Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Naoaki Shindo (shindo)" <shindo@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/ja/handbook: hb-working-portage.xml
Date: Wed, 10 Sep 2008 15:14:31
Message-Id: E1KdROm-0006lj-5v@stork.gentoo.org
1 shindo 08/09/10 15:14:28
2
3 Modified: hb-working-portage.xml
4 Log:
5 translation blushed up
6
7 Revision Changes Path
8 1.13 xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml?rev=1.13&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml?rev=1.13&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml?r1=1.12&r2=1.13
13
14 Index: hb-working-portage.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml,v
17 retrieving revision 1.12
18 retrieving revision 1.13
19 diff -u -r1.12 -r1.13
20 --- hb-working-portage.xml 9 Sep 2008 17:09:00 -0000 1.12
21 +++ hb-working-portage.xml 10 Sep 2008 15:14:27 -0000 1.13
22 @@ -4,7 +4,7 @@
23 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
24 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
25
26 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml,v 1.12 2008/09/09 17:09:00 shindo Exp $ -->
27 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ja/handbook/hb-working-portage.xml,v 1.13 2008/09/10 15:14:27 shindo Exp $ -->
28
29 <sections>
30
31 @@ -25,12 +25,12 @@
32
33 <p>
34 PortageはもしかするとGentooのソフトウェア管理における最も革新的な注目すべきものかもしれません。
35 -その高い柔軟性と膨大な量の機能で、それはたびたびLinuxで利用できる最高のソフトウェア管理ツールと見られています。
36 +その高い柔軟性と膨大な量の機能で、たびたびLinuxで利用できる最高のソフトウェア管理ツールと見られています。
37 </p>
38
39 <p>
40 Portageは全て<uri link="http://www.python.org">Python</uri>と<uri link="http://www.gnu.org/software/bash">Bash</uri>によって書かれており、
41 -故に両方がスクリプト言語であるとユーザーに完全に明白となっています。
42 +両方ともスクリプト言語であるため、ユーザーにとって全体的に見通しのよいものになっています。
43 </p>
44
45 <p>
46 @@ -502,10 +502,10 @@
47 </body>
48 </subsection>
49 <subsection id="circulardependencies">
50 -<title>環状依存性</title>
51 +<title>循環依存</title>
52 <body>
53
54 -<pre caption="環状依存性に対するPortageの警告">
55 +<pre caption="循環依存に対するPortageの警告">
56 !!! Error: circular dependencies:
57
58 ebuild / net-print/cups-1.1.15-r2 depends on ebuild / app-text/ghostscript-7.05.3-r1
59 @@ -585,7 +585,7 @@
60 かわりに、1時間か2時間ツリーが安定するのを待っていてください。
61 おそらくエラーはすぐに検知されると思いますが、修正がPortageツリーに流れるのに少し時間がかかります。
62 待っている間、<uri link="http://bugs.gentoo.org">Bugzilla</uri>をチェックし、誰かがこの問題をすでに報告しているか調べてください。
63 -もしいなければ、すぐ壊れているパッケージのバグ報告をしてください。
64 +もし報告している人がいなければ、すぐ壊れているパッケージのバグ報告をしてください。
65 </p>
66
67 <p>