1 |
nimiux 11/12/03 11:24:07 |
2 |
|
3 |
Modified: xml-guide.xml |
4 |
Log: |
5 |
Document the use of the "<license version="3.0"/>" tag |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.22 xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml?rev=1.22&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml?rev=1.22&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml?r1=1.21&r2=1.22 |
13 |
|
14 |
Index: xml-guide.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.21 |
18 |
retrieving revision 1.22 |
19 |
diff -u -r1.21 -r1.22 |
20 |
--- xml-guide.xml 7 Dec 2010 10:50:57 -0000 1.21 |
21 |
+++ xml-guide.xml 3 Dec 2011 11:24:07 -0000 1.22 |
22 |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
23 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
24 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml,v 1.21 2010/12/07 10:50:57 nimiux Exp $ --> |
25 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/xml-guide.xml,v 1.22 2011/12/03 11:24:07 nimiux Exp $ --> |
26 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
27 |
|
28 |
<guide link="/doc/es/xml-guide.xml" lang="es"> |
29 |
@@ -11,7 +11,7 @@ |
30 |
<author title="Autor"> |
31 |
<mail link="drobbins@g.o">Daniel Robbins</mail> |
32 |
</author> |
33 |
-<author title="Author"><!-- zhen@g.o --> |
34 |
+<author title="Autor"><!-- zhen@g.o --> |
35 |
John P. Davis |
36 |
</author> |
37 |
<author title="Editor"> |
38 |
@@ -45,8 +45,8 @@ |
39 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
40 |
<license/> |
41 |
|
42 |
-<version>11</version> |
43 |
-<date>2010-12-06</date> |
44 |
+<version>12</version> |
45 |
+<date>2011-11-29</date> |
46 |
|
47 |
<chapter> |
48 |
<title>Fundamentos de GuideXML</title> |
49 |
@@ -67,6 +67,7 @@ |
50 |
El objetivo es facilitar la <e>creación</e> y <e>transformación</e> de |
51 |
documentos guía, como este, en XML. |
52 |
</p> |
53 |
+ |
54 |
</body> |
55 |
</section> |
56 |
|
57 |
@@ -86,6 +87,7 @@ |
58 |
Tal le interese mirar <uri link="?passthru=1">las fuentes XML</uri> de |
59 |
este documento mientras lo lee. |
60 |
</p> |
61 |
+ |
62 |
</body> |
63 |
</section> |
64 |
</chapter> |
65 |
@@ -123,11 +125,11 @@ |
66 |
</abstract> |
67 |
|
68 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
69 |
-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
70 |
-<license/> |
71 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0 --> |
72 |
+<license version="3.0"/> |
73 |
|
74 |
<version><i>1</i></version> |
75 |
-<date><i>2010-12-25</i></date> |
76 |
+<date><i>2011-11-29</i></date> |
77 |
</pre> |
78 |
|
79 |
<p> |
80 |
@@ -136,10 +138,10 @@ |
81 |
DTD. La línea <c><!-- $Header$ --></c> será modificada |
82 |
automáticamente por el servidor CVS y sirve para llevar la cuenta de |
83 |
las revisiones. Le sigue una etiqueta <c><guide></c> -- el |
84 |
-documento guía entero está encerrado entre etiquetas <c><guide> |
85 |
-y </guide></c>. El atributo <c>link</c> es opcional y |
86 |
-preferiblemente debería contener el trayecto relativa a la raíz del |
87 |
-documento, aunque el nombre del archivo por sí solo también |
88 |
+documento guía está encerrado completamente entre etiquetas |
89 |
+<c><guide> y </guide></c>. El atributo <c>link</c> es |
90 |
+opcional y debería contener preferentemente el trayecto relativo a la |
91 |
+raíz del documento, aunque el nombre del archivo por sí solo también |
92 |
funcionará. Solo se usa para generar un enlace a la versión "para |
93 |
imprimir" del documento y para revisar si la traducción está |
94 |
actualizada. Nuestro motor XSL pasa la trayectoria real a la hoja de |
95 |
