Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "JosA MarAa Alonso (nimiux)" <nimiux@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/es/desktop/kde: kde4-guide.xml
Date: Thu, 30 Aug 2012 20:08:32
Message-Id: 20120830200812.667F820CC1@flycatcher.gentoo.org
1 nimiux 12/08/30 20:08:12
2
3 Modified: kde4-guide.xml
4 Log:
5 More emphatic wiki link. General cleanup now that much info has moved to the wiki
6
7 Revision Changes Path
8 1.49 xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.49&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.49&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.48&r2=1.49
13
14 Index: kde4-guide.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
17 retrieving revision 1.48
18 retrieving revision 1.49
19 diff -u -r1.48 -r1.49
20 --- kde4-guide.xml 30 Aug 2012 11:18:57 -0000 1.48
21 +++ kde4-guide.xml 30 Aug 2012 20:08:12 -0000 1.49
22 @@ -1,6 +1,6 @@
23 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
24 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
25 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.48 2012/08/30 11:18:57 nimiux Exp $ -->
26 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.49 2012/08/30 20:08:12 nimiux Exp $ -->
27
28 <guide lang="es">
29 <title>Guía KDE de Gentoo</title>
30 @@ -55,251 +55,19 @@
31 <body>
32
33 <note>
34 -Visite el <uri link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDE">wiki</uri>
35 -(en inglés) para obtener más información.
36 +Esta guía está siendo migrada paso a paso a la wiki de Gentoo. Toda
37 +la información acerca de la instalación de las versiones de KDE
38 +disponibles en el árbol principal de Portage ya se han incluido
39 +en la wiki. <uri link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDE">Visite
40 +la página wiki</uri> (en inglés) para obtener más información.
41 </note>
42
43 -<p>
44 -KDE SC 4 es la versión actual de KDE mantenida por el equipo principal
45 -de desarrollo. En Portage hay una versión estable y debería haber una
46 -(o más de una) versiones inestables. En condiciones normales las nuevas
47 -versiones se hacen estables después de un mes.
48 -Además el equipo principal de desarrollo de KDE ofrece <uri
49 -link="http://quickgit.kde.org">repositorios de código fuente git
50 -actualizados instantáneamente</uri>. El equipo KDE de Gentoo, ofrece
51 -ebuilds para la rama principal de desarrollo y la última rama (la más
52 -actual) a través del overaly <c>kde</c>.
53 -</p>
54 -
55 -<p>
56 -Elija qué versión de KDE SC mejor se adapta a sus necesidades:
57 -</p>
58 -
59 -<table>
60 - <tr>
61 - <th>Versión KDE SC</th>
62 - <th>Repositorio</th>
63 - </tr>
64 - <tr>
65 - <ti><uri link="#kde4_7">KDE SC 4.7.4</uri></ti>
66 - <ti>Portage</ti>
67 - </tr>
68 - <tr>
69 - <ti><uri link="#kde4_8">KDE SC 4.8.3</uri></ti>
70 - <ti>Portage</ti>
71 - </tr>
72 - <tr>
73 - <ti><uri link="#kde4_8">KDE SC 4.8.5</uri></ti>
74 - <ti>Portage</ti>
75 - </tr>
76 - <tr>
77 - <ti><uri link="#kde4_9">KDE SC 4.9.0</uri></ti>
78 - <ti>Portage</ti>
79 - </tr>
80 - <tr>
81 - <ti><uri link="#snapshots">KDE SC 4.9 Snapshots</uri></ti>
82 - <ti>Overlay KDE</ti>
83 - </tr>
84 - <tr>
85 - <ti><uri link="#live">Ebuilds Live (Rama 4.9, Rama principal)</uri></ti>
86 - <ti>Overlay KDE</ti>
87 - </tr>
88 -</table>
89 -
90 -</body>
91 -</section>
92 -</chapter>
93 -
94 -<chapter id="prerequisites">
95 -<title>Prerequisitos</title>
96 -<section>
97 -<title>Perfiles y subperfiles de escritorio</title>
98 -<body>
99 -
100 -<p>
101 -El perfil de escritorio se ha dividido en subperfiles para KDE y GNOME.
102 -Esto significa que los ajustes USE específicos de KDE y de GNOME se han
103 -quitado del perfil básico de escritorio y se han migrado a los subperfiles.
