Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Davide Cendron (scen)" <scen@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/it/articles: l-redesign-1.xml l-redesign-2.xml
Date: Thu, 26 Aug 2010 18:01:55
Message-Id: 20100826180148.8B4AC2004B@flycatcher.gentoo.org
1 scen 10/08/26 18:01:48
2
3 Modified: l-redesign-1.xml l-redesign-2.xml
4 Log:
5 Added Italian translation for doc/articles/l-redesign-{3,4}.xml
6
7 Revision Changes Path
8 1.4 xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml?rev=1.4&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml?rev=1.4&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml?r1=1.3&r2=1.4
13
14 Index: l-redesign-1.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml,v
17 retrieving revision 1.3
18 retrieving revision 1.4
19 diff -u -r1.3 -r1.4
20 --- l-redesign-1.xml 25 Sep 2008 21:21:45 -0000 1.3
21 +++ l-redesign-1.xml 26 Aug 2010 18:01:48 -0000 1.4
22 @@ -1,6 +1,6 @@
23 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
24 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
25 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml,v 1.3 2008/09/25 21:21:45 scen Exp $ -->
26 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-1.xml,v 1.4 2010/08/26 18:01:48 scen Exp $ -->
27
28 <guide link="/doc/it/articles/l-redesign-1.xml" lang="it" disclaimer="articles">
29 <title>Riprogettare gentoo.org, Parte 1: La rinascita di un sito web</title>
30 @@ -146,42 +146,42 @@
31
32 <ol>
33 <li>
34 - Primo, definire in modo chiaro l'obiettivo del sito web (e scriverlo).
35 - Per quale motivo c'è e a che cosa si suppone debba servire?
36 + Primo, definire in modo chiaro l'obiettivo del sito web (e scriverlo). Per
37 + quale motivo c'è e a che cosa si suppone debba servire?
38 </li>
39 <li>
40 - Individuare le differenti categorie di utenti che useranno il vostro sito
41 - (i destinatari). Ordinarle in ordine di importanza. Quali sono le più
42 - importanti per voi?
43 + Individuare le differenti categorie di utenti che useranno il vostro sito
44 + (i destinatari). Ordinarle in ordine di importanza. Quali sono le più
45 + importanti per voi?
46 </li>
47 <li>
48 - Pensare ad un sistema per ottenere commenti dai vostri utenti, cosi che
49 - possano far sapere cosa è giusto e cosa è sbagliato.
50 + Pensare ad un sistema per ottenere commenti dai vostri utenti, cosi che
51 + possano far sapere cosa è giusto e cosa è sbagliato.
52 </li>
53 <li>
54 - Valutare i commenti e usarli per determinare quali parti del sito
55 - necessitano di essere migliorate o riprogettate. Affrontate prima le
56 - sezioni più importanti.
57 + Valutare i commenti e usarli per determinare quali parti del sito
58 + necessitano di essere migliorate o riprogettate. Affrontate prima le sezioni
59 + più importanti.
60 </li>
61 <li>
62 - Una volta selezionata la parte del sito da migliorare, mettevi al lavoro!
63 - Durante la scrittura, siate sicuri che i contenuti e il design delle
64 - nuove sezioni rispondano specificatamente alle necessità dei vostri
65 - utenti e risolvete tutte le carenze conosciute.
66 + Una volta selezionata la parte del sito da migliorare, mettevi al lavoro!
67 + Durante la scrittura, siate sicuri che i contenuti e il design delle nuove
68 + sezioni rispondano specificatamente alle necessità dei vostri utenti e
69 + risolvete tutte le carenze conosciute.
70 </li>
71 <li>
72 - Quando una sezione riprogettata è completa, aggiungetela al vostro sito,
73 - anche se ha un look marcatamente differente dal vostro sito. In questo
74 - modo, i vostri utenti possono beneficiare subito della nuova sezione
75 - riprogettata. Se ci sono dei problemi con il nuovo design, potrete
76 - ottenere commenti più velocemente. Inoltre, realizzare miglioramenti
77 - parziali al sito (invece di rimodernare l'intero sito e sostituirlo tutto
78 - in una volta, sorpresa!) vi aiuterà a prevenire sentimenti di rifiuto dei
79 - vostri utenti per i vostri (magari drammatici) cambiamenti.
