Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Vladimir Romanov (blueboar)" <blueboar@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/ru/handbook: hb-working-portage.xml
Date: Sat, 30 Aug 2014 16:39:55
Message-Id: 20140830163950.220D84443@oystercatcher.gentoo.org
1 blueboar 14/08/30 16:39:50
2
3 Modified: hb-working-portage.xml
4 Log:
5 Sync with English
6
7 Revision Changes Path
8 1.19 xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml?rev=1.19&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml?rev=1.19&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml?r1=1.18&r2=1.19
13
14 Index: hb-working-portage.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml,v
17 retrieving revision 1.18
18 retrieving revision 1.19
19 diff -u -r1.18 -r1.19
20 --- hb-working-portage.xml 31 Dec 2013 04:56:53 -0000 1.18
21 +++ hb-working-portage.xml 30 Aug 2014 16:39:50 -0000 1.19
22 @@ -1,6 +1,6 @@
23 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
24 <!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd">
25 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml,v 1.18 2013/12/31 04:56:53 blueboar Exp $ -->
26 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ru/handbook/hb-working-portage.xml,v 1.19 2014/08/30 16:39:50 blueboar Exp $ -->
27
28 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
29 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
30 @@ -12,8 +12,8 @@
31 чтобы поддерживать приложения на его системе.
32 </abstract>
33
34 -<version>7</version>
35 -<date>2013-12-17</date>
36 +<version>8</version>
37 +<date>2014-08-17</date>
38
39 <section>
40 <title>Добро пожаловать в Portage</title>
41 @@ -598,7 +598,7 @@
42 редчайшем случае следует определить, зачем вам устанавливать оба пакета.
43 В большинстве случаев можно обойтись одним. Если это окажется не так, то,
44 пожалуйста, заведите отчет об ошибке в <uri
45 -link="http://bugs.gentoo.org">системе распределения запросов Gentoo</uri>.
46 +link="https://bugs.gentoo.org">системе распределения запросов Gentoo</uri>.
47 </p>
48
49 </body>
50 @@ -651,13 +651,13 @@
51 <li>
52 <b>ключ -arch</b> или <b>ключ -*</b>: пакет не работоспособен в вашей
53 архитектуре. Если вы полагаете, что он работает, сообщите об этом в <uri
54 - link="http://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>.
55 + link="https://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>.
56 </li>
57 <li>
58 <b>ключ отсутствует</b>: пакет еще не тестировался в вашей архитектуре.
59 Попросите группу портирования в архитектуру проверить пакет, или
60 протестируйте его за них и сообщите о своих изысканиях в <uri
61 - link="http://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>.
62 + link="https://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>.
63 </li>
64 <li>
65 <b>package.mask</b>: обнаружено повреждение пакета, нестабильность или
66 @@ -738,7 +738,7 @@
67 <p>
68 Приложение, которое вы пытаетесь установить, зависит от другого пакета,
69 недоступного вашей системе. Пожалуйста, проверьте, есть ли такой запрос в
70 -<uri link="http://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>, а если нет, сообщите
71 +<uri link="https://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>, а если нет, сообщите
72 об ошибке. Если вы не смешиваете ветви, такого не должно происходить, и это
73 &mdash; явная ошибка.
74 </p>
75 @@ -809,7 +809,7 @@
76 результате их установка невозможна. Скорее всего, это ошибка в дереве Portage.
77 Пожалуйста, выждав время, обновите дерево Portage, и попытайтесь снова. Вы
78 можете также проверить, есть ли эта ошибка в <uri
79 -link="http://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>, и если нет, сообщить о ней.
80 +link="https://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri>, и если нет, сообщить о ней.
81 </p>
82
83 </body>
84 @@ -891,7 +891,7 @@
85 <p>
86 Вместо этого, подождите час или два, чтобы дерево обновилось. Скорее всего,
87 ошибку уже заметили, но может понадобиться некоторое время, чтобы починить
88 -дерево Portage. Пока вы ждете, проверьте <uri link="http://bugs.gentoo.org">багтрекер</uri>,
89 +дерево Portage. Пока вы ждете, проверьте <uri link="https://bugs.gentoo.org">багтрекер</uri>,
90 и посмотрите, не написал ли кто-нибудь про этот баг. Если нет, не стесняйтесь, и
91 откройте новый баг для сломанного пакета.
92 </p>
93 @@ -915,8 +915,8 @@
94
95 <!-- *$Localization:
96 target-language: Russian
97 -target-date: 2013-12-17
98 -source-cvs-revision: 1.85
99 +target-date: 2014-08-17
100 +source-cvs-revision: 1.86
101 translated-by: Igor Naum <naumi@×××××××××.com>
102 edited-by: Azamat H. Hackimov <azazello1984@××××.ru>; Alexey Chumakov
103 edited-by: Vladimir Romanov <blueboar2@×××××.com>