104 -El hecho de elegir un subperfil no restringe el uso del entorno de
105 -escritorio equivalente. Para elegir el perfil que mejor le conviene,
106 -deberá ejecutar <c>eselect profile list</c> para obtener la lista de
107 -perfiles, y <c>eselect profile set X</c>, donde X el el número del
108 -perfil.
109 -</p>
110 -
111 -</body>
112 -</section>
113 -<section>
114 -<title>Ajustes USE</title>
115 -<body>
116 -
117 -<p>
118 -Antes de instalar KDE SC se recomienda que realice ajustes en algunos
119 -parámetros USE. Parte de esta tarea es realizada automáticamente al
120 -utilizar un escritorio kde o perfil de escritorio. Detalladamente debe
121 -utilizar:
122 -</p>
123 -
124 -<table>
125 - <tr>
126 - <th>ajuste</th>
127 - <th>explicación</th>
128 - </tr>
129 - <tr>
130 - <ti>consolekit</ti>
131 - <ti>Habilita el marco de trabajo de consolekit para la definición y
132 - seguimiento de usuarios, sesiones y asientos</ti>
133 - </tr>
134 - <tr>
135 - <ti>dbus</ti>
136 - <ti>Habilita la utilización del sistema de mensajes dbus</ti>
137 - </tr>
138 - <tr>
139 - <ti>policykit</ti>
140 - <ti>Habilita el marco de trabajo <b>polkit</b> para el control de
141 - privilegios y servicios en todo el sistema</ti>
142 - </tr>
143 - <tr>
144 - <ti>udev</ti>
145 - <ti>Habilita el soporte Linux de udev dinámico y el nombrado persistente
146 - de servicios</ti>
147 - </tr>
148 -</table>
149 -
150 -<p>
151 -Observe que otras combinaciones pueden ser técnicamente posibles, pero
152 -puede que no estén soportadas, no comprobadas o conduzcan a una pérdida
153 -inesperada de funcionalidad.
154 -</p>
155 -
156 -<p>
157 -Si ha cambiado algún ajuste USE global, deberá incluir más adelante
158 -la opción -N cuando ejecute la orden emerge que actualice su sistema.
159 -</p>
160 -
161 -<pre caption="Actualizar world después de un cambio en un ajuste USE">
162 -# <i>emerge -uDNav world</i>
163 -</pre>
164 -
165 -</body>
166 -</section>
167 -
168 -<section>
169 -<title>Ajustes del núcleo</title>
170 -<body>
171 -
172 -<p>
173 -Si trabaja con su propio núcleo, deberá instalar uno nuevo con las siguientes
174 -opciones:
175 -</p>
176 -
177 -<pre caption="Ajustes del núcleo recomendados">
178 -CONFIG_USB_SUSPEND=y
179 -CONFIG_IDE=n
180 -CONFIG_AUDITSYSCALL=y
181 -</pre>
182 -
183 -</body>
184 -</section>
185 -</chapter>
186 -
187 -<chapter id="kde_portage">
188 -<title>Instalando KDE SC desde Portage</title>
189 -<section id="kde4_7">
190 -<title>KDE SC 4.7</title>
191 -<body>
192 -
193 -<p>
194 -KDE SC 4.7.4 es la versión estable actual para amd64, ppc y x86.
195 -</p>
196 -
197 -<pre caption="Instalación de KDE SC 4.7 utilizando meta paquetes">
198 -# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
199 -# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
200 -</pre>
201 -
202 -<warn>
203 -Si está ejecutando KDEPIM y actualizando desde la versión 4.4 a la 4.7,
204 -por favor, ¡eche primero un vistazo a la <uri
205 -link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Gentoo Wiki KDEPIM
206 -4.7 Upgrade Guide</uri> (en inglés)!. Si quiere continuar con KDEPIM 4.4
207 -puede <uri link="kdepim-4.7-mask.txt">enmascarar KDEPIM 4.7</uri>
208 -</warn>
209 -
210 -</body>
211 -</section>
212 -<section id="kde4_8">
213 -<title>KDE SC 4.8</title>
214 -<body>
215 -
216 -<p>
217 -KDE SC 4.8.3 esta en proceso de estabilización y está marcada como
218 -estable para las arquitecturas amd64 y x86. KDE SC 4.8.5 están
219 -actualmente en portage en proceso de prueba (~testing), sin embargo su
220 -estabilización está prevista para un futuro próximo.
