From: | "Jeremy Olexa (darkside)" <darkside@g.o> |
---|---|
To: | gentoo-commits@l.g.o |
Subject: | [gentoo-commits] gentoo-x86 commit in x11-misc/periodic-calendar: ChangeLog periodic-calendar-2.2.ebuild |
Date: | Thu, 02 Oct 2008 03:05:05 |
Message-Id: | E1KlEUv-0005n6-PM@stork.gentoo.org |
1 | darkside 08/10/02 03:05:01 |
2 | |
3 | Modified: ChangeLog |
4 | Added: periodic-calendar-2.2.ebuild |
5 | Log: |
6 | (non maintainer commit) version bump x11-misc/periodic-calendar to fix bug #214415 |
7 | (Portage version: 2.2_rc11/cvs/Linux 2.6.26-gentoo x86_64) |
8 | |
9 | Revision Changes Path |
10 | 1.8 x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog |
11 | |
12 | file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog?rev=1.8&view=markup |
13 | plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog?rev=1.8&content-type=text/plain |
14 | diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog?r1=1.7&r2=1.8 |
15 | |
16 | Index: ChangeLog |
17 | =================================================================== |
18 | RCS file: /var/cvsroot/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog,v |
19 | retrieving revision 1.7 |
20 | retrieving revision 1.8 |
21 | diff -u -r1.7 -r1.8 |
22 | --- ChangeLog 30 Jun 2008 12:33:59 -0000 1.7 |
23 | +++ ChangeLog 2 Oct 2008 03:05:01 -0000 1.8 |
24 | @@ -1,6 +1,13 @@ |
25 | # ChangeLog for x11-misc/periodic-calendar |
26 | # Copyright 1999-2008 Gentoo Foundation; Distributed under the GPL v2 |
27 | -# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog,v 1.7 2008/06/30 12:33:59 remi Exp $ |
28 | +# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/ChangeLog,v 1.8 2008/10/02 03:05:01 darkside Exp $ |
29 | + |
30 | +*periodic-calendar-2.2 (02 Oct 2008) |
31 | + |
32 | + 02 Oct 2008; Jeremy Olexa <darkside@g.o> |
33 | + +periodic-calendar-2.2.ebuild: |
34 | + (non maintainer commit) version bump x11-misc/periodic-calendar to fix bug |
35 | + #214415 |
36 | |
37 | 30 Jun 2008; RĂ©mi Cardona <remi@g.o> periodic-calendar-1.3.ebuild, |
38 | periodic-calendar-2.1.ebuild: |
39 | |
40 | |
41 | |
42 | 1.1 x11-misc/periodic-calendar/periodic-calendar-2.2.ebuild |
43 | |
44 | file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/periodic-calendar-2.2.ebuild?rev=1.1&view=markup |
45 | plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/periodic-calendar-2.2.ebuild?rev=1.1&content-type=text/plain |
46 | |
47 | Index: periodic-calendar-2.2.ebuild |
48 | =================================================================== |
49 | # Copyright 1999-2008 Gentoo Foundation |
50 | # Distributed under the terms of the GNU General Public License v2 |
51 | # $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/x11-misc/periodic-calendar/periodic-calendar-2.2.ebuild,v 1.1 2008/10/02 03:05:01 darkside Exp $ |
52 | |
53 | inherit gnome2 eutils |
54 | |
55 | MY_PN="PeriodicCalendar" |
56 | MY_P=${MY_PN}-${PV} |
57 | S=${WORKDIR}/${MY_P} |
58 | |
59 | DESCRIPTION="A GUI utility which assists in menstrual cycle tracking and fertility periods prediction." |
60 | |
61 | HOMEPAGE="http://linuxorg.sourceforge.net/" |
62 | SRC_URI="mirror://sourceforge/linuxorg/${MY_P}.tar.bz2" |
63 | |
64 | LICENSE="GPL-2" |
65 | SLOT="0" |
66 | KEYWORDS="~amd64 ~ppc ~x86" |
67 | IUSE="" |
68 | |
69 | RDEPEND=">=x11-libs/gtk+-2.1.0 |
70 | >=gnome-base/gconf-1.1.11 |
71 | >=dev-cpp/gtkmm-2.4.0 |
72 | >=dev-cpp/libglademm-2.4.0" |
73 | |
74 | DEPEND="${RDEPEND} |
75 | >=dev-util/intltool-0.29 |
76 | >=app-text/scrollkeeper-0.1.4 |
77 | dev-util/pkgconfig" |
78 | |
79 | DOCS="AUTHORS ChangeLog COPYING* INSTALL README" |
80 | |
81 | pkg_postinst() { |
82 | ewarn "It's probably a good idea that you read the documentation for this package." |
83 | ewarn "But just in case: From the README..." |
84 | echo |
85 | ewarn "At this point the fertility prediction is based on the calendar method" |
86 | ewarn "which is not very precise. It is not recommended to use this method alone" |
87 | ewarn "for the birth control." |
88 | ewarn "THIS PROGRAM PREDICTIONS IN NO CASES CAN BE USED AS THE FINAL. THE METHODS USE" |
89 | ewarn "ARE NOT 100% EFFECTIVE FOR ALL WOMEN." |
90 | echo |
91 | ebeep 3 |
92 | |
93 | } |