80 + Quando una sezione riprogettata è completa, aggiungetela al vostro sito,
81 + anche se ha un look marcatamente differente dal vostro sito. In questo modo,
82 + i vostri utenti possono beneficiare subito della nuova sezione riprogettata.
83 + Se ci sono dei problemi con il nuovo design, potrete ottenere commenti più
84 + velocemente. Inoltre, realizzare miglioramenti parziali al sito (invece di
85 + rimodernare l'intero sito e sostituirlo tutto in una volta, sorpresa!) vi
86 + aiuterà a prevenire sentimenti di rifiuto dei vostri utenti per i vostri
87 + (magari drammatici) cambiamenti.
88 </li>
89 <li>
90 Dopo aver completato il sesto passo, tornate al quarto e ricominciate.
91 -</li>
92 + </li>
93 </ol>
94
95 </body>
96 @@ -273,8 +273,8 @@
97 <li>Rimodernare la pagina principale
98 <ul>
99 <li>
100 - Realizzazione: un logo aggiornato e aggiungere un paragrafo sul free
101 - software
102 + Realizzazione: un logo aggiornato e aggiungere un paragrafo sul free
103 + software
104 </li>
105 <li>Obiettivo: chiarire che siamo un progetto free software</li>
106 <li>Destinatari: utenti potenziali</li>
107 @@ -292,8 +292,8 @@
108 <li>Migliorare, creare documentazione per sviluppatori
109 <ul>
110 <li>
111 - Realizzazione: nuovo XML/XLST, guida CVS, guide per svipppatori,
112 - guida per Portage
113 + Realizzazione: nuovo XML/XLST, guida CVS, guide per sviluppatori, guida
114 + per Portage
115 </li>
116 <li>Obiettivo: aiutare i nostri sviluppatori a fare un grande lavoro</li>
117 <li>Destinatari: sviluppatori</li>
118 @@ -551,45 +551,45 @@
119
120 <ul>
121 <li>
122 - Leggete gli altri articoli in questa serie di developerWorks sulla
123 - riprogettazione del sito web www.gentoo.org usando tecnologie come XML,
124 - XSLT e Python:
125 + Leggete gli altri articoli in questa serie di developerWorks sulla
126 + riprogettazione del sito web www.gentoo.org usando tecnologie come XML,
127 + XSLT e Python:
128 <ul>
129 <li>
130 - Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-2.xml">Parte 2</uri>,
131 - Daniel mostra il nuovo sistema per la documentazione e programma una
132 - mailing list per i CVS-log giornaliera (Maggio 2001).
133 + Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-2.xml">Parte 2</uri>,
134 + Daniel mostra il nuovo sistema per la documentazione e programma una
135 + mailing list per i CVS-log giornaliera (Maggio 2001).
136 </li>
137 <li>
138 - Nella <uri link="/doc/en/articles/l-redesign-3.xml">Parte 3</uri>,
139 - crea un nuovo look per il sito (Luglio 2001).
140 + Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-3.xml">Parte 3</uri>, crea
141 + un nuovo look per il sito (Luglio 2001).
142 </li>
143 <li>
144 - Nella <uri link="/doc/en/articles/l-redesign-4.xml">Parte 4</uri>,
145 - Daniel completa la conversione XML/XSLT, fissa un bug di
146 - compatibilità del browser Netscape 4.x e aggiunge un autogenerato XML
147 - Changelog al sito (Agosto 2001).
148 + Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-4.xml">Parte 4</uri>,
149 + Daniel completa la conversione XML/XSLT, fissa un bug di compatibilità
150 + del browser Netscape 4.x e aggiunge un autogenerato XML Changelog al
151 + sito (Agosto 2001).
152 </li>
153 </ul>
154 </li>
155 <li>
156 - Se non avete ancora usato python, potete farvi del male da soli. Lo
157 - trovate al <uri>http://www.python.org</uri>.
158 + Se non avete ancora usato python, potete farvi del male da soli. Lo trovate
159 + al <uri>http://www.python.org</uri>.
