1 |
nimiux 13/05/21 16:49:03 |
2 |
|
3 |
Modified: index.xml |
4 |
Log: |
5 |
Rephrase some paragraphs. No version bump |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.7 xml/htdocs/proj/es/releng/catalyst/index.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/releng/catalyst/index.xml?rev=1.7&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/releng/catalyst/index.xml?rev=1.7&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/es/releng/catalyst/index.xml?r1=1.6&r2=1.7 |
13 |
|
14 |
Index: index.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/es/releng/catalyst/index.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.6 |
18 |
retrieving revision 1.7 |
19 |
diff -u -r1.6 -r1.7 |
20 |
--- index.xml 30 Jun 2012 21:02:29 -0000 1.6 |
21 |
+++ index.xml 21 May 2013 16:49:03 -0000 1.7 |
22 |
@@ -9,8 +9,8 @@ |
23 |
|
24 |
<description> |
25 |
Este proyecto desarrolla la herramienta catalyst, la cual es usada |
26 |
-para construir los stage tarballs, PackageCD y las imágenes InstallCD |
27 |
-y LiveCD oficiales de Gentoo. |
28 |
+para construir los tarballs stage oficiales de Gentoo, y las |
29 |
+imágenes PackageCD e InstallCD. |
30 |
</description> |
31 |
|
32 |
<longdescription> |
33 |
@@ -18,7 +18,8 @@ |
34 |
El proyecto Gentoo catalyst desarrolla y da soporte a la herramienta |
35 |
de construcción de releases catalyst. El diseño de catalyst se centra |
36 |
en la facilidad de uso, configuración y mantenimiento. Se usa también |
37 |
-en otros proyectos Gentoo como GNAP.</p> |
38 |
+en otros proyectos Gentoo como GNAP. |
39 |
+</p> |
40 |
</longdescription> |
41 |
|
42 |
<goals> |
43 |
@@ -32,9 +33,9 @@ |
44 |
<p> |
45 |
Nuestros objetivos específicos de desarrollo para <c>catalyst</c> |
46 |
incluyen los siguientes: Asegurarse de que proporciona construcciones |
47 |
-de Gentoo Linux de alta calidad y para la herramienta que sea fácil de |
48 |
+de Gentoo Linux de alta calidad y que la herramienta sea fácil de |
49 |
usar, configurar, ampliar y mantener. La herramienta catalyst está |
50 |
-pensada para ser usada por aquellos que deseen crear su propias |
51 |
+pensada para que la utilicen aquéllos que deseen crear su propias |
52 |
versiones personalizadas de Gentoo Linux o sus propios LiveCDs |
53 |
personalizados. Nuestro objetivo es hacer de catalyst una herramienta |
54 |
poderosa cuyo uso sea agradable y asegurar que el código que |
55 |
@@ -52,7 +53,7 @@ |
56 |
<body> |
57 |
|
58 |
<p> |
59 |
-Las <uri link="faq.xml">FAQ</uri> de catalyst intentan contestar |
60 |
+Las <uri link="faq.xml">FAQ</uri> de catalyst pretenden contestar |
61 |
preguntas comunes relacionadas con catalyst y su uso. |
62 |
</p> |
63 |
|
64 |
@@ -71,7 +72,7 @@ |
65 |
</p> |
66 |
|
67 |
<p> |
68 |
-Para cada arquitectura, catalyst soporta un número de |
69 |
+Para cada arquitectura, catalyst ofrece soporte a varias |
70 |
"sub-arquitecturas." Una sub-arquitectura es una variante específica |
71 |
de la arquitectura. Por ejemplo <c>pentium4</c> es una |
72 |
sub-arquitectura de la arquitectura <c>x86</c>. |