Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "JosA MarAa Alonso (nimiux)" <nimiux@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/es/desktop/kde: kde4-guide.xml
Date: Wed, 21 Dec 2011 12:31:17
Message-Id: 20111221123105.D2BAF2004B@flycatcher.gentoo.org
1 nimiux 11/12/21 12:31:05
2
3 Modified: kde4-guide.xml
4 Log:
5 Update guide, restructured, infos merged from last upgrade guide. Thanks dilfridge for review.
6
7 Revision Changes Path
8 1.27 xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.27&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.27&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.26&r2=1.27
13
14 Index: kde4-guide.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
17 retrieving revision 1.26
18 retrieving revision 1.27
19 diff -u -r1.26 -r1.27
20 --- kde4-guide.xml 21 Nov 2011 11:08:55 -0000 1.26
21 +++ kde4-guide.xml 21 Dec 2011 12:31:05 -0000 1.27
22 @@ -1,6 +1,6 @@
23 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
24 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
25 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.26 2011/11/21 11:08:55 nimiux Exp $ -->
26 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.27 2011/12/21 12:31:05 nimiux Exp $ -->
27
28 <guide lang="es">
29 <title>Guía KDE de Gentoo</title>
30 @@ -18,6 +18,9 @@
31 <mail link="jmbsvicetto"/>
32 </author>
33 <author title="Autor">
34 + <mail link="johu"/>
35 +</author>
36 +<author title="Autor">
37 <mail link="cryos"/>
38 </author>
39 <author title="Editor">
40 @@ -42,8 +45,8 @@
41 See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
42 <license/>
43
44 -<version>3.0</version>
45 -<date>2011-07-27</date>
46 +<version>3.1</version>
47 +<date>2011-12-16</date>
48
49 <chapter>
50 <title>KDE 3</title>
51 @@ -80,20 +83,6 @@
52 <chapter>
53 <title>KDE SC 4</title>
54 <section>
55 -<title>Información rápida: Actualización estable desde KDE SC 4.4 a 4.6</title>
56 -<body>
57 -
58 -<p>
59 -Actualmente KDE SC 4.6.3 es estable. Si encuentra algún problema durante la
60 -actualización desde KDE SC 4.4, por favor, ¡eche primero un vistazo a la
61 -<uri link="kde44-46-upgrade.xml">Guía de actualización Gentoo
62 -KDE 4.4 - 4.6</uri>!
63 -</p>
64 -
65 -</body>
66 -</section>
67 -
68 -<section>
69 <title>Introducción</title>
70 <body>
71
72 @@ -119,6 +108,10 @@
73 <th>Repositorio</th>
74 </tr>
75 <tr>
76 + <ti><uri link="#kde4_6">KDE SC 4.6.3</uri></ti>
77 + <ti>Portage</ti>
78 + </tr>
79 + <tr>
80 <ti><uri link="#kde4_6">KDE SC 4.6.5</uri></ti>
81 <ti>Portage</ti>
82 </tr>
83 @@ -127,7 +120,16 @@
84 <ti>Portage</ti>
85 </tr>
86 <tr>
87 - <ti><uri link="#live">Live Ebuilds (Raman 4.7, Tronco)</uri></ti>
88 + <ti><uri link="#kde4_7">KDE SC 4.7.4</uri></ti>
89 + <ti>Portage</ti>
90 + </tr>
91 + <tr>
92 + <ti><uri link="#snapshots">Instantáneas KDE SC 4.8</uri></ti>
93 + <ti>Overlay KDE</ti>
94 + </tr>
95 + <tr>
96 +
97 + <ti><uri link="#live">Ebuilds Live (Rama 4.7, Tronco)</uri></ti>
98 <ti>Overlay KDE</ti>
99 </tr>
100 </table>
101 @@ -136,6 +138,99 @@
102 </section>
103 </chapter>
104
105 +<chapter id="prerequisites">
106 +<title>Prerequisitos</title>
107 +<section>
108 +<title>Perfiles y subperfiles de escritorio</title>
109 +<body>
110 +
111 +<p>
112 +El perfil de escritorio se ha dividido en subperfiles para KDE y GNOME.
