Gentoo Archives: gentoo-commits

From: Transifex User <transifex@××××××.ru>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/
Date: Sun, 06 Feb 2011 14:43:09
Message-Id: 7f97dada591456984b8dd0b994a0e4f77edeba19.transifex@gentoo
1 commit: 7f97dada591456984b8dd0b994a0e4f77edeba19
2 Author: Konstantinos Karantias <kostis <AT> gtklocker <DOT> com>
3 AuthorDate: Sun Feb 6 14:42:52 2011 +0000
4 Commit: Transifex User <transifex <AT> gentoo <DOT> ru>
5 CommitDate: Sun Feb 6 14:42:52 2011 +0000
6 URL: http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/gentoo-doc-translations.git;a=commit;h=7f97dada
7
8 l10n: Updated Greek (el) translation to 98%
9
10 New status: 67 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
11
12 Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).
13
14 ---
15 handbook/gettext/el/index.xml.po | 49 +++++++++++++++++++------------------
16 1 files changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
17
18 diff --git a/handbook/gettext/el/index.xml.po b/handbook/gettext/el/index.xml.po
19 index 41f9960..19c5a2f 100644
20 --- a/handbook/gettext/el/index.xml.po
21 +++ b/handbook/gettext/el/index.xml.po
22 @@ -110,87 +110,88 @@ msgstr "<uri link=\"handbook-x86.xml?style=printable&amp;full=1\">x86</uri>, <ur
23
24 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(title):132
25 msgid "Historical Releases"
26 -msgstr ""
27 +msgstr "Παλιές εκδόσεις"
28
29 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(p):135
30 msgid "For historical reasons we also keep the handbook versions for older releases (since 2004.2). Printable versions of individual pages can be reached through the \"Print\" link on the top right corner. To have an all-in-one-page version, add <path>?full=1</path> to the URL."
31 -msgstr ""
32 +msgstr "Για ιστορικούς λόγους, κρατάμε τις παλιές εκδόσεις του handbook, για παλιότερες εκδόσεις του Gentoo (από την 2004.2). Οι εκτυπώσιμες εκδόσεις μεμονωμένων σελίδων, είναι διαθέσιμες μέσω του συνδέσμου \"Print\", στην πάνω αριστερα γωνία. Για να δείτε μία όλα-σε-ένα έκδοση σελίδας, προσθέστε <path>?full=1</path> στο σύνδεσμο."
33
34 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(warn):142
35 msgid "These handbooks are <e>not</e> maintained."
36 -msgstr ""
37 +msgstr "Αυτά τα handbooks <e>δε</e> συντηρούνται."
38
39 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(th):148
40 msgid "Release"
41 -msgstr ""
42 +msgstr "Έκδοση"
43
44 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(th):149
45 msgid "Architectures"
46 -msgstr ""
47 +msgstr "Αρχιτεκτονικές"
48
49 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):152
50 msgid "2004.2"
51 -msgstr ""
52 +msgstr "2004.2"
53
54 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):153
55 msgid "<uri link=\"2004.2/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-mips.xml\">mips</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
56 -msgstr ""
57 +msgstr "<uri link=\"2004.2/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-mips.xml\">mips</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2004.2/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
58
59 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):164
60 msgid "2004.3"
61 -msgstr ""
62 +msgstr "2004.3"
63
64 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):165
65 msgid "<uri link=\"2004.3/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
66 -msgstr ""
67 +msgstr "<uri link=\"2004.3/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2004.3/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
68
69 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):174
70 msgid "2005.0"
71 -msgstr ""
72 +msgstr "2005.0"
73
74 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):175
75 +#, fuzzy
76 msgid "<uri link=\"2005.0/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
77 -msgstr ""
78 +msgstr "<uri link=\"2005.0/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2005.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
79
80 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):185
81 msgid "2005.1"
82 -msgstr ""
83 +msgstr "2005.1"
84
85 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):186
86 msgid "<uri link=\"2005.1/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
87 -msgstr ""
88 +msgstr "<uri link=\"2005.1/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2005.1/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
89
90 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):197
91 msgid "2006.0"
92 -msgstr ""
93 +msgstr "2006.0"
94
95 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):198
96 msgid "<uri link=\"2006.0/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
97 -msgstr ""
98 +msgstr "<uri link=\"2006.0/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2006.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
99
100 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):209
101 msgid "2006.1"
102 -msgstr ""
103 +msgstr "2006.1"
104
105 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):210
106 msgid "<uri link=\"2006.1/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
107 -msgstr ""
108 +msgstr "<uri link=\"2006.1/handbook-alpha.xml\">alpha</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2006.1/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
109
110 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):221
111 msgid "2007.0"
112 -msgstr ""
113 +msgstr "2007.0"
114
115 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):222
116 msgid "<uri link=\"2007.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
117 -msgstr ""
118 +msgstr "<uri link=\"2007.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2007.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
119
120 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):232
121 msgid "2008.0"
122 -msgstr ""
123 +msgstr "2008.0"
124
125 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(ti):233
126 msgid "<uri link=\"2008.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
127 -msgstr ""
128 +msgstr "<uri link=\"2008.0/handbook-amd64.xml\">amd64</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-hppa.xml\">hppa</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-ppc.xml\">ppc</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-ppc64.xml\">ppc64</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-sparc.xml\">sparc</uri>, <uri link=\"2008.0/handbook-x86.xml\">x86</uri>"
129
130 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(title):249
131 msgid "Information about the handbook"
132 @@ -280,8 +281,8 @@ msgstr "Παρακαλώ <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">αναφέρετε
133 msgid "However, you must know that most decisions made while developing documentation are based on a consensus-model. It is <e>impossible</e> to write/structure documentation in such a way that everybody is happy with it. You must be able to accept a \"No\" with the reason that we believe the current implementation benefits most people."
134 msgstr "Ωστόσο, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι οι περισσότερες αποφάσεις που παίρνονται καθώς αναπτύσσεται η τεκμηρίωση είναι βασισμένες σε συναινετικό μοντέλο. Είναι <e>αδύνατο</e> να γράψεις/δομήσεις τεκμηρίωση με τέτοιο τρόπο ώστε να είναι όλοι ευχαριστημένοι με αυτήν. Θα πρέπει να είστε ικανοί να δεχτείτε ένα \"Όχι\" για τον λόγο ότι πιστεύουμε πως η τρέχουσα υλοποίηση βοηθάει τους περισσότερους ανθρώπους."
135
136 -#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
137 +#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE;
138 +#. E-MAIL
139 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/index.xml(None):0
140 msgid "translator-credits"
141 -msgstr ""
142 -"Christine Gerpheide; Μεταφράστρια; christine.ger@××××××.com"
143 +msgstr "Christine Gerpheide; Μεταφράστρια; christine.ger@××××××.com"