1 |
chiguire 10/07/27 14:42:31 |
2 |
|
3 |
Modified: utf-8.xml |
4 |
Log: |
5 |
terminal pkg move |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.19 xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml?rev=1.19&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml?rev=1.19&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml?r1=1.18&r2=1.19 |
13 |
|
14 |
Index: utf-8.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.18 |
18 |
retrieving revision 1.19 |
19 |
diff -u -r1.18 -r1.19 |
20 |
--- utf-8.xml 30 Jan 2010 10:58:27 -0000 1.18 |
21 |
+++ utf-8.xml 27 Jul 2010 14:42:31 -0000 1.19 |
22 |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
24 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml,v 1.18 2010/01/30 10:58:27 chiguire Exp $ --> |
25 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/utf-8.xml,v 1.19 2010/07/27 14:42:31 chiguire Exp $ --> |
27 |
|
28 |
<guide lang="es"> |
29 |
<title>Usando UTF-8 con Gentoo</title> |
30 |
@@ -15,11 +15,11 @@ |
31 |
<mail link="fox2mike@g.o">Shyam Mani</mail> |
32 |
</author> |
33 |
<author title="Traductor"> |
34 |
- <mail link="chiguire@g.o">John Christian Stoddart</mail> |
35 |
+ <mail link="chiguire@g.o"/> |
36 |
</author> |
37 |
<author title="Traductor"> |
38 |
- <mail link="yoswink@g.o">José Luis Rivero</mail> |
39 |
- </author> |
40 |
+ <mail link="yoswink@×××××.com">José Luis Rivero</mail> |
41 |
+</author> |
42 |
|
43 |
<abstract> |
44 |
Esta guía muestra cómo configurar y utilizar el conjunto de caracteres |
45 |
@@ -32,8 +32,8 @@ |
46 |
|
47 |
<license /> |
48 |
|
49 |
-<version>2.28</version> |
50 |
-<date>2009-08-11</date> |
51 |
+<version>2.29</version> |
52 |
+<date>2010-07-19</date> |
53 |
|
54 |
<chapter> |
55 |
<title>Codificación de caracteres</title> |
56 |
@@ -583,10 +583,10 @@ |
57 |
Los emuladores de terminales que usen Xft y soportan Unicode son más |
58 |
difiles de encontrar. Aparte de Konsole y gnome-terminal, las mejores |
59 |
opciones en Portage son <c>x11-terms/rxvt-unicode</c>, |
60 |
-<c>xfce-extra/terminal</c>, <c>gnustep-apps/terminal</c>, |
61 |
-<c>x11-terms/mlterm</c> o sencillamente <c>x11-terms/xterm</c> |
62 |
+<c>x11-terms/terminal</c>, <c>gnustep-apps/terminal</c>, |
63 |
+<c>x11-terms/mlterm</c> o el sencillo <c>x11-terms/xterm</c> |
64 |
construido con el parámetro USE <c>unicode</c> e invocado como |
65 |
-<c>uxterm</c>. <c>app-misc/screen</c> también soporta UTF-8 al |
66 |
+<c>uxterm</c>. <c>app-misc/screen</c> también soporta UTF-8 al |
67 |
invocarse como <c>screen -u</c> o al agregar los siguientes parámetros |
68 |
al archivo <path>~/.screenrc</path>: |
69 |
</p> |