113 +Esto significa que los ajustes USE específicos de KDE y de GNOME se han
114 +quitado del perfil básico de escritorio y se han migrado a los subperfiles.
115 +El hecho de elegir un subperfil no restringe el uso del entorno de
116 +escritorio equivalente. Para elegir el perfil que mejor le conviene,
117 +deberá ejecutar <c>eselect profile list</c> para obtener la lista de
118 +perfiles, y <c>eselect profile set X</c>, donde X el el número del
119 +perfil.
120 +</p>
121 +
122 +</body>
123 +</section>
124 +<section>
125 +<title>Ajustes USE</title>
126 +<body>
127 +
128 +<p>
129 +Antes de instalar KDE SC se recomienda que realice ajustes en algunos
130 +parámetros USE. Parte de esta tarea es realizada automáticamente al
131 +utilizar un escritorio kde o perfil de escritorio. Detalladamente debe
132 +utilizar:
133 +</p>
134 +
135 +<table>
136 + <tr>
137 + <th>ajuste</th>
138 + <th>explicación</th>
139 + </tr>
140 + <tr>
141 + <ti>consolekit</ti>
142 + <ti>Habilita el marco de trabajo de consolekit para la definición y
143 + seguimiento de usuarios, sesiones y asientos</ti>
144 + </tr>
145 + <tr>
146 + <ti>dbus</ti>
147 + <ti>Habilita la utilización del sistema de mensajes dbus</ti>
148 + </tr>
149 + <tr>
150 + <ti>policykit</ti>
151 + <ti>Habilita el marco de trabajo <b>polkit</b> para el control de
152 + privilegios y servicios en todo el sistema</ti>
153 + </tr>
154 + <tr>
155 + <ti>udev</ti>
156 + <ti>Habilita el soporte Linux de udev dinámico y el nombrado persistente
157 + de servicios</ti>
158 + </tr>
159 +</table>
160 +
161 +<p>
162 +Observe que otras combinaciones pueden ser técnicamente posibles, pero
163 +puede que no estén soportadas, no comprobadas o conduzcan a una pérdida
164 +inesperada de funcionalidad.
165 +</p>
166 +
167 +<p>
168 +Si ha cambiado algún ajuste USE global, deberá incluir más adelante
169 +la opción -N cuando ejecute el comando emerge que actualice su sistema.
170 +</p>
171 +
172 +<pre caption="Actualizar world después de un cambio en un ajuste USE">
173 +# <i>emerge -uDNav world</i>
174 +</pre>
175 +
176 +</body>
177 +</section>
178 +
179 +<section>
180 +<title>Ajustes del núcleo</title>
181 +<body>
182 +
183 +<p>
184 +Si trabaja con su propio núcleo, deberá instalar uno nuevo con las siguientes
185 +opciones:
186 +</p>
187 +
188 +<pre caption="Ajustes del núcleo recomendados">
189 +CONFIG_USB_SUSPEND=y
190 +CONFIG_IDE=n
191 +CONFIG_AUDITSYSCALL=y
192 +</pre>
193 +
194 +</body>
195 +</section>
196 +</chapter>
197 +
198 <chapter id="kde_portage">
199 <title>Instalando KDE SC desde Portage</title>
200 <section id="kde4_6">
201 @@ -151,6 +246,16 @@
202 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
203 </pre>
204
205 +<note>
206 +La versión estable para amd64 y x86 es la KDE SC 4.6.5, para ppc la
207 +KDE SC 4.6.3.
208 +</note>
209 +
210 +<impo>
211 +Se eliminará todas las versiones KDE SC 4.6 tan pronto como la versión
212 +KDE SC 4.7 sea estable para ppc.