160 </li>
161 <li>
162 - La rubrica di Laura Wonnacott's <uri
163 - link="http://www.infoworld.com/articles/op/xml/01/03/05/010305opsavvy.xml">
164 - Site Savvy</uri> appare regolarmente su InfoWorld.com.
165 + La rubrica di Laura Wonnacott's <uri
166 + link="http://www.infoworld.com/articles/op/xml/01/03/05/010305opsavvy.xml">
167 + Site Savvy</uri> appare regolarmente su InfoWorld.com.
168 </li>
169 <li>
170 - Controllate <uri link="http://www.xara.com/">Xara.com</uri>, la home page
171 - di Xara X, un eccellente programma per il disegno vettoriale per Windows.
172 - Non troppo grosso e velocissimo, ha la mia personale raccomandazione.
173 + Controllate <uri link="http://www.xara.com/">Xara.com</uri>, la home page di
174 + Xara X, un eccellente programma per il disegno vettoriale per Windows. Non
175 + troppo grosso e velocissimo, ha la mia personale raccomandazione.
176 </li>
177 <li>Impara di più su XSLT con <uri>http://www.xslt.com</uri></li>
178 <li>
179 - Quando ti svegli, controlla Sablotron, un veloce processore XSLY
180 - disponibile su <uri link="http://www.gingerall.com">Gingerall</uri>
181 + Quando ti svegli, controlla Sablotron, un veloce processore XSLY disponibile
182 + su <uri link="http://www.gingerall.com">Gingerall</uri>
183 </li>
184 </ul>
185
186
187
188
189 1.2 xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml
190
191 file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml?rev=1.2&view=markup
192 plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml?rev=1.2&content-type=text/plain
193 diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml?r1=1.1&r2=1.2
194
195 Index: l-redesign-2.xml
196 ===================================================================
197 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml,v
198 retrieving revision 1.1
199 retrieving revision 1.2
200 diff -u -r1.1 -r1.2
201 --- l-redesign-2.xml 12 Jan 2006 17:41:01 -0000 1.1
202 +++ l-redesign-2.xml 26 Aug 2010 18:01:48 -0000 1.2
203 @@ -1,6 +1,6 @@
204 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
205 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
206 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml,v 1.1 2006/01/12 17:41:01 so Exp $ -->
207 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/articles/l-redesign-2.xml,v 1.2 2010/08/26 18:01:48 scen Exp $ -->
208
209 <guide link="/doc/it/articles/l-redesign-2.xml" lang="it" disclaimer="articles">
210 <title>Riprogettare gentoo.org, Parte 2: La rinascita di un sito web</title>
211 @@ -135,7 +135,7 @@
212 2001-04-09 20:58 drobbins
213 * app-doc/gentoo-web/files/xml/dev.xml: new fixes
214 2001-04-09 20:47 drobbins
215 - * app-doc/gentoo-web/: gentoo-web-1.0.ebuild,
216 + * app-doc/gentoo-web/: gentoo-web-1.0.ebuild,
217 files/pyhtml/index.pyhtml, files/xml/gentoo-howto.xml: new gentoo-howto
218 fixes
219 2001-04-09 20:03 drobbins
220 @@ -183,7 +183,7 @@
221 today=`date -d "00:00" -R`
222 cvsdate=-d\'${yesterday}\&lt;${today}\'
223 nicedate=`date -d yesterday +"%d %b %Y %Z (%z)"`
224 -/home/drobbins/gentoo/cvs2cl.pl -f /home/drobbins/gentoo/cvslog.txt -l "${cvsdate}"
225 +/home/drobbins/gentoo/cvs2cl.pl -f /home/drobbins/gentoo/cvslog.txt -l "${cvsdate}"
226 mutt -x gentoo-cvs -s "cvs log for $nicedate" &lt;\
227 /home/drobbins/gentoo/cvslog.txt
228 </pre>
229 @@ -377,54 +377,54 @@
230
231 <ul>
232 <li>
233 - Leggete gli altri articoli in questa serie di developerWorks sulla
234 - riprogettazione del sito web www.gentoo.org usando tecnologie come XML,
235 - XSLT e Python:
236 + Leggete gli altri articoli in questa serie di developerWorks sulla
237 + riprogettazione del sito web www.gentoo.org usando tecnologie come XML, XSLT
238 + e Python:
239 <ul>
240 <li>
241 - Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-1.xml">Parte 1</uri>,
242 - l'autore crea un piano d'azione orientato all'utente e introduce
243 - pytext, un interprete Python integrato (Marzo 2001).