221 -</p>
222 -
223 -<p>
224 -Los usuarios con sistemas estables necesitarán copiar <uri
225 -link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.8.keywords">
226 -este fichero de palabras clave</uri> a
227 -<path>/etc/portage/package.keywords</path>.
228 -</p>
229 -
230 -<pre caption="Instalación de KDE SC 4.8 usando metapaquetes">
231 -# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
232 -# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
233 -</pre>
234 -
235 -<warn>
236 -Si está corriendo KDEPIM y está actualizando de la versión 4.4 a la 4.8,
237 -por favor, eche primero un vistazo a la
238 -<uri link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Guía de
239 -actualización de KDEPIM 4.7 en la Wiki de Gentoo</uri> (en inglés).
240 -Si quiere conservar la versión 4.4 de KDEPIM 4.4 puede
241 -<uri link="kdepim-4.7-mask.txt">enmascarar KDEPIM 4.8</uri> (esta
242 -guía es válida para la versión 4.8).
243 -</warn>
244 -
245 -</body>
246 -</section>
247 -<section id="kde4_9">
248 -<title>KDE SC 4.9</title>
249 -<body>
250 -
251 -<p>
252 -KDE SC 4.9.0 está actualmente en portage en proceso de prueba
253 -(~testing), su estabilización todavía no ha sido programada.
254 -</p>
255 -
256 -<p>
257 -Los usuarios con sistemas estables, deberán poner <uri
258 -link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.9.keywords">
259 -este fichero de palabras clave</uri> en
260 -<path>/etc/portage/package.keywords</path>.
261 -</p>
262 -
263 -<pre caption="Instalación de KDE SC 4.9 utilizando meta paquetes">
264 -# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
265 -# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
266 -</pre>
267 -
268 -<warn>
269 -Si está ejecutando KDEPIM y está realizando una actualización desde
270 -la versión 4.4 a la 4.9, por favor, eche en primer lugar, un vistazo a
271 - la <uri link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">
272 -Gentoo Wiki KDEPIM 4.7 Upgrade Guide</uri> (en inglés). Si quiere
273 -continuar trabajando con KDEPIM 4.4 puede
274 -<uri link="kdepim-4.7-mask.txt">enmascarar KDEPIM 4.9</uri>
275 -(La guía es también válida para la versión 4.9).
276 -</warn>
277 -
278 </body>
279 </section>
280 </chapter>
281
282 <chapter id="kde_overlay">
283 -<title>Instalar KDE SC desde el Overlay</title>
284 +<title>Instalar instantáneas KDE SC y ebuilds live desde el Overlay</title>
285 <section id="kde_overlay_prerequisites">
286 <title>Prerequisitos</title>
287 <body>
288 @@ -471,16 +239,12 @@
289 <body>
290
291 <p>
292 -Una de las nuevas características ofrecidas por Portage 2.2 son los
293 -conjuntos.
294 -</p>
295 -
296 -<p>
297 -Los conjuntos permiten al equipo KDE ofrecer un substituto completo a los
298 -paquete monolíticos, con el extra de que los usuarios pueden desinstalar de
299 -los conjuntos por defecto cualquier paquete que no deseen. Todavía tenemos
300 -que resolver alguna discusión antes de que podamos poner conjuntos en el
301 -árbol Portage. Así, puede obtener los conjuntos desde el <uri
302 +Una de las nuevas características ofrecidas por Portage 2.2 es el
303 +uso de conjuntos, que se pueden utilizar como reemplazo de los
304 +metapaquetes. En general, no se recomienda su uso, sin embargo,
305 +pueden ofrecer ventajas si está utilizando ebuilds live. Los
306 +conjuntos de los paquetes kde se pueden obtener
307 +desde el <uri
308 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=tree;f=sets">
309 directorio de conjuntos</uri> del overlay <c>kde</c> o también como un <uri
310 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=snapshot;h=5b2fc54fa5d1c8aeddaeb05f044bf28754bb18be;sf=tbz2">
311 @@ -511,39 +275,8 @@
312 para desinstalar una versión antigua, por ejemplo
313 <c>emerge -C @kde-3.5</c>, o para reinstalar todos los paquetes de una
314 versión específica, por ejemplo, <c>emerge -av1 @kde-4x</c>.