213 +</impo>
214 +
215 </body>
216 </section>
217 <section id="kde4_7">
218 @@ -158,26 +263,82 @@
219 <body>
220
221 <p>
222 -Actualmente KDE SC 4.7 está en portage en periodo de pruebas
223 -(~testing), está planificada su estabilización.
224 +KDE SC 4.7 es la versión estable actual.
225 +</p>
226 +
227 +<pre caption="Instalación de KDE SC 4.7 utilizando meta paquetes">
228 +# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
229 +# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
230 +</pre>
231 +
232 +<note>
233 +La versión estable para amd64 y x86 es la KDE SC 4.7.3.
234 +</note>
235 +
236 +<warn>
237 +Si está ejecutando KDEPIM y actualizando desde la versión 4.4 a la 4.7,
238 +por favor, ¡eche primero un vistazo a la <uri
239 +link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Gentoo Wiki KDEPIM
240 +4.7 Upgrade Guide</uri> (en inglés)!. Si quiere continuar con KDEPIM 4.4
241 +puede <uri link="kdepim-4.7-mask.txt">enmascarar KDEPIM 4.7</uri>
242 +</warn>
243 +
244 +</body>
245 +</section>
246 +<!--section id="kde4_8">
247 +<title>KDE SC 4.8</title>
248 +<body>
249 +
250 +<p>
251 +Actualmente KDE SC 4.8 está en portage en pruebas (~testing(, sin
252 +embargo su estabilización está prevista en breve.
253 +
254 </p>
255
256 <p>
257 Los usuarios con sistemas estables necesitarán copiar <uri
258 -link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.7.keywords">
259 +link="link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.8.keywords">
260 este fichero de palabras clave</uri> a
261 <path>/etc/portage/package.keywords</path>.
262 </p>
263
264 -<pre caption="Instalación de KDE SC 4.7 usando metapaquetes">
265 +<pre caption="Instalación de KDE SC 4.8 usando metapaquetes">
266 # <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
267 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
268 </pre>
269
270 </body>
271 +</section-->
272 +</chapter>
273 +
274 +<chapter id="kde_overlay">
275 +<title>Instalar KDE SC desde el Overlay</title>
276 +<section id="kde_overlay_prerequisites">
277 +<title>Prerequisitos</title>
278 +<body>
279 +
280 +<p>
281 +La instalación de instantáneas y ebuilds live solo está disponible a través
282 +del overlay <c>kde</c>, por lo que en primer lugar deberá instalarlo:
283 +</p>
284 +
285 +<pre caption="Instalar el overlay kde">
286 +# <i>layman -f -a kde</i>
287 +<comment>Para más información sobre los overlays, por favor, lea la
288 +<uri link="http://www.gentoo.org/proj/es/overlays/userguide.xml">Guía del
289 +Usuario de Overlays</uri></comment>
290 +</pre>
291 +
292 +<impo>
293 +El <c>overlay kde</c> utiliza la disposición de manifiesto ligero. Para
294 +que funcione se necesita <c>sys-apps/portage-2.1.10.18</c> o superior.
295 +De lo contrario obtendrá errores de manifiestos no encontrados.