244 + Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-1.xml">Parte 1</uri>,
245 + l'autore crea un piano d'azione orientato all'utente e introduce pytext,
246 + un interprete Python integrato (Marzo 2001).
247 </li>
248 <li>
249 - Nella <uri link="/doc/en/articles/l-redesign-3.xml">Parte 3</uri>,
250 - crea un nuovo look per il sito (Luglio 2001).
251 + Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-3.xml">Parte 3</uri>, crea
252 + un nuovo look per il sito (Luglio 2001).
253 </li>
254 <li>
255 - Nella <uri link="/doc/en/articles/l-redesign-4.xml">Parte 4</uri>,
256 - Daniel completa la conversione XML/XSLT, fissa un bug di
257 - compatibilità del browser Netscape 4.x e aggiunge un autogenerato XML
258 - Changelog al sito (Agosto 2001).
259 + Nella <uri link="/doc/it/articles/l-redesign-4.xml">Parte 4</uri>,
260 + Daniel completa la conversione XML/XSLT, fissa un bug di compatibilità
261 + del browser Netscape 4.x e aggiunge un autogenerato XML Changelog al
262 + sito (Agosto 2001).
263 </li>
264 </ul>
265 </li>
266 <li>
267 - Se non avete ancora usato python, potete farvi del male da soli. Lo
268 - trovate al <uri>http://www.python.org</uri>.
269 + Se non avete ancora usato python, potete farvi del male da soli. Lo trovate
270 + al <uri>http://www.python.org</uri>.
271 </li>
272 <li>
273 - Controllate <uri link="http://www.xara.com/">Xara.com</uri>, la home page
274 - di Xara X, un eccellente programma per il disegno vettoriale per Windows.
275 - Non troppo grosso e velocissimo, ha la mia personale raccomandazione.
276 + Controllate <uri link="http://www.xara.com/">Xara.com</uri>, la home page
277 + di Xara X, un eccellente programma per il disegno vettoriale per Windows.
278 + Non troppo grosso e velocissimo, ha la mia personale raccomandazione.
279 </li>
280 <li>Impara di più su <uri link="http://www.xslt.com">XSLT</uri></li>
281 <li>
282 - Quando ti svegli, controlla Sablotron, un veloce processore XSLT
283 - disponibile su <uri link="http://www.gingerall.com">Gingerall</uri>
284 + Quando ti svegli, controlla Sablotron, un veloce processore XSLT disponibile
285 + su <uri link="http://www.gingerall.com">Gingerall</uri>
286 </li>
287 <li>
288 - Puoi trovare il magnifico <uri
289 - link="http://www.red-bean.com/cvs2cl/">cvs2cl.pl</uri> lo script da CVS a
290 - ChangeLog in <uri link="http://www.red-bean.com/">Red-Bean</uri>
291 + Puoi trovare il magnifico <uri
292 + link="http://www.red-bean.com/cvs2cl/">cvs2cl.pl</uri> lo script da CVS a
293 + ChangeLog in <uri link="http://www.red-bean.com/">Red-Bean</uri>
294 </li>
295 <li>Impara di più su DocBook in <uri>http://www.docbook.org</uri></li>
296 <li>
297 - Se stai cercando un ottimo mailing list manager, date sicuramente un'
298 - occhiata a <uri link="http://www.list.org/">Mailman</uri>
299 + Se stai cercando un ottimo mailing list manager, date sicuramente
300 + un'occhiata a <uri link="http://www.list.org/">Mailman</uri>
301 </li>
302 <li>
303 - Controllate <uri link="http://www.mutt.org">www.mutt.org</uri> per la più
304 - recente versione del programma per email Mutt.
305 + Controllate <uri link="http://www.mutt.org">www.mutt.org</uri> per la più
306 + recente versione del programma per email Mutt.
307 </li>
308 </ul>