@@ -189,13 +191,16 @@ |
96 |
</p> |
97 |
|
98 |
<p> |
99 |
-Finalmente encontramos la etiqueta <c><license/></c>, usada para |
100 |
-publicar el documento bajo la licencia <uri |
101 |
-link="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/"> Creative |
102 |
+Finalmente encontramos la etiqueta <c><license version="3.0"/></c>, |
103 |
+usada para publicar el documento bajo la licencia <uri |
104 |
+link="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative |
105 |
Commons - Attribution / Share Alike</uri> como se requiere en la <uri |
106 |
link="/proj/es/gdp/doc/doc-policy.xml">Política de |
107 |
-documentación</uri>. |
108 |
+documentación</uri>. Anteriormente, se utilizaba la etiqueta |
109 |
+<c><license /></c>, la cual indicaba la utilización de la versión |
110 |
+2.5 de la licencia. Esta versión todavía se permite y admite. |
111 |
</p> |
112 |
+ |
113 |
</body> |
114 |
</section> |
115 |
|
116 |
@@ -248,9 +253,10 @@ |
117 |
capítulos (elementos <c><chapter></c>), y un elemento |
118 |
<c><chapter></c> puede contener múltiples secciones (elementos |
119 |
<c><section></c>). Sin embargo, un elemento |
120 |
-<c><section></c> sólo puede contener un único elemento |
121 |
+<c><section></c> solo puede contener un único elemento |
122 |
<c><body></c>. |
123 |
</note> |
124 |
+ |
125 |
</body> |
126 |
</section> |
127 |
|
128 |
@@ -326,6 +332,7 @@ |
129 |
<impo> |
130 |
Esto es importante. |
131 |
</impo> |
132 |
+ |
133 |
</body> |
134 |
</section> |
135 |
|
136 |
@@ -357,6 +364,7 @@ |
137 |
16:50:47 up 164 days, 2:06, 5 users, load average: 0.23, 0.20, 0.25 |
138 |
</pre> |
139 |
</pre> |
140 |
+ |
141 |
</body> |
142 |
</section> |
143 |
|
144 |
@@ -375,7 +383,7 @@ |
145 |
|
146 |
<p> |
147 |
Los epígrafes son utilizados a veces al comienzo de algunos párrafos |
148 |
-para ilustrar lo que viene. Es sólo un párrafo con un atributo |
149 |
+para ilustrar lo que viene. Es solo un párrafo con un atributo |
150 |
<c>by</c> que contiene la firma. |
151 |
</p> |
152 |
|
153 |
@@ -384,6 +392,7 @@ |
154 |
Delegados de los 13 estados originales formaron el ... |
155 |
</p> |
156 |
</pre> |
157 |
+ |
158 |
</body> |
159 |
</section> |
160 |
|
161 |
@@ -439,6 +448,7 @@ |
162 |
Los elementos <c><sub></c> y <c><sup></c> se utilizan para |
163 |
especificar <sub>subíndice</sub> y <sup>superíndices</sup>. |
164 |
</p> |
165 |
+ |
166 |
</body> |
167 |
</section> |
168 |
|
169 |
@@ -508,6 +518,7 @@ |
170 |
<keyword>dohtml</keyword> EXTENDING.html ctags.html |
171 |
} |
172 |
</pre> |
173 |
+ |
174 |
</body> |
175 |
</section> |
176 |
|
177 |
@@ -571,10 +582,11 @@ |
178 |
|
179 |
<p> |
180 |
Por favor evite el síndrome de <uri |
181 |
-link="http://en.wikipedia.org/wiki/Click_here">haga click aquí</uri> |
182 |
+link="http://en.wikipedia.org/wiki/Click_here">haga clic aquí</uri> |
183 |
tal como nos recomienda el <uri |
184 |
link="http://www.w3.org/QA/Tips/noClickHere">W3C</uri>. |
185 |
</p> |
186 |
+ |
187 |
</body> |
188 |
</section> |
189 |
|
190 |
@@ -592,6 +604,7 @@ |
191 |
estándar de HTML con la etiqueta <img src="foo.gif"/> para |
192 |
añadir imágenes sin leyendas, bordes, etc. |
193 |
</p> |
194 |
+ |
195 |
</body> |
196 |
</section> |
197 |
|
198 |
@@ -650,6 +663,7 @@ |
199 |
<ti colspan="2" align="right">Item F2..F3</ti> |
200 |
</tr> |
201 |
</table> |
202 |
+ |
203 |
</body> |
204 |
</section> |
205 |
|
206 |
@@ -714,6 +728,7 @@ |
207 |
<dt><b>Notes:</b></dt> |
208 |
<dd>The recipe may be improved by adding raisins</dd> |
209 |
</dl> |
210 |
+ |
211 |
</body> |
212 |
</section> |
213 |
|
214 |
@@ -751,6 +766,7 @@ |
