1 |
swift 12/01/29 13:48:14 |
2 |
|
3 |
Modified: gentoo-freebsd.xml |
4 |
Log: |
5 |
Update IT translation, bug #399881, thanks to Agostino Sarubbo |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.13 xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml?rev=1.13&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml?rev=1.13&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml?r1=1.12&r2=1.13 |
13 |
|
14 |
Index: gentoo-freebsd.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.12 |
18 |
retrieving revision 1.13 |
19 |
diff -u -r1.12 -r1.13 |
20 |
--- gentoo-freebsd.xml 9 Aug 2010 18:02:34 -0000 1.12 |
21 |
+++ gentoo-freebsd.xml 29 Jan 2012 13:48:14 -0000 1.13 |
22 |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
23 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
24 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
25 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml,v 1.12 2010/08/09 18:02:34 scen Exp $ --> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/gentoo-freebsd.xml,v 1.13 2012/01/29 13:48:14 swift Exp $ --> |
27 |
|
28 |
-<guide lang="it"> |
29 |
+<guide disclaimer="obsolete" lang="it"> |
30 |
<title>Breve introduzione a Gentoo/FreeBSD</title> |
31 |
|
32 |
<author title="Autore"> |
33 |
@@ -29,6 +29,9 @@ |
34 |
<author title="Redazione"> |
35 |
<mail link="cam@g.o">Camille Huot</mail> |
36 |
</author> |
37 |
+<author title="Redazione"> |
38 |
+ <mail link="klondike" /> |
39 |
+</author> |
40 |
<author title="Traduzione"> |
41 |
<mail link="deadhead@×××××.it">Andrea Perotti</mail> |
42 |
</author> |
43 |
@@ -43,8 +46,8 @@ |
44 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
45 |
<license/> |
46 |
|
47 |
-<version>3</version> |
48 |
-<date>2010-08-08</date> |
49 |
+<version>7</version> |
50 |
+<date>2011-10-30</date> |
51 |
|
52 |
<chapter> |
53 |
<title>Introduzione a FreeBSD</title> |
54 |
@@ -76,6 +79,9 @@ |
55 |
<title>Cos'è Gentoo/FreeBSD?</title> |
56 |
<body> |
57 |
|
58 |
+<fig link="/images/artwork/GentooFreeBSD-logo-20060515-200x200.png" |
59 |
+linkto="/proj/en/desktop/artwork/artwork.xml"/> |
60 |
+ |
61 |
<p> |
62 |
<uri link="/proj/en/gentoo-alt/bsd/fbsd/">Gentoo/FreeBSD</uri> è un |
63 |
sottoprogetto del <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">progetto Gentoo/Alt</uri>, |
64 |
@@ -379,7 +385,7 @@ |
65 |
<note> |
66 |
La keyword <c>~x86-fbsd</c> non copre in modo completo tutto il Portage tree |
67 |
come <c>~x86</c>, tuttavia <e>NON IMPOSTARE MAI</e> la keyword <c>~x86</c> in |
68 |
-ACCEPT_KEYWORDS. Meglio usare <path>/etc/portage/package.keywords</path> per |
69 |
+ACCEPT_KEYWORDS. Meglio usare <path>/etc/portage/package.accept_keywords</path> per |
70 |
testare i singoli pacchetti. Riportare poi i pacchetti funzionanti su <uri |
71 |
link="http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%2FAlt">Bugzilla</uri>. |
72 |
</note> |
73 |
@@ -432,13 +438,13 @@ |
74 |
</pre> |
75 |
|
76 |
<p> |
77 |
-Modificare <path>/etc/conf.d/clock</path> in modo da rispecchiare il fuso orario |
78 |
+Modificare <path>/etc/timezone</path> in modo da rispecchiare il fuso orario |
79 |
scelto. |
80 |
</p> |
81 |
|
82 |
-<pre caption="Modificare il file /etc/conf.d/clock"> |
83 |
-# <i>nano -w /etc/conf.d/clock</i> |
84 |
-TIMEZONE="Europe/Brussels" |
85 |
+<pre caption="Modificare il file /etc/timezone"> |
86 |
+# <i>nano -w /etc/timezone</i> |
87 |
+Europe/Brussels |
88 |
</pre> |
89 |
|
90 |
</body> |
91 |
@@ -727,7 +733,7 @@ |
92 |
<uri |
93 |
link="/doc/it/handbook/handbook-x86.xml?part=1&chap=8#doc_chap2">Manuale di |
94 |
Gentoo Linux</uri>, e leggere anche la documentazione presente nel file |
95 |
-<path>/etc/conf.d/net.example</path>. |
96 |
+<path>/usr/share/doc/openrc-*/net.example.bz2</path>. |
97 |
</note> |
98 |
|
99 |
<p> |
100 |
@@ -887,4 +893,4 @@ |
101 |
</body> |
102 |
</section> |
103 |
</chapter> |
104 |
-</guide> |
105 |
\ No newline at end of file |
106 |
+</guide> |