296 +</impo>
297 +
298 +</body>
299 </section>
300 <section id="snapshots">
301 -<title>Instalando instantáneas KDE (desde el overlay kde)</title>
302 +<title>Instalando instantáneas KDE SC</title>
303 <body>
304
305 <p>
306 @@ -211,33 +372,21 @@
307 </tr>
308 </table>
309
310 -<note>
311 +<!--note>
312 Actualmente no hay instantáneas disponibles.
313 -</note>
314 -
315 -<!--p>
316 -Las instantáneas están únicamente disponibles a través del overlay
317 -<c>kde</c>, por lo que lo primero es instalarlo:
318 -</p>
319 -
320 -<pre caption="Instalando el overlay kde">
321 -# <i>layman -f -a kde</i>
322 -<comment>Para más información acerca de los overlays, por favor, lea la
323 -<uri link="http://www.gentoo.org/proj/es/overlays/userguide.xml">
324 -Guía de Overlays</uri></comment>
325 -</pre>
326 +</note-->
327
328 <p>
329 Los usuarios con sistemas estables tienen que usar keywords para
330 continuar. Proporcionamos un fichero package.keyword en el overlay
331 -<c>kde</c>. Dadas las dependencias enmascaradas, KDE SC 4.5.90 debe
332 +<c>kde</c>. Dadas las dependencias enmascaradas, KDE SC 4.7.90 debe
333 estar enmascarado también. Tendremos enlazar simbólicamente los
334 archivos:
335 </p>
336
337 <pre caption="Creando un enlace simbólico del fichero keywords">
338 -# <i>ln -s /camino/al/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.6.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
339 -# <i>ln -s /camino/al/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.6 /etc/portage/package.unmask/</i>
340 +# <i>ln -s /camino/al/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.8.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
341 +# <i>ln -s /camino/al/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.8 /etc/portage/package.unmask/</i>
342 </pre>
343
344 <p>
345 @@ -247,12 +396,18 @@
346 <pre caption="Instalación usando metapaquetes">
347 # <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
348 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
349 -</pre-->
350 +</pre>
351 +
352 +<pre caption="Instalación usando conjuntos">
353 +<comment>(Para instantáneas KDE SC 4.8)</comment>
354 +# <i>emerge -av @kde-4.8</i> <comment>(contiene todos los módulos KDE)</comment>
355 +# <i>emerge -av @kdebase-4.8 @kdegames-4.8</i> <comment>(instalación únicamente de los módulos elegidos)</comment>
356 +</pre>
357
358 </body>
359 </section>
360 <section id="live">
361 -<title>Instalando los ebuilds KDE SC live (desde el overlay kde)</title>
362 +<title>Instalando los ebuilds live KDE SC</title>
363 <body>
364
365 <p>
366 @@ -268,7 +423,7 @@
367 <table>
368 <tr>
369 <th>Versión Ebuild</th>
370 - <th>Version KDE SC</th>
371 + <th>Versión KDE SC</th>
372 </tr>
373 <tr>
374 <ti>4.7.49.9999</ti>
375 @@ -281,18 +436,6 @@
376 </table>
377
378 <p>
379 -Los ebuilds live están únicamente disponibles a través del overlay
380 -<c>kde</c>, por lo que lo primero será instalarlo:
381 -</p>
382 -
383 -<pre caption="Instalando el overlay kde">
384 -# <i>layman -f -a kde</i>
385 -<comment>Para más información acerca de los overlays, por favor, lea la
386 -<uri link="http://www.gentoo.org/proj/es/overlays/userguide.xml">
387 -Guía de Overlays</uri></comment>
388 -</pre>
389 -
390 -<p>
391 Los usuarios con sistemas estables tienen que usar keywords para
392 continuar. Proporcionamos un fichero package.keyword en el overlay
393 <c>kde</c> que tendremos que enlazar simbólicamente a nuestro directorio
394 @@ -403,11 +546,12 @@
395 </note>
396
397 <note>
398 -Todos los ebuilds >= KDE 4.1 requieren <c>sys-apps/portage-2.1.6</c> o
399 -superior, ya que ha implementado todas las especificaciones EAPI 2 usadas en
400 -estos ebuilds (se requiere <c>>=sys-apps/portage-2.2_rc12</c> para usar
401 -conjuntos.
402 +Todos los ebuilds >= KDE 4.6 requieren <c>portage-2.1.9.27</c> o
403 +superior, ya que ha implementado todas las especificaciones usadas en
404 +estos ebuilds en la nueva EAPI 4 (para usar conjuntos, se requiere
405 +<c>>=sys-apps/portage-2.2_alpha11</c>).