215 |
Más información puede encontrarse en el <uri link="#foo">capítulo foo</uri> |
216 |
</p> |
217 |
</pre> |
218 |
+ |
219 |
</body> |
220 |
</section> |
221 |
|
222 |
@@ -800,6 +816,7 @@ |
223 |
<author title="Author"> |
224 |
... |
225 |
</pre> |
226 |
+ |
227 |
</body> |
228 |
</section> |
229 |
|
230 |
@@ -826,6 +843,7 @@ |
231 |
link="/doc/es/faq.xml?passthru=1">sus fuentes</uri> nos proporcionará |
232 |
todas las explicaciones necesarias. |
233 |
</p> |
234 |
+ |
235 |
</body> |
236 |
</section> |
237 |
</chapter> |
238 |
@@ -843,6 +861,7 @@ |
239 |
mejoras compatibles con GuideXML que nos permiten escribir |
240 |
documentación modular y multi-página. |
241 |
</p> |
242 |
+ |
243 |
</body> |
244 |
</section> |
245 |
|
246 |
@@ -874,8 +893,8 @@ |
247 |
</abstract> |
248 |
|
249 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
250 |
-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
251 |
-<license/> |
252 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0 --> |
253 |
+<license version="3.0"/> |
254 |
|
255 |
<version>...</version> |
256 |
<date>...</date> |
257 |
@@ -922,6 +941,7 @@ |
258 |
|
259 |
</chapter> |
260 |
</pre> |
261 |
+ |
262 |
</body> |
263 |
</section> |
264 |
|
265 |
@@ -940,7 +960,7 @@ |
266 |
<!-- $Header$ --> |
267 |
|
268 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
269 |
-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
270 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0 --> |
271 |
|
272 |
<sections> |
273 |
|
274 |
@@ -969,6 +989,7 @@ |
275 |
será desplegada cuando un usuario consult las distintas partes del |
276 |
libro. |
277 |
</p> |
278 |
+ |
279 |
</body> |
280 |
</section> |
281 |
</chapter> |
282 |
@@ -1048,6 +1069,7 @@ |
283 |
no requieran traducción. Por ejemplo, definimos el valor de |
284 |
<c>min-cd-size</c> como <c>57</c> y no <c>57 MB</c>. |
285 |
</p> |
286 |
+ |
287 |
</body> |
288 |
</section> |
289 |
|
290 |
@@ -1098,7 +1120,7 @@ |
291 |
|
292 |
<p test="func:keyval('arch')='PPC'"> |
293 |
¡Este párrafo no será visto nunca! |
294 |
-El boy entero es ignorado dada la primera condición. |
295 |
+Se ignora el cuerpo completamente debido a la primera condición. |
296 |
</p> |
297 |
|
298 |
</body> |
299 |
@@ -1115,6 +1137,7 @@ |
300 |
|
301 |
</body> |
302 |
</pre> |
303 |
+ |
304 |
</body> |
305 |
</section> |
306 |
</chapter> |
307 |
@@ -1137,6 +1160,7 @@ |
308 |
<p> |
309 |
Ambas secciones se describen a continuación. |
310 |
</p> |
311 |
+ |
312 |
</body> |
313 |
</section> |
314 |
|
315 |
@@ -1156,7 +1180,7 @@ |
316 |
|
317 |
<p> |
318 |
Deben situarse <b>líneas en blanco</b> inmediatamente después de |
319 |
-<e>cada</e> <c><body></c> (sólo de apertura) y antes de |
320 |
+<e>cada</e> <c><body></c> (solo de apertura) y antes de |
321 |
<e>cada</e> <c><chapter></c>, <c><p></c>, |
322 |
<c><table></c>, <c><author></c> (conjunto), |
323 |
<c><pre></c>, <c><ul></c>, <c><ol></c>, |
324 |
@@ -1226,6 +1250,7 @@ |
325 |
<comment>Incorrecto :</comment> <pre caption = "Atributos"> |
326 |
<comment>Correcto:</comment> <pre caption="Atributos"> |
327 |
</pre> |
328 |
+ |
329 |
</body> |
330 |
</section> |
331 |
|
332 |
@@ -1276,6 +1301,7 @@ |
333 |
<comment>(Sustituye "john" por tu nombre de usuario)</comment> |
334 |
# <i>id john</i> |
335 |
</pre> |
336 |
+ |
337 |
</body> |
338 |
</section> |
339 |
</chapter> |
340 |
@@ -1299,6 +1325,7 @@ |
341 |
link="gentoo-doc@g.o">lista de correo gentoo-doc</mail> |
342 |
comentando lo que le gustaría saborear. ¡Diviértase! |
343 |
</p> |
344 |
+ |
345 |
</body> |
346 |
</section> |
347 |
</chapter> |