entrate e uscita per ogni richiesta</ti>
1202 </tr>
1203 <tr>
1204 <ti>mem_cache</ti>
1205 <ti>Cache dei contenuti legata agli URIs</ti>
1206 </tr>
1207 <tr>
1208 <ti>mime</ti>
1209 <ti>
1210 Associa l'estensione richiesta del file alla modalità di funzionamento dello
1211 stesso (gestori e filtri) e al contenuto (mime-type, linguaggio, set di
1212 caratteri e codifica)
1213 </ti>
1214 </tr>
1215 <tr>
1216 <ti>mime_magic</ti>
1217 <ti>
1218 Determina il tipo MIME di un file analizzando alcuni byte del suo contenuto
1219 </ti>
1220 </tr>
1221 <tr>
1222 <ti>negotiation</ti>
1223 <ti>Fornisce la negoziazione dei contenuti</ti>
1224 </tr>
1225 <tr>
1226 <ti>proxy</ti>
1227 <ti>Server proxy/gateway HTTP/1.1</ti>
1228 </tr>
1229 <tr>
1230 <ti>proxy_ajp</ti>
1231 <ti>Modulo di supporto AJP per mod_proxy</ti>
1232 </tr>
1233 <tr>
1234 <ti>proxy_balancer</ti>
1235 <ti>estensione di mod_proxy per il bilanciamento di carico</ti>
1236 </tr>
1237 <tr>
1238 <ti>proxy_connect</ti>
1239 <ti>
1240 estensione di mod_proxy per la gestione delle richieste di tipo CONNECT
1241 </ti>
1242 </tr>
1243 <tr>
1244 <ti>proxy_ftp</ti>
1245 <ti>Modulo di supporto FTP per mod_proxy</ti>
1246 </tr>
1247 <tr>
1248 <ti>proxy_http</ti>
1249 <ti>Modulo di supporto HTTP per mod_proxy</ti>
1250 </tr>
1251 <tr>
1252 <ti>rewrite</ti>
1253 <ti>
1254 Fornisce un motore di riscrittura basato su regole per riscrivere al volo
1255 gli URL richiesti
1256 </ti>
1257 </tr>
1258 <tr>
1259 <ti>setenvif</ti>
1260 <ti>
1261 Permette l'impostazione di variabili d'ambiente basate sulle caratteristiche
1262 della richiesta
1263 </ti>
1264 </tr>
1265 <tr>
1266 <ti>speling</ti>
1267 <ti>
1268 Cerca di correggere gli URL errati che gli utenti potrebbero aver imputato
1269 ignorando la scrittura in maiuscolo e permettendo fino ad un errore di
1270 scrittura
1271 </ti>
1272 </tr>
1273 <tr>
1274 <ti>status</ti>
1275 <ti>
1276 Fornisce informazioni riguardo all'attività e alle prestazioni del server
1277 </ti>
1278 </tr>
1279 <tr>
1280 <ti>unique_id</ti>
1281 <ti>
1282 Fornisce una variabile d'ambiente con un identificatore univoco per ciascuna
1283 richiesta
1284 </ti>
1285 </tr>
1286 <tr>
1287 <ti>userdir</ti>
1288 <ti>Directory specifiche per utente</ti>
1289 </tr>
1290 <tr>
1291 <ti>usertrack</ti>
1292 <ti>
1293 Registrazione della sequenza di click sui collegamenti durante l'attività di
1294 un utente in un sito
1295 </ti>
1296 </tr>
1297 <tr>
1298 <ti>version</ti>
1299 <ti>Configurazione dipendente dalla versione</ti>
1300 </tr>
1301 <tr>
1302 <ti>vhost_alias</ti>
1303 <ti>Fornisce hosting virtuale massiccio configurato dinamicamente</ti>
1304 </tr>
1305 </table>
1306
1307 </body>
1308 </section>
1309 </chapter>
1310 </guide>
1311
1312
1313
1314 --
1315 gentoo-commits@l.g.o mailing list