406 </note>
407 +
408 </body>
409 </section>
410
411 @@ -678,7 +822,6 @@
412
413 <pre caption="Comprobando y arrancando servicios">
414 # <i>/etc/init.d/dbus status</i>
415 -# <i>/etc/init.d/hald status</i>
416 # <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
417 </pre>
418
419 @@ -707,11 +850,11 @@
420 Debido a esto, necesitará tener dbus y hald en ejecución.
421 </p>
422
423 -<pre caption="Comprobando y arrancando dbus y hald">
424 +<pre caption="Comprobando y arrancando dbus y consolekit">
425 # <i>/etc/init.d/dbus status</i>
426 -# <i>/etc/init.d/hald status</i>
427 # <i>/etc/init.d/dbus start</i>
428 -# <i>/etc/init.d/hald start</i>
429 +# <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
430 +# <i>/etc/init.d/consolekit start</i>
431 </pre>
432
433 </body>
434 @@ -721,15 +864,69 @@
435 <body>
436
437 <p>
438 -Los perfiles de escritorio han sido separados en subperfiles KDE y
439 -GNOME. Esto implica que los ajustes USE específicos para KDE y
440 -GNOME han sido separados del perfil básico de escritorio y han
441 -sido migrados a los subperfiles. Elegir un subperfil no le
442 -restringe a usar únicamente el entorno de escritorio equivalente.
443 -Para elegir el perfil que mejor se adapta a sus necesidades,
444 -ejecute "eselect profile list" para obtener una lista de perfiles,
445 -y "eselect profile set X" en el que X es un número apropiado de
446 -perfil.
447 +KDE 4.6 gestiona los eventos del "botón de dormir" por sí mismo, y el
448 +sistema hiberna correctamente. Si ha configurado manualmente otros
449 +programas para gestionar estos eventos (por ejemplo, acpid), por favor,
450 +deshabilítelo, ya que de lo contrario podrían producirse hibernaciones
451 +dobles con la consecuente inestabilidad del sistema.
452 +</p>
453 +
454 +</body>
455 +</section>
456 +<section>
457 +<title>No funcionan el apagado, el reinicio ni el cierre de sesión (bug 326393)</title>
458 +<body>
459 +
460 +<p>
461 +Existe una extraña interacción entre el sistema de sonido y los mecanismos
462 +para cerrar la sesión. Abra los ajustes del sistema y deshabilite el
463 +"sonido de cierre de sesión". Después de esto, el cierre de sesión
464 +debería funcionar.
465 +</p>
466 +
467 +</body>
468 +</section>
469 +<section>
470 +<title>El fondo de escritorio cubre todas las ventanas (bug 365623)</title>
471 +<body>
472 +
473 +<p>
474 +En contadas ocasiones, después de trabajar con varias ventanas, los
475 +ajustes de escritorio no se limpian correctamente. El resultado es que
476 +el fondo de escritorio parece cubrir todas las ventanas.
477 +Se dan más detalles sobre esto así como algunas soluciones manuales
478 +ein <uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=260360">este informe
479 +de incidencia de KDE</uri>.
480 +</p>
481 +
482 +</body>
483 +</section>
484 +<section>
485 +<title>No se puede ingresar en el escritorio, se cuelga en la pantalla de inicio(bug 365637)</title>
486 +<body>
487 +
488 +<p>
489 +Si ha estado trabajando con paquetes inestables de Gnome (¡no muy
490 +recomendable!) puede encontrar incompatibilidades extrañas. El ingreso
491 +en KDE falla tan pronto como se haya instalado net-libs/glib-networking.
492 +Desinstale este paquete y debería funcionar.
493 +</p>
494 +
495 +</body>
496 +</section>
497 +</chapter>
498 +
499 +<chapter>
500 +<title>Archivo</title>
501 +<section>
502 +<title>Actualización desde KDE SC 4.4 a 4.6</title>
503 +<body>
504 +
505 +<p>
506 +KDE SC 4.6.3 es estable actualmente. Si encuentra problemas cuando
507 +actualice desde KDE SC 4.4, por favor, ¡eche primero un vistazo a la
508 +<uri link="kde44-46-upgrade.xml">Guía de actualización Gentoo KDE
509 +4.4 - 4.6</uri>!
510 </p>
511
512 </body>