315 -Características avanzadas como eliminación de todos los paquetes no
316 -deseados de un conjunto, serán ofrecidas en una versión futura de
317 -Portage -- puede leer más sobre esto en <uri
318 -link="http://planet.gentoo.org/developers/genone/2008/09/29/more_extensions_to_package_set_support">
319 -el blog de Marius Mauch (genone)</uri>. Parte de este código ha sido
320 -publicado en portage-2.2_rc12, de forma que puede reinstalar todos los
321 -paquetes de un conjunto con <c>emerge -av @&lt;set&gt;/@installed</c> o
322 -tener un conjunto <path>/etc/portage/sets/kdebase-unwanted</path> y
323 -entonces ejecutar <c>emerge -av @kdebase-@kdebase-unwanted</c>.
324 -</p>
325 -
326 -<p>
327 -Recomendamos expresamente que instale el conjunto <c>kdebase</c> para
328 -obtener una sesión completa KDE. El ejemplo de abajo debería instalar el
329 -conjunto <c>kdebase</c> y el conjunto <c>kdegames</c>.
330 </p>
331
332 -<pre caption="Instalando KDE SC">
333 -# <i>emerge @kdebase @kdegames</i>
334 -</pre>
335 -
336 -<note>
337 -Si quiere obtener la lista de conjuntos que están comprobados en Portage,
338 -puede ejecutar lo siguiente: <c>emerge --list-sets</c>
339 -</note>
340 -
341 -<note>
342 -Todos los ebuilds >= KDE 4.6 requieren <c>portage-2.1.9.27</c> o
343 -superior, ya que ha implementado todas las especificaciones usadas en
344 -estos ebuilds en la nueva EAPI 4 (para usar conjuntos, se requiere
345 -<c>>=sys-apps/portage-2.2_alpha11</c>).
346 -</note>
347 -
348 </body>
349 </section>
350
351 @@ -617,64 +350,6 @@
352 # <i>emerge kde-l10n</i>
353 # <i>emerge calligra-l10n</i>
354 </pre>
355 -</body>
356 -</section>
357 -
358 -<section>
359 -<title>Migrando configuraciones de 3.5 a 4.X</title>
360 -<body>
361 -
362 -<p>
363 -KDE almacena sus ficheros de configuración en el directorio
364 -<path>~/.kde</path> por defecto. En los ebuilds de Gentoo, esto se ha
365 -cambiado para KDE 4.X, de tal forma que se permite una mejor integración de
366 -3.5 y 4.X cuando se usa la misma cuenta de usuario. Si exporta $KDEHOME,
367 -este comportamiento será ignorado. Se recomienda expresamente que no se haga
368 -esto. $KDEHOME hará que KDE 3.5 and 4.X usen el mismo directorio de
369 -configuración, lo que normalmente no es deseable.
370 -</p>
371 -
372 -<p>
373 -KDE 3.5 usa <path>~/.kde</path> y el FHS (Filesystem Hierarchy Standard o
374 -Estándar de jerarquía del sistema de ficheros) por defecto
375 -(<c>-kdeprefix</c>) KDE 4.X usa <e>~/.kde4</e>.
376 -</p>
377 -
378 -<p>
379 -Los ajustes no son migrados por defecto. Si quiere intentar migrar sus
380 -ajustes debería copiar su directorio de configuración antiguo a su nuevo
381 -sitio antes de hacer login. Por ejemplo:
382 -</p>
383 -
384 -<pre caption="Copiando el directorio de configuración">
385 -$ <i>cp -r ~/.kde ~/.kde4</i>
386 -</pre>
387 -
388 -<p>
389 -Si tiene éxito, entonces sus ajustes deberían haberse migrado. Si no, es
390 -posible cerrar la sesión y eliminar el nuevo directorio de configuración
391 -para comenzar con un directorio de configuración limpio.
392 -</p>
393 -
394 -<impo>
395 -Volver atrás una versión desde 3.5 a 4.X no está soportado
396 -</impo>
397 -</body>
398 -</section>
399 -</chapter>
400 -
401 -<chapter>
402 -<title>Archivo</title>
403 -<section>
404 -<title>Actualización desde KDE SC 4.4 a 4.6</title>
405 -<body>
406 -
407 -<p>
408 -KDE SC 4.6.3 es estable actualmente. Si encuentra problemas cuando
409 -actualice desde KDE SC 4.4, por favor, ¡eche primero un vistazo a la
410 -<uri link="kde44-46-upgrade.xml">Guía de actualización Gentoo KDE
411 -4.4 - 4.6</uri>!
412 -</p>
413
414 </body